Dj Wesley Gonzaga - Set Dj Wesley Gonzaga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dj Wesley Gonzaga - Set Dj Wesley Gonzaga




Set Dj Wesley Gonzaga
Set Dj Wesley Gonzaga
Desde muito tempo transformando qualidade
For a long time, transforming only quality
Esse é o set do DJ Wesley Gonzaga (aê)
This is the DJ Wesley Gonzaga set (yeah)
Quem é aplaude e quem odeia assiste de camarote
Who's a fan, applaud, and who hates, watch from the VIP area
Wesley Gonzaga, grava esse nome
Wesley Gonzaga, remember this name
chamando a atenção delas com o meu estilo
I'm catching their attention with my style
Cintura ignorante, porte de bandido
Ignorant waist, thug attitude
De Mizuno e de Lacoste, o vagabundo lindo
In Mizuno and Lacoste, the dude is looking good
É que o Gonzaga te pega, te taca, te taca
Gonzaga's gonna grab you, throw you, throw you
Te taca e vai ser sem carinho
Throw you, and it's gonna be rough, girl
O PKZINHO te pega, te taca, te taca, te taca e vai ser sem carinho
PKZINHO grabs you, throws you, throws you, throws you and it's gonna be rough
É que o Gonzaga te pega, te taca, te taca
Gonzaga's gonna grab you, throw you, throw you
Te taca e vai ser sem carinho
Throw you and it's gonna be rough, girl
O PKZINHO te pega, te taca, te taca
PKZINHO grabs you, throws you, throws you
Te taca e vai ser sem carinho
Throws you and it's gonna be rough
Nóis não largado dentro da favela
We ain't abandoned in the favela
De corte na régua, de peça na cinta
Fresh haircut, piece on my hip
De ouro no pescoço, 12 mola, novo, perfume exalando
Gold on my neck, new 12 gauge, perfume emanating
E no pulso Invicta a vista
And an Invicta watch in sight
Ó, eu e o Gonzaga pesado na mídia, hasta la vista, slap
Yo, me and Gonzaga heavy in the media, hasta la vista, slap
Diversidade de tcheca por dia à vista
Variety of chicks per day in sight
Ó, eu e o Gonzaga pesado na mídia, hasta la vista, slap
Yo, me and Gonzaga heavy in the media, hasta la vista, slap
Diversidade de tcheca por dia e à vista
Variety of chicks per day and in sight
Ó, eu e o Gonzaga pesado na mídia, hasta la vista, slap
Yo, me and Gonzaga heavy in the media, hasta la vista, slap
Diversidade de tcheca por dia
Variety of chicks per day
E se nóis mandar mulher, ó, nóis não erra
And if we send for a woman, oh, we don't miss
Quica, trava, fica de quatrão e se joga na peça
Bounce, twerk, get on all fours and throw yourself on the piece
Se o Gonzaga mandar mulher, ó, nóis não erra
If Gonzaga sends for a woman, oh, we don't miss
Quica, trava, fica de quatrão e se joga na peça
Bounce, twerk, get on all fours and throw yourself on the piece
E o Laranja mandar mulher, ó, desapega
And if Laranja sends for a woman, oh, let go
Quica, trava, fica de quatrão e se joga na peça
Bounce, twerk, get on all fours and throw yourself on the piece
O que vagabundo faz que a piranha logo se interessa?
What does a thug do that the hoe gets interested right away?
Yakuza e boné pra trás, dois corte na sombra, 'belo na régua
Yakuza and backwards cap, two faded cuts, 'looking sharp
É que eu sagaz, com esse bolado novo, meia na canela
It's because I'm slick, with this new stack, socks on my shins
Eu deixei pra trás, a viatura que pula no pai
I left behind, the patrol car that jumps on my dad
Ei, você ó, de cabelo colorido, ow, mão na cabeça e vai deitando
Hey, you there, with the colorful hair, ow, hands on your head and get down
Vai deitar já, vagabundo (não, num pula neles não, por favor)
Get down now, thug (no, don't jump on them, please)
(Eles são artistas, Wesley Gonzaga, o MC ANJIM) tu-tu
(They are artists, Wesley Gonzaga, MC ANJIM) tu-tu
Tudo que ela gosta
Everything she likes
Tudo que ela gosta é tomar pau
Everything she likes is getting dick
Quer dar grau, caro o apartamento
Wants to show off, the apartment is expensive
Então, tudo que ela gosta
So, everything she likes
Tudo que ela gosta, os menorzinho
Everything she likes, the little guys
Lombradinho que tem no porte meiota
Shady ones that have fifty in their pocket
Então, tudo que ela gosta
So, everything she likes
Tudo que ela gosta é tomar pau
Everything she likes is getting dick
Quer dar grau, caro o apartamento
Wants to show off, the apartment is expensive
Então, tudo que ela gosta
So, everything she likes
Tudo que ela gosta, os menorzinho
Everything she likes, the little guys
Lombradinho que tem no porte meiota
Shady ones that have fifty in their pocket
A mídia deixo nóis bonito, a mídia deixo nóis forte
The media makes us handsome, the media makes us strong
Braddock, trajadaço de Lacoste
Braddock, dressed up in Lacoste
Olha as piranha jogando, olha as piranha em choque
