Paroles et traduction Dj Quick feat. Blasko & Dymé - Inévitable
J'suis
dans
[Carillon]?
j'repars
pour
Saragosse
Я
в
[Карильоне]?,
возвращаюсь
в
Сарагосу.
Tu
sais
qui
j'suis
non?
Ты
знаешь,
кто
я
такой,
нет?
J'crois
bien
qu't'avais
raison
Кажется,
ты
была
права.
Là
j'tire
les
rideaux
Сейчас
я
задергиваю
шторы.
J'compte
plus
les
couteaux
qui
sont
plantés
dans
l'dos
Я
уже
не
считаю
ножи,
что
воткнуты
мне
в
спину.
Moi,
j'connais
l'domaine,
j'connais
l'manoir
Я
знаю
эти
земли,
я
знаю
этот
особняк.
J'vois
le
démon
quand
j'regarde
dans
l'fond
du
miroir
Я
вижу
демона,
когда
смотрю
в
глубину
зеркала.
Trois
voies
sur
la
file
de
gauche
Три
полосы
на
левой
стороне.
Impliqué
comme
les
fils
de
Bush
Втянут,
как
эти
сыновья
Буша.
C'est
la
goute
de
plus
Это
последняя
капля.
J'éteins
ces
fils
de
pute
Убиваю
этих
сукиных
детей.
Et
puis
j'les
rallume
А
потом
возвращаю
их
к
жизни.
J'laisse
leur
corps
sans
vie
posés
dans
l'allée
Оставляю
их
безжизненные
тела
лежать
на
дороге.
Tous
les
jours
on
vi-ser
les
zombies
infectés
qui
Каждый
день
мы
отстреливаем
зараженных
зомби,
которые
S'défoncent
dans
la
brume,
au
dessus
de
la
valléе
Шарятся
в
тумане,
над
долиной.
Tu
m'en
a
voulu,
je
t'en
ai
voulu
mais
moi
j't'ai
pas
volé
Ты
злилась
на
меня,
я
злился
на
тебя,
но
я
тебя
не
обворовывал.
J'vеux
billets
violets
Хочу
фиолетовых
банкнот.
Le
langage
est
soutenu
Язык
утонченный.
Dis
moi
qui
va
t'soutenir
si
demain
tu
vois
ton
terrain
se
faire
voler
Скажи,
кто
поддержит
тебя,
если
завтра
ты
увидишь,
как
твою
землю
крадут?
Lève
la
main,
j'te
donne
la
parole
Подними
руку,
я
даю
тебе
слово.
Sinon
t'as
pas
l'droit
à
la
parole
Иначе
у
тебя
нет
права
голоса.
Et
pour
toi
c'est
pareil
И
для
тебя
то
же
самое.
Ils
misent
tout
dans
l'paraître
Они
все
ставят
на
показуху.
Écoute
pas
les
"il
paraît"
Не
слушай
эти
"говорят".
Tu
finiras
par
croire
à
tout
c'qui
n'est
pas
vrai
В
итоге
ты
поверишь
во
все,
что
неправда.
Un
démon
qui
cogite
même
si
j'en
ai
pas
l'air
Демон,
который
обдумывает,
даже
если
я
не
подаю
виду.
Ouvrir
un
gros
four
en
plein
Palerme
Открыть
огромную
печь
посреди
Палермо.
On
connaît
très
bien
ton
palmarès
Мы
прекрасно
знаем
твой
послужной
список.
? Pour
péter
leur
adresse
? Чтобы
взорвать
их
адрес.
Aucun
traitement
d'faveur,
faudra
s'y
faire
Никаких
поблажек,
придется
смириться.
J'ai
l'adresse
donc
j'me
dois
de
chuchoter
У
меня
есть
адрес,
поэтому
я
должен
говорить
шепотом.
Poto
c'est
au
gros
sécateur
qu'on
opère
Братан,
мы
действуем
по-крупному,
как
секатором.
J'ai
des
boulettes
de
zipette
dans
pocheton
d'dix
У
меня
есть
шарики
кокаина
в
пакетике
по
десятке.
Le
truc
c'est
d'passer
du
bat'
à
l'antenne
Главное
- перейти
от
бита
к
антенне.
Ils
ferment
derrière
eux
mais
bon
j'ai
la
clé
Они
запираются
изнутри,
но
у
меня
есть
ключ.
