Dj Khalid - Cásate Conmigo (Bachata Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dj Khalid - Cásate Conmigo (Bachata Version)




Cásate Conmigo (Bachata Version)
Marry Me (Bachata Version)
El amor, el amor no se acaba
Love, love never ends
El amor se transforma y se queda en el alma
Love transforms and stays in the soul
Por amor, por amor se perdona
For love, for love, we forgive
Si es por esa persona, no hay errores que valgan
If it's for that person, no mistakes matter
Contigo soy más fuerte
I am stronger with you
Porque a tu lado yo me aprendí a levantar
Because at your side I have learned how to rise up
Puedes ver en mis ojos que nunca voy a dejarte
You can see in my eyes that I will never leave you
Con la mano en el pecho, mi amor
With my hand on my chest, my love
Hoy mi corazón te quiere cantar
Today my heart wants to sing to you
Con una y mil canciones, tengo algo que preguntarte cásate conmigo
With one and a thousand songs, I have something to ask you, will you marry me?
Cásate conmigo
Marry me
Después de tanto tiempo
After so much time
Si estamos juntos es el destino cásate conmigo
If we are together it is fate, will you marry me?
Cásate conmigo
Marry me
Si el sol y la tormenta
If the sun and the storm
También serán parte del camino quiero estar contigo
Will also be part of the road, I want to be with you
Por Dios te lo pido
For God's sake, I ask you
Cásate conmigo
Marry me
Me veo to′ la vida contigo
I see my whole life with you
Seré tu marido, amante y mejor amigo
I will be your husband, lover, and best friend
Y de eso pongo a Dios de testigo
And I call God to witness
Siempre estás en mi mente
You are always on my mind
Primera dama y yo soy el presidente
First lady and I am the president
Pégate a mí, mi corazón no te miente
Stick to me, my heart doesn't lie to you
Dime que si con un abrazo muy fuerte
Tell me yes with a very strong hug
Cásate conmigo
Marry me
Cásate conmigo
Marry me
Después de tanto tiempo
After so much time
Si estamos juntos es el destino
If we are together it is fate
Cásate conmigo
Marry me
Cásate conmigo
Marry me
Si el sol y la tormenta
If the sun and the storm
También serán parte del camino
Will also be part of the road
Quiero estar contigo
I want to be with you
Por Dios te lo pido
For God's sake, I ask you
Cásate conmigo
Marry me
Porque a tu lado yo me aprendí a levantar
Because at your side I have learned how to rise up
Puedes ver en mis ojos que nunca voy a dejarte
You can see in my eyes that I will never leave you
Con la mano en el pecho, mi amor
With my hand on my chest, my love
Hoy mi corazón te quiere cantar
Today my heart wants to sing to you
Con una y mil canciones, tengo algo que preguntarte
With one and a thousand songs, I have something to ask you
Cásate conmigo
Marry me
Cásate conmigo
Marry me
Después de tanto tiempo
After so much time
Si estamos juntos es el destino
If we are together it is fate
Cásate conmigo
Marry me
Cásate conmigo
Marry me
Si el sol y la tormenta
If the sun and the storm
También serán parte del camino
Will also be part of the road
Quiero estar contigo
I want to be with you
Por Dios te lo pido
For God's sake, I ask you
Cásate conmigo
Marry me
Me veo to' la vida contigo
I see my whole life with you
Seré tu marido, amante y mejor amigo
I will be your husband, lover, and best friend
Y de eso pongo a Dios de testigo
And I call God to witness
Siempre estás en mi mente
You are always on my mind
Primera dama y yo soy el presidente
First lady and I am the president
Pégate a mí, mi corazón no te miente
Stick to me, my heart doesn't lie to you
Dime que si con un abrazo muy fuerte
Tell me yes with a very strong hug
Cásate conmigo
Marry me
Cásate conmigo
Marry me
Después de tanto tiempo
After so much time
Si estamos juntos es el destino
If we are together it is fate
Cásate conmigo
Marry me
Cásate conmigo
Marry me
Si el sol y la tormenta
If the sun and the storm
También serán parte del camino
Will also be part of the road
Quiero estar contigo
I want to be with you
Por Dios te lo pido
For God's sake, I ask you
Cásate conmigo
Marry me





Writer(s): Silvestre Dangond, Nick Rivera Caminero, Juan Diego Medina, Andres Torres, Mauricio Rengifo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.