DJ R7 - Set - DJ R7 Mix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ R7 - Set - DJ R7 Mix




Set - DJ R7 Mix
Set - DJ R7 Mix
R7, DJ R7, o terrível, putaria tem um nome, DJ R7
Yo, it's R7, DJ R7, the terrible, debauchery has a name, DJ R7
Que ela veio quente, e hoje eu fervendo
She came in hot, and today I'm boiling
Que ela veio quente, e hoje eu fervendo
She came in hot, and today I'm boiling
Quer desafiar? Não entendendo
Wanna challenge? I'm not understanding
Mexeu com o R7, vai voltar com a xota ardendo, vai
Messed with R7, you'll come back with your pussy burning, yeah
R7 mandou, as novinha gamou
R7 ordered, the young girls fell in love
Sentou, ficou, sarrou, gostou
Sat down, stayed, grinded, liked it
R7 mandou, e as novinha gamou
R7 ordered, and the young girls fell in love
Sentou, ficou, sarrou, gostou
Sat down, stayed, grinded, liked it
É uma união, de grave com som
It's a union, of bass with sound
É uma união, de grave com som
It's a union, of bass with sound
Que faz elas, elas jogar o bumbum no chão
That makes them, makes them throw their asses on the floor
Que faz elas, elas jogar o bumbum no chão
That makes them, makes them throw their asses on the floor
Manda duas pro R7, pra nois nunca é demais
Send two for R7, for us it's never too much
Manda duas mina gata, pra nois nunca é demais
Send two hot chicks, for us it's never too much
Cai, cai, cai, oi na pica do pai
Fall, fall, fall, oh on daddy's dick
Cai, cai, cai, oi na pica do pai
Fall, fall, fall, oh on daddy's dick
Vai sentando devagar, vai quicando sem parar
Go sit down slowly, go bouncing without stopping
Vai sentando devagar, vai quicando sem parar
Go sit down slowly, go bouncing without stopping
Esse aqui é o R7, e ele vai te rasgar
This here is R7, and he's gonna tear you apart
Esse aqui é o R7, e ele vai te rasgar
This here is R7, and he's gonna tear you apart
Tentou se fazer de santa, tentou me enganar (vai)
Tried to play the saint, tried to fool me (go)
Mas eu puxei a fita, vieram contar (vai)
But I already pulled the tape, they already came to tell (go)
O Pedrinho de volta, e que fique bem ciente
Pedrinho is back, and let it be known
R7 comigo, então fique bem ciente (vai)
R7 is with me, so be aware (go)
(Vai) É 10 pra meio-dia, vai bater o sinal
(Go) It's 10 to noon, the bell's gonna ring soon
Vai bater o sinal, vai bater o sinal
The bell's gonna ring, the bell's gonna ring
Corre pra traz da escola que tu vai, mamar o meu pau
Run behind the school that you're gonna, suck my dick
Ela é formada em putaria, a-aa, pós graduada em sacanagem
She's got a degree in whoring, a-aa, a postgraduate degree in naughtiness
Meu doutorado em orgia, então vai, que eu até fiz uma triagem
My doctorate in orgy, so come on, I even did a screening
Então vem novinha comigo na contagem
So come on girl with me in the count
Então vem novinha com o R7 na contagem
So come on girl with R7 in the count
Mais uma chance surgiu pra nós, qual é nem estressa
Another chance has come up for us, what is it, don't stress
Seu estresse expressa os sentimentos, mulher a hora é essa
Your stress expresses your feelings, woman, this is the time
Apresentarei pra você, como me comporto
I will show you, how I behave
Deita na cama, apaga as luzes, que eu te boto
Lie on the bed, turn off the lights, that I put you on
Hmm nunca vi alguém assim, rebolando desse jeito
Hmm, I've never seen anyone like this, shaking it like that
Depois do fire in no green, faz de tudo tão perfeito
After the fire in no green, does everything so perfect
Vem de 380 na cintura, Vai descendo a ladeira da favela
Comes from 380 in the waist, Goes down the favela hill
De Cavalo de Tróia faz a ronda, e o garupa acende a vela
From Trojan Horse makes the rounds, and the pillion lights the candle
Hoje é sexta e a boca a milhão, a fila faz a curva na viela
Today is Friday and the mouth is a million, the line makes the curve in the alley
