Dj Shoccka feat. Frank Siciliano & Mistaman - Notte blu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dj Shoccka feat. Frank Siciliano & Mistaman - Notte blu




Notte blu
Синяя ночь
3, 2... Notte senza sonno, e sono a Bolo solo in casa, la tv passa nada
3, 2... Ночь без сна, и я в Болонье один дома, по телику ничего интересного.
Mentre giù in strada c'è chi grida, c'è la solita movida della notte
А внизу на улице кто-то кричит, обычная ночная движуха,
Con la quale la città va a nozze; l'anima è nel cesto, preda dell'angoscia
С которой город словно играет свадьбу. Душа в корзине, добыча тоски.
Non riesco a star sereno per cui esco, faccio due passi puo darsi che passi
Не могу усидеть на месте, поэтому выхожу, прогуляюсь, может, пройдет.
è un modo come un altro per distrarsi: chi fa la corte a qualche signorina
Это способ, как и любой другой, отвлечься: кто-то ухаживает за какой-то милашкой,
Che ha le scarpe in vetrina, chi si rovina, alcol, eroina, chi vuole solo far
У которой туфли на витрине, кто-то губит себя, алкоголь, героин, кто-то просто хочет дожить до
Mattina, chi staccare la spina, entro in un bar per una birra alla spina (grazie!), ad ogni
Утра, кто-то отключиться от всего. Захожу в бар за разливным пивом (спасибо!), с каждым
Sorso la schiuma lascia le tracce, ora come lo scorso anno è su rullanti
Глотком пена оставляет следы, сейчас, как и в прошлом году, все на барабанах
E casse, saluto e salgo nel tram, guardo le facce, timbro il mio pass
И колонках. Здороваюсь и сажусь в трамвай, смотрю на лица, компостирую билет,
Vado verso nuove spiagge
Двигаюсь к новым берегам.
Rit
Припев:
Stacco, quando non ne posso più, parto, è la musica che mi porta al largo
Отключаюсь, когда больше не могу, уезжаю, музыка уносит меня вдаль.
Calmo, seguo con la sguardo la linea della vita sul mio palmoSulle striscie pedonali incrocio gli occhi della gente, così occupata
Спокойно, слежу взглядом за линией жизни на своей ладони. На пешеходных переходах встречаюсь взглядом с людьми, так занятыми
Dal domani che non vive il suo presente, sguardo assente, mento appoggiato
Завтрашним днем, что не живут настоящим. Отсутствующий взгляд, подбородок прижат
Al petto, penso col pugno stretto Frankie resta cosciente, non perdere
К груди. Думаю, сжав кулак. Фрэнки, оставайся в сознании, не теряй
Di vista ciò che conta, non è fondamentale lasciare la propria impronta
Из виду то, что важно. Необязательно оставлять свой след.
Tutti spingono il successo come se questo, fosse il solo mezzo per
Все стремятся к успеху, как будто это единственный способ
Realizzarsi adesso, ma non è così e non so, se resterò ancora qui o se
Реализовать себя сейчас. Но это не так, и я не знаю, останусь ли я еще здесь или
Andrò però, mi godo il silenzio nel quale mi sento a mio agio
Уйду, но пока наслаждаюсь тишиной, в которой чувствую себя комфортно.
Riprendo coraggio, se questo è un deserto il mio è un miraggio, pago
Набираюсь смелости. Если это пустыня, то мое - мираж. Плачу
Il pedaggio, non resto ostaggio, ora spengo il lettore, ascolto il
Пошлину, не остаюсь заложником. Теперь выключаю плеер, слушаю
Rumore, il suono che si sovrappone crea una nuova unione, bentrovato
Шум, звук, который накладывается, создает новое единство. Здравствуй,
Buonumore, apro il portone, ora chiudo gli occhi, dormo 4 o 5 ore
Хорошее настроение. Открываю дверь, теперь закрываю глаза, сплю 4 или 5 часов.
Rit
Припев:
Stacco, quando non ne posso più, parto, è la musica che mi porta al largo
Отключаюсь, когда больше не могу, уезжаю, музыка уносит меня вдаль.
Calmo, seguo con la sguardo la linea della vita sul mio palmo Stacco quando non ne posso più, lascio che l'ansia scivoli giù
Спокойно, слежу взглядом за линией жизни на своей ладони. Отключаюсь, когда больше не могу, позволяю тревоге уйти.





Writer(s): Matteo Bernacchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.