Paroles et traduction Dj Shoccka feat. Frank Siciliano & Mistaman - Notte blu
3,
2...
Notte
senza
sonno,
e
sono
a
Bolo
solo
in
casa,
la
tv
passa
nada
3,
2...
Ночь
без
сна,
и
я
в
Болонье
один
дома,
по
телику
ничего
интересного.
Mentre
giù
in
strada
c'è
chi
grida,
c'è
la
solita
movida
della
notte
А
внизу
на
улице
кто-то
кричит,
обычная
ночная
движуха,
Con
la
quale
la
città
va
a
nozze;
l'anima
è
nel
cesto,
preda
dell'angoscia
С
которой
город
словно
играет
свадьбу.
Душа
в
корзине,
добыча
тоски.
Non
riesco
a
star
sereno
per
cui
esco,
faccio
due
passi
puo
darsi
che
passi
Не
могу
усидеть
на
месте,
поэтому
выхожу,
прогуляюсь,
может,
пройдет.
è
un
modo
come
un
altro
per
distrarsi:
chi
fa
la
corte
a
qualche
signorina
Это
способ,
как
и
любой
другой,
отвлечься:
кто-то
ухаживает
за
какой-то
милашкой,
Che
ha
le
scarpe
in
vetrina,
chi
si
rovina,
alcol,
eroina,
chi
vuole
solo
far
У
которой
туфли
на
витрине,
кто-то
губит
себя,
алкоголь,
героин,
кто-то
просто
хочет
дожить
до
Mattina,
chi
staccare
la
spina,
entro
in
un
bar
per
una
birra
alla
spina
(grazie!),
ad
ogni
Утра,
кто-то
отключиться
от
всего.
Захожу
в
бар
за
разливным
пивом
(спасибо!),
с
каждым
Sorso
la
schiuma
lascia
le
tracce,
ora
come
lo
scorso
anno
è
su
rullanti
Глотком
пена
оставляет
следы,
сейчас,
как
и
в
прошлом
году,
все
на
барабанах
E
casse,
saluto
e
salgo
nel
tram,
guardo
le
facce,
timbro
il
mio
pass
И
колонках.
Здороваюсь
и
сажусь
в
трамвай,
смотрю
на
лица,
компостирую
билет,
Vado
verso
nuove
spiagge
Двигаюсь
к
новым
берегам.
Stacco,
quando
non
ne
posso
più,
parto,
è
la
musica
che
mi
porta
al
largo
Отключаюсь,
когда
больше
не
могу,
уезжаю,
музыка
уносит
меня
вдаль.
Calmo,
seguo
con
la
sguardo
la
linea
della
vita
sul
mio
palmoSulle
striscie
pedonali
incrocio
gli
occhi
della
gente,
così
occupata
Спокойно,
слежу
взглядом
за
линией
жизни
на
своей
ладони.
На
пешеходных
переходах
встречаюсь
взглядом
с
людьми,
так
занятыми
Dal
domani
che
non
vive
il
suo
presente,
sguardo
assente,
mento
appoggiato
Завтрашним
днем,
что
не
живут
настоящим.
Отсутствующий
взгляд,
подбородок
прижат
Al
petto,
penso
col
pugno
stretto
Frankie
resta
cosciente,
non
perdere
К
груди.
Думаю,
сжав
кулак.
Фрэнки,
оставайся
в
сознании,
не
теряй
Di
vista
ciò
che
conta,
non
è
fondamentale
lasciare
la
propria
impronta
Из
виду
то,
что
важно.
Необязательно
оставлять
свой
след.
Tutti
spingono
il
successo
come
se
questo,
fosse
il
solo
mezzo
per
Все
стремятся
к
успеху,
как
будто
это
единственный
способ
Realizzarsi
adesso,
ma
non
è
così
e
non
so,
se
resterò
ancora
qui
o
se
Реализовать
себя
сейчас.
Но
это
не
так,
и
я
не
знаю,
останусь
ли
я
еще
здесь
или
Andrò
però,
mi
godo
il
silenzio
nel
quale
mi
sento
a
mio
agio
Уйду,
но
пока
наслаждаюсь
тишиной,
в
которой
чувствую
себя
комфортно.
Riprendo
coraggio,
se
questo
è
un
deserto
il
mio
è
un
miraggio,
pago
Набираюсь
смелости.
Если
это
пустыня,
то
мое
- мираж.
Плачу
Il
pedaggio,
non
resto
ostaggio,
ora
spengo
il
lettore,
ascolto
il
Пошлину,
не
остаюсь
заложником.
Теперь
выключаю
плеер,
слушаю
Rumore,
il
suono
che
si
sovrappone
crea
una
nuova
unione,
bentrovato
Шум,
звук,
который
накладывается,
создает
новое
единство.
Здравствуй,
Buonumore,
apro
il
portone,
ora
chiudo
gli
occhi,
dormo
4 o
5 ore
Хорошее
настроение.
Открываю
дверь,
теперь
закрываю
глаза,
сплю
4 или
5 часов.
Stacco,
quando
non
ne
posso
più,
parto,
è
la
musica
che
mi
porta
al
largo
Отключаюсь,
когда
больше
не
могу,
уезжаю,
музыка
уносит
меня
вдаль.
Calmo,
seguo
con
la
sguardo
la
linea
della
vita
sul
mio
palmo
Stacco
quando
non
ne
posso
più,
lascio
che
l'ansia
scivoli
giù
Спокойно,
слежу
взглядом
за
линией
жизни
на
своей
ладони.
Отключаюсь,
когда
больше
не
могу,
позволяю
тревоге
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matteo Bernacchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.