O trenzinho da putaria passando, R7 dançando a vera
The little train of debauchery is passing by, R7 dancing for real
R7! Ataca o Nutella delas
R7! Attack their Nutella
Ela sabe que nois não presta, memo' assim quer cair pra treta
She knows we're no good, even so she wants to fall for the mess
Vou atacar seu Nutella, vou esfolar sua buceta
I'm gonna attack your Nutella, I'm gonna skin your pussy
Sabe como mulher? Sabe como mulher?
You know how woman? You know how woman?
Penetrando, aos poucos te machu, machu, machucando
Penetrating, little by little I hurt you, hurt you, hurting
Esfolando, judiando em, ó
Skinning, I'm abusing in, oh
Penetrando, aos poucos te machucando
Penetrating, little by little I hurt you
Esfolando, judiando em!
Skinning, I'm abusing in!
Ela gosta dos inocente, sabe que o bonde é culpado
She likes the innocent ones, she knows the gang is guilty
Mas ultimamente elas têm mudado de lado
But lately they've been changing sides
E pra se envolver com o R7 que hoje forte
And to get involved with R7 who is strong today
E pra se envolver com esses cara que hoje forte
And to get involved with these guys who are strong today
Paga 3, 50 e vem dos, vem dos, vem dos, vem dos, vem do centro pra norte
Pay 3, 50 and come from the, come from the, come from the, come from the, come from downtown to north
Paga 3, 50 e vem da oeste pra norte
Pay 3, 50 and come from west to north
Vem de perna aberta, vem de perna aberta
Come with your legs open, come with your legs open
Hoje o R7 vai com, vai com, vai com, vai com, vai comer sua perereca
Today R7 will go with, go with, go with, go with, go eat your pussy
Vai com, vai com, vai com, vai com, vai comer sua perereca
Go with, go with, go with, go with, go eat your pussy
Vai com, vai com, vai com, vai com, vai comer sua perereca
Go with, go with, go with, go with, go eat your pussy
De 66, de Hornet, no giro, ou na favela
From 66, from Hornet, on the turn, or in the favela
Hoje o pai forte, hoje nois come todas elas
Today daddy is strong, today we eat them all
Capuz na cara, peça na mão, quem me viu mentiu
Hood on the face, piece in hand, whoever saw me lied
Capuz luz na cara, peça na mão, quem me viu mentiu (vai)
Hood light on the face, piece in hand, whoever saw me lied (go)
Xiu, xiu, vai sentando no fuzil
Shh, shh, go sit on the rifle
Xiu, xiu, vai sentando no fuzil
Shh, shh, go sit on the rifle
Xiu, xiu, vai sentando no fuzil
Shh, shh, go sit on the rifle
A garantia da firma é que o serviço tem que ser legal
The company's guarantee is that the service has to be legal
Se a cliente for chatinha, nois da até brinde na nota fiscal
If the client is a pain in the ass, we'll even give a freebie on the invoice
Nois mal, e se moscar, você é a da vez
We're bad, and if we screw up, you're next
Capital, acrescentando mais a cada vez
Capital, adding more each time
Novinha experiente, cretina e safada
Experienced young girl, cretin and naughty
Novinha experiente, cretina e safada
Experienced young girl, cretin and naughty
É hoje que eu te pego, na minha cama, vem pelada
Today is the day I'll get you, in my bed, come naked
É hoje que eu te pego, na minha cama,vem pelada
Today is the day I'll get you, in my bed, come naked
Esse é o R7, mandando pras gostosa
This is R7, sending it to the hotties
Esse é o R7, mandando pras gostosa
This is R7, sending it to the hotties
Desce na pica, relaxa e se solta
Get down on the dick, relax and let go
Desce na pica, relaxa e se solta
Get down on the dick, relax and let go
Ân, ân, ân, ân, ân, ân, ân, ân
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Tenteou se fazer de santa
Tried to play the saint
Tentou me enganar
Tried to fool me
Mas eu puxei a fita
But I already pulled the tape
vieram contar
They already came to tell





Writer(s): Dj R7


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.