Look at the hoes throwing it, look at the hoes in shock
Porque o Gonzaga deixou a F no meu porte
Because Gonzaga left the F in my pocket
E quando eu passo, as safadas fica maluca
And when I pass by, the sluts go crazy
E quando eu passo, elas pede garupa
And when I pass by, they ask for a ride
Filha da puta, gosta dessa vida mais que eu na minha garupa
Bitch, loves this life more than me on my back seat
sobe aqui, fortalece, vem fuder comigo
Just get up here, already strengthen, come fuck with me
Próxima sequência foi pra bala
The next sequence was for the bullet
Desculpa minha sinceridade, desculpa minha sinceridade
Excuse my sincerity, excuse my sincerity
Na pica você senta com vontade
You sit on the dick with desire
Na pica você senta com vontade
You sit on the dick with desire
Wesley Gonzaga, solta o beat pra mim balançar
Wesley Gonzaga, drop the beat for me to swing
Saudade da tua pirocada, foi pro baile querendo sarrar
Missing your dick, went to the party wanting to grind
Wesley Gonzaga, solta o beat pra mim balançar
Wesley Gonzaga, drop the beat for me to swing
Saudade da tua pirocada, foi pro baile querendo sarrar
Missing your dick, went to the party wanting to grind
Deixa eu te falar Gonzaga, meu desejo dessa noite
Let me tell you Gonzaga, my desire for tonight
Primeiro me fode de quatro em segundo nóis fode de novo
First fuck me doggy style, second we fuck again
Primeiro me fode de quatro em segundo nóis fode de novo
First fuck me doggy style, second we fuck again
Ahn, Wesley Gonzaga vem trombar com a MIK'
Ahn, Wesley Gonzaga come meet MIKA
E não tem love nessa porra, é ménage com as minhas amiga
And there's no love in this shit, it's a ménage with my friends
Wesley Gonzaga vem trombar com a MIKA
Wesley Gonzaga come meet MIKA
Não tem love nessa porra, é ménage com as minhas amiga
There's no love in this shit, it's a ménage with my friends
Wesley Gonzaga vem, vem trombar com a MIKA
Wesley Gonzaga come, come meet MIKA
Não tem love nessa porra, é ménage com as minhas amiga
There's no love in this shit, it's a ménage with my friends
Os amigo pronto pro bailão que vai ter hoje
My friends are ready for the party that's gonna happen today
E o maço de 200 no console da Evoque
And the 200 pack on the Evoque's console
O Allure eu passei, deixa, exala no covarde
I've already put on the Allure, let it, emanate on the coward
A BT nem vo mostrar pras piranha fazer live
I won't even show the BT, just for the hoes to do live streams
Vai jogando assim que eu sei que é isso que tu gosta
Keep throwing it like that, I know that's what you like
Passo os bota, brota Rota, nóis mete mancha na Rota
I step on the boots, Rota shows up, we leave a mark on Rota
Gonzaga deu fuga com uma loura cabulosa
Gonzaga escaped with a hot blonde
Gonzaga deu fuga com uma loura cabulosa
Gonzaga escaped with a hot blonde
Joga assim que eu sei que é isso que tu gosta
Throw it like that, I know that's what you like
Joga assim que eu sei que é isso que tu gosta
Throw it like that, I know that's what you like
Passo os bota, brota Rota, nóis mete mancha na Rota
I step on the boots, Rota shows up, we leave a mark on Rota
Gonzaga deu fuga com uma loura cabulosa
Gonzaga escaped with a hot blonde
Gonzaga deu fuga carai'
Gonzaga escaped, damn
Tava em cima da 66 (Aqualance e sete Lua Cheia)
Was on top of the 66 (Aqualance and seven Full Moons)
De M e C e de Night Gueta porque eu sei que as novinhas tonteia
With M and C and Night Gueta because I know the young girls get dizzy
Proibido moeda no bolso, o Gonzaga conta de milhão
Forbidden coins in the pocket, Gonzaga counts in millions
E as piranha tem faro de ouro (já sente o cheiro do meu cifrão)
And the hoes have a nose for gold (already smell my money)
E o que as puta tem é que o bonde gosta
And what the whores have is what the crew likes
E o que o bonde tem é o que as puta adora
And what the crew has is what the whores love
E o que o LC tem, as piranha gosta
And what LC has, the hoes like
Glock e Mercedez-Benz, rolé de meiota
Glock and Mercedes-Benz, fifty caliber ride
E o que o Gonzaga tem (as piranha gosta)
And what Gonzaga has (the hoes like)
Pra você saber, na melhor do Brasil
For you to know, in the best of Brazil
Mas é o único que é diferenciado
But it's the only one that's different
Quem é aplaude e quem odeia assiste de camarote
Who's a fan, applaud, and who hates, watch from the VIP area
Wesley Gonzaga, é o nome do homem
Wesley Gonzaga, is the man's name
Grava esse nome
Remember this name





Writer(s): Mc Fahah, Mc Anjim, Mc Saci, Mc Mika, Mc Vitin Lc, Mc Pkzinho, Dj Wesley Gonzaga, Pedro Henrique De Oliveira Chaves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.