Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Island of Love
Insel der Liebe
'Cause
it's
the
island,
the
island,
the
island,
the
island
of
love
Denn
es
ist
die
Insel,
die
Insel,
die
Insel,
die
Insel
der
Liebe
I
get
to
love
you,
to
love
you,
to
love
you
like
no
other
love
Ich
darf
dich
lieben,
lieben,
lieben
wie
keine
andere
Liebe
When
I
was
with
you,
I
felt
like
a
fool
Als
ich
bei
dir
war,
fühlte
ich
mich
wie
ein
Narr
What
lovers
do
Was
Liebende
tun
And
I
had
no
clue
that
my
heart
would
choose
Und
ich
hatte
keine
Ahnung,
dass
mein
Herz
sich
entscheiden
würde
für
Your
silence,
oh
Dein
Schweigen,
oh
How
could
I?
(Na-na-now,
na-na-now)
Wie
konnte
ich?
(Na-na-now,
na-na-now)
'Cause
nobody
knows
(na-na-now,
na-na-know)
Denn
niemand
weiß
(na-na-now,
na-na-know)
When
our
love
is
lost
(na-na-now,
na-na-know)
Wenn
unsere
Liebe
verloren
ist
(na-na-now,
na-na-know)
Lost
in
the
sea
Verloren
im
Meer
'Cause
it's
the
island,
the
island,
the
island,
the
island
of
love
(island
of
love)
Denn
es
ist
die
Insel,
die
Insel,
die
Insel,
die
Insel
der
Liebe
(Insel
der
Liebe)
I
get
to
love
you,
to
love
you,
to
love
you
like
no
other
love
(no
other
love)
Ich
darf
dich
lieben,
lieben,
lieben
wie
keine
andere
Liebe
(keine
andere
Liebe)
Yeah,
it's
the
island,
the
island,
the
island,
the
island
of
love
Ja,
es
ist
die
Insel,
die
Insel,
die
Insel,
die
Insel
der
Liebe
I
get
to
love
you,
I
love
you,
I
love
you
like
no
other
love
Ich
darf
dich
lieben,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
wie
keine
andere
Liebe
It's
your
island
of
love
Es
ist
deine
Insel
der
Liebe
It's
your
island
of
love
Es
ist
deine
Insel
der
Liebe
Your
promise
is
lost,
lost
on
the
coast
Dein
Versprechen
ist
verloren,
verloren
an
der
Küste
Of
silence
(mm,
mm,
mm)
Des
Schweigens
(mm,
mm,
mm)
They
hit
like
a
wave,
but
now
it's
too
late
Sie
trafen
wie
eine
Welle,
aber
jetzt
ist
es
zu
spät
I'm
honest
(with
me)
Ich
bin
ehrlich
(zu
mir)
How
could
I?
(Na-na-now,
na-na-now)
Wie
konnte
ich?
(Na-na-now,
na-na-now)
'Cause
nobody
knows
(na-na-now,
na-na-know)
Denn
niemand
weiß
(na-na-now,
na-na-know)
When
our
love
is
lost
(na-na-now,
na-na-know)
Wenn
unsere
Liebe
verloren
ist
(na-na-now,
na-na-know)
Lost
in
the
sea
Verloren
im
Meer
'Cause
it's
the
island,
the
island,
the
island,
the
island
of
love
(island
of
love)
Denn
es
ist
die
Insel,
die
Insel,
die
Insel,
die
Insel
der
Liebe
(Insel
der
Liebe)
I
get
to
love
you,
to
love
you,
to
love
you
like
no
other
love
(no
other
love)
Ich
darf
dich
lieben,
lieben,
lieben
wie
keine
andere
Liebe
(keine
andere
Liebe)
Yeah,
it's
the
island,
the
island,
the
island,
the
island
of
love
Ja,
es
ist
die
Insel,
die
Insel,
die
Insel,
die
Insel
der
Liebe
I
get
to
love
you,
I
love
you,
I
love
you
like
no
other
love
Ich
darf
dich
lieben,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
wie
keine
andere
Liebe
It's
your
island
of
love
Es
ist
deine
Insel
der
Liebe
Yeah,
it's
the
island,
the
island,
the
island,
the
island
of
love
Ja,
es
ist
die
Insel,
die
Insel,
die
Insel,
die
Insel
der
Liebe
I
get
to
love
you,
I
love
you,
I
love
you
like
no
other
love
Ich
darf
dich
lieben,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
wie
keine
andere
Liebe
It's
your
island
of
love
Es
ist
deine
Insel
der
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Catalin Tamazlicaru, Constantin Sava
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.