Dj Ray feat. Panamami - Let Me Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dj Ray feat. Panamami - Let Me Go




Let Me Go
Отпусти меня
I ain't fucking with stagnation
Я не трахаюсь с застоем,
Let me go paper chasing
Отпусти меня, детка, гоняться за бумагой.
Tired of starvation
Устал от голода,
I got to eat
Мне нужно поесть.
Imma serve the plate then
Я подам тарелку,
That energy in heavy rotation
Эта энергия в активной ротации.
Get away if you broke
Уходи, если ты сломлен,
Guilty by association
Виновен по ассоциации.
Always working even when on Vacation
Всегда работаю, даже на каникулах,
Gucci frames see through all that Acclaim
Очки Gucci видят все эти претензии.
Clout chasing
Погоня за хайпом,
Things people do for a name
Вещи, которые люди делают ради имени.
That fake shit I dont want the
Это дерьмо мне не нужно,
Accolades
Награды.
Move I'm here to make my own lane
Двигайся, я здесь, чтобы сделать свою собственную полосу,
I got it out the mud so I'm propane
Я вытащил это из грязи, так что я пропан.
Ready to go bang
Готов к взрыву,
I'm out of reach so dont strain
Я вне досягаемости, так что не напрягайся.
Walk my road you'll go insane
Иди по моей дороге, ты сойдешь с ума,
Got to move forward cant go against The grain
Должен двигаться вперед, не могу идти против течения.
I see the finish line
Я вижу финишную черту,
Been through so much pain
Прошел через столько боли.
Been having an affair for years with Mary jane
У меня был роман в течение многих лет с Мэри Джейн,
I'm a huslta been jostling cocaine
Я хастлер, жонглировал кокаином.
Letting this lame rock for some years But you a stain
Позволял этому неудачнику болтаться несколько лет, но ты пятно.
I'm a mother of nature
Я - дитя природы,
Imma let the sunshine when I reign
Я позволю солнцу сиять, когда буду править.
Rain drops advertise the campaign
Капли дождя рекламируют кампанию,
Put holes through bird brains
Пробиваю дыры в птичьих мозгах.
Stir up your romaine
Размешаю твой салат,
Elbows on window panes
Локти на оконных стеклах.
Mind your business before you get The same
Занимайся своим делом, прежде чем получишь то же самое,
Disdain is hard to contain
Презрение трудно сдержать.
Bottom of food the food chain
Низ пищевой цепи,
Ran over like a freight train
Переехал, как товарный поезд.
Bully talk and the chicken sqwuak
Хулиганские разговоры и куриный писк,
We not cut from that same cloth
Мы не из одного теста.
I know you watching ain't got to like It
Я знаю, ты смотришь, тебе не обязательно это любить,
You a fan and I'm delighted
Ты фанатка, а я рад.
Let me go on with the show
Позволь мне продолжить шоу,
Got some surprises
Есть несколько сюрпризов.
Extendo clip had to resize it
Расширенный магазин, пришлось изменить его размер,
A bunch of men that are mices
Куча мужчин, которые - мыши,
Hiding behind devices
Прячутся за устройствами.
Yall do social media in the middle of A crisis
Вы все сидите в соцсетях посреди кризиса,
I blow clouds for my vices
Я пускаю облака ради своих пороков.
My touch is midas
Мое прикосновение - Мидас,
I be sparing niggas call me highness
Я щажу ниггеров, называй меня высочеством.
Bow down this real life not a Playground
Кланяйся, это реальная жизнь, а не детская площадка,
You chatting and this a small town
Ты болтаешь, а это маленький город.
You run to your bitch when you Breakdown
Ты бежишь к своей сучке, когда ломаешься,
And dont have no breakdown after The breakdown
И у тебя нет никакого срыва после срыва.
Bottom of the barrel you rolling up Shake now
На дне бочки ты сворачиваешься, а теперь трясись,
Heard you fucking with the bacaloa
Слышал, ты связался с бакалавром.
I'm like what this nigga smoking Now
Я подумал, что этот ниггер сейчас курит?
Lifes about many trials
Жизнь полна испытаний,
I'm from Brooklyn where shit is wild
Я из Бруклина, где все непросто.
Can't really judge nobody lifestyle
Не могу судить чей-то образ жизни,
Cant really judge nobody lifestyle
Не могу судить чей-то образ жизни.





Writer(s): April Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.