J'pense
tellement
à
recompter
qu'j'suis
sans
repère
Я
так
зациклен
на
пересчете,
что
теряю
ориентацию.
Le
résultat
est
bon
mais
l'taf
es
t
bâclé
Результат
хороший,
но
работа
сделана
халтурно.
Ça
met
du
temps
mais
bon
j'avais
raison
(mais
bon
j'avais
raison)
Это
занимает
время,
но
я
был
прав
(но
я
был
прав).
Faut
pas
plaire
aux
trous
d'balle
(trous
d'balle)
Не
нужно
угождать
этим
мудакам
(мудакам).
Et
j'ai
caché
deux
brolics
dans
la
maison
И
я
спрятал
два
ствола
в
доме.
Ramène-les
moi
tu
verras
s'ils
sont
d'taille
Принеси
их
мне,
и
ты
увидишь,
годятся
ли
они.
J'suis
dans
[Carillon]?
j'repars
pour
Saragosse
(Saragosse)
Я
в
[Карильоне]?,
возвращаюсь
в
Сарагосу
(Сарагосу).
Des
[?]
en
fond
d'balle
(en
fond
d'balle)
[?]
на
заднем
плане
(на
заднем
плане).
Moi
j'ai
toujours
les
deux
mains
dans
la
résine
У
меня
всегда
руки
в
смоле.
J'prends
la
gova
j'monte
au
[?]
Беру
косяк,
поднимаюсь
в
[?]
J'peux
pas
faire
demi-tour,
faut
ves-qui
toute
l'année,
Не
могу
повернуть
назад,
нужно
быть
начеку
круглый
год,
Coup
d'chiffon,
ça
repart
(coup
d'chiffon,
ça
repart)
Взмах
тряпкой,
и
все
снова
в
порядке
(взмах
тряпкой,
и
все
снова
в
порядке).
De
[?]
des
roses
pour
décorer
dans
[?]
[?]
роз
для
украшения
в
[?]
J'peux
pas
lâcher
les
tours,
Не
могу
бросить
дело,
J'vends
toute
l'année,
la
mort
est
inévitable
(est
inévitable)
Я
продаю
круглый
год,
смерть
неизбежна
(неизбежна).
J'connais
chaleur
du
four,
Я
знаю
жар
печи,
J'la
supporte
même
si
elle
devient
invivable
Я
выношу
его,
даже
когда
становится
невыносимо.
Ça
met
du
temps
mais
bon
j'avais
raison
(mais
bon
j'avais
raison)
Это
занимает
время,
но
я
был
прав
(но
я
был
прав).
Le
but
c'est
d'pas
toucher
l'fond
Главное
- не
коснуться
дна.
Sur
tous
les
tampons
mais
pas
dans
На
всех
педалях,
но
не
в
Toutes
les
sauces
(toutes
les
sauces)
Всех
соусах
(всех
соусах).
Ces
bâtards
j'les
vois
parmi
les
mauvais
(les
mauvais)
Я
вижу
этих
ублюдков
среди
плохих
парней
(плохих
парней).
Igo,
j'suis
posé
mais
j'vois
qu'le
temps
Йоу,
я
спокоен,
но
вижу,
как
время
Fait
rage
(j'vois
qu'le
temps
fait
rage)
Бушует
(вижу,
как
время
бушует).
Khey
j'ai
tout
mis
sur
l'attelage
(j'ai
tout
mis
sur
l'attelage)
Эй,
я
поставил
все
на
кон
(поставил
все
на
кон).
Mégot
ancré
sur
la
basket
(basket)
Бычок
прилип
к
кроссовку
(кроссовку).
J'me
vé-le,
j'suis
sur
la
pastèque
(pastèque)
Я
скрываюсь,
я
на
арбузе
(арбузе).
? D'faire
du
feu
(feu)
? Разжечь
огонь
(огонь).
Est-ce
que
j'suis
maudit
ou
j'fais
rien
Я
проклят
или
просто
ничего
не
делаю
Comme
il
faut?
(j'fais
rien
comme
il
faut)
Как
надо?
(ничего
не
делаю
как
надо).
S'faufiler
dans
toutes
les
failles
(failles)
Проскользнуть
во
все
щели
(щели).
J'peux
pas
perde
du
temps,
Не
могу
терять
время,
ça
marche
pas
j'vais
courir
(ça
marche
pas
j'vais
courir)
Не
получается,
побегу
(не
получается,
побегу).
Pas
l'temps
d'envier
qui
que
ce
soit
(soit)
Некогда
кому-то
завидовать
(завидовать).
J'suis
dans
trou
noir
à
l'air
libre
dans
un
palace
Я
в
черной
дыре
под
открытым
небом,
во
дворце.
J'suis
personne
sauf
pour
[filoche]?
Я
никто,
кроме
как
для
[доносчика]?
Ironie
du
sort
donc
c'est
sur
qu'on
slalome
(c'est
sur
qu'on
slalome)
Ирония
судьбы,
поэтому
мы
лавируем
(мы
лавируем).
Aucun
traitement
d'faveur,
faudra
s'y
faire
Никаких
поблажек,
придется
смириться.
J'ai
l'adresse
donc
j'me
dois
de
chuchoter
У
меня
есть
адрес,
поэтому
я
должен
говорить
шепотом.
Poto
c'est
au
gros
sécateur
qu'on
opère
Братан,
мы
действуем
по-крупному,
как
секатором.
J'ai
des
boulettes
de
zipette
dans
pocheton
d'dix
У
меня
есть
шарики
кокаина
в
пакетике
по
десятке.
Le
truc
c'est
d'passer
du
bat'
à
l'antenne
Главное
- перейти
от
бита
к
антенне.
Ils
ferment
derrière
eux
mais
bon
j'ai
la
clé
Они
запираются
изнутри,
но
у
меня
есть
ключ.
J'pense
tellement
à
recompter
qu'j'suis
sans
repère
Я
так
зациклен
на
пересчете,
что
теряю
ориентацию.
Le
résultat
est
bon
mais
l'taf
es
t
bâclé
Результат
хороший,
но
работа
сделана
халтурно.
Ça
met
du
temps
mais
bon
j'avais
raison
Это
занимает
время,
но
я
был
прав.
Et
j'ai
caché
deux
brolics
dans
la
maison
И
я
спрятал
два
ствола
в
доме.
J'suis
dans
[Carillon]?
j'repars
pour
Saragosse
(Saragosse)
Я
в
[Карильоне]?,
возвращаюсь
в
Сарагосу
(Сарагосу).
Moi
j'ai
toujours
les
deux
mains
dans
la
résine
У
меня
всегда
руки
в
смоле.
Ça
met
du
temps
mais
bon
j'avais
raison
(mais
bon
j'avais
raison)
Это
занимает
время,
но
я
был
прав
(но
я
был
прав).
Faut
pas
plaire
aux
trous
d'balle
(trous
d'balle)
Не
нужно
угождать
этим
мудакам
(мудакам).
Et
j'ai
caché
deux
brolics
dans
la
maison
И
я
спрятал
два
ствола
в
доме.
Ramène-les
moi
tu
verras
s'ils
sont
d'taille
Принеси
их
мне,
и
ты
увидишь,
годятся
ли
они.
J'suis
dans
[Carillon]?
j'repars
pour
Saragosse
(Saragosse)
Я
в
[Карильоне]?,
возвращаюсь
в
Сарагосу
(Сарагосу).
Des
[?]
en
fond
d'balle
[?]
на
заднем
плане.
Moi
j'ai
toujours
les
deux
mains
dans
la
résine
У
меня
всегда
руки
в
смоле.
J'prends
la
gova
j'monte
au
[?]
Беру
косяк,
поднимаюсь
в
[?]
J'peux
pas
faire
demi-tour,
faut
ves-qui
toute
l'année,
Не
могу
повернуть
назад,
нужно
быть
начеку
круглый
год,
Coup
d'chiffon,
ça
repart
(coup
d'chiffon,
ça
repart)
Взмах
тряпкой,
и
все
снова
в
порядке
(взмах
тряпкой,
и
все
снова
в
порядке).
De
[?]
des
roses
pour
décorer
dans
[?]
[?]
роз
для
украшения
в
[?]
J'peux
pas
lâcher
les
tours,
Не
могу
бросить
дело,
J'vends
toute
l'année,
la
mort
est
inévitable
(est
inévitable)
Я
продаю
круглый
год,
смерть
неизбежна
(неизбежна).
J'connais
chaleur
du
four,
Я
знаю
жар
печи,
J'la
supporte
même
si
elle
devient
invivable
Я
выношу
его,
даже
когда
становится
невыносимо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blasko, Dyme
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.