Paroles et traduction Djadja & Dinaz - Quitter les cours
Quitter les cours
Quitting Classes
(Never
forget)
(Never
forget)
J'ai
quitté
les
cours,
ouais,
pour
l'argent
facile
I
dropped
out
of
school,
yeah,
for
the
easy
money
Maint'nant,
j'fais
les
comptes,
non,
p'tit
frère,
fais
pas
ça
Now
I'm
counting
the
days,
no,
little
brother,
don't
do
it
Mon
père
m'a
dit
"Sois
dur,
non,
sois
pas
naïf
My
father
told
me
"Be
tough,
don't
be
naive
Pense
qu'aux
intérêts,
ils
ont
plusieurs
façades"
Think
about
the
interests,
they
have
many
faces"
J'les
analyse,
ouais,
ouais
I
analyze
them,
yeah,
yeah
Ils
me
font
les
scénaristes,
que
des
blablas
They
make
me
the
scriptwriters,
nothing
but
blah
blah
Ils
t'ont
noté
sur
la
liste,
ouais,
ouais
They've
got
your
name
on
the
list,
yeah,
yeah
Fais
gaffe
à
ceux
qui
t'entourent
car
y'a
que
des
bâtards
Watch
out
for
those
around
you
because
they're
all
bastards
Gros,
j'ai
tout
vu,
y
a
plus
rien
qui
m'fascine
Man,
I've
seen
it
all,
nothing
fascinates
me
anymore
T'façon,
dans
cette
vie,
on
est
que
de
passage
Anyway,
in
this
life,
we're
just
passing
through
Hey,
j'ai
mal
au
dos
Hey,
my
back
hurts
Hey,
j'me
barre
dans
un
massage
Hey,
I'm
slipping
away
for
a
massage
Par
la
vie,
on
est
balafrés
Through
life,
we're
scarred
On
a
l'mental,
t'sais,
tout
dans
la
tête
We
got
the
mental,
you
know,
all
in
the
head
Nouveau
bolide,
on
va
s'balader
New
car,
let's
go
for
a
ride
On
est
bien
mais
on
s'prend
trop
la
tête
We're
good
but
we
worry
too
much
Y'a
beaucoup
d'te-trais,
moi,
j'vais
pas
m'arrêter
There
are
many
obstacles,
I'm
not
going
to
stop
J'allume
un
do-bé,
dans
l'quartier,
phares
éteints
I
light
up
a
joint,
in
the
neighborhood,
headlights
off
Ça
parle
d't'éteindre,
d'venir
en
moto
They
talk
about
silencing
you,
coming
on
a
motorbike
Bande
de
mythos,
vous
êtes
pas
dans
les
temps
Bunch
of
mythomaniacs,
you're
not
with
the
times
J'me
fais
plus
avoir,
surtout
pour
le
khaliss
I'm
not
falling
for
it
anymore,
especially
not
for
the
weed
Gros,
t'es
pas
libre,
t'es
pas
rayé
d'ma
liste
Man,
you're
not
free,
you're
not
off
my
list
Elle,
elle
est
câline,
elle
connaît
mes
faiblesses
She,
she's
cuddly,
she
knows
my
weaknesses
Quelques
secrets,
l'odeur
de
ma
veste
Little
secrets,
the
smell
of
my
jacket
Ils
m'font
rire,
laisse-les
faire
les
anciens
They
make
me
laugh,
let
the
elders
do
their
thing
On
est
arrivés
en
loup,
on
va
pas
repartir
en
chien
We
came
in
like
wolves,
we're
not
going
to
leave
like
dogs
Et
calme-toi,
on
a
juste
pété
dans
l'son
And
calm
down,
we
just
farted
in
the
sound
On
est
arrivés
en
loup,
on
va
pas
repartir
en
chien
We
came
in
like
wolves,
we're
not
going
to
leave
like
dogs
Hey,
c'est
trop
tard
(c'est
trop
tard,
c'est
trop
tard)
Hey,
it's
too
late
(it's
too
late,
it's
too
late)
On
m'dit
qu'j'suis
cotard
(j'suis
cotard,
j'suis
cotard)
I'm
told
I'm
crazy
(I'm
crazy,
I'm
crazy)
On
m'dit
qu'c'est
trop
dar
(trop
dar)
They
say
it's
too
much
(too
much)
J'calcule
pas,
j'tire
des
grosses
barres
I
don't
care,
I'm
pulling
big
bars
Ils
m'font
rire,
laisse-les
faire
les
anciens
They
make
me
laugh,
let
the
elders
do
their
thing
On
est
arrivés
en
loup,
on
va
pas
repartir
en
chien
We
came
in
like
wolves,
we're
not
going
to
leave
like
dogs
Et
calme-toi,
on
a
juste
pété
dans
l'son
And
calm
down,
we
just
farted
in
the
sound
On
est
arrivés
en
loup,
on
va
pas
repartir
en
chien
We
came
in
like
wolves,
we're
not
going
to
leave
like
dogs
Hey,
c'est
trop
tard
(c'est
trop
tard,
c'est
trop
tard)
Hey,
it's
too
late
(it's
too
late,
it's
too
late)
On
m'dit
qu'j'suis
cotard
(j'suis
cotard,
j'suis
cotard)
I'm
told
I'm
crazy
(I'm
crazy,
I'm
crazy)
On
m'dit
qu'c'est
trop
dar
(trop
dar)
They
say
it's
too
much
(too
much)
J'calcule
pas,
j'tire
des
grosses
barres
I
don't
care,
I'm
pulling
big
bars
Laisse-les
faire
les
anciens
Let
them
do
the
elders
On
va
pas
repartir
en
chien,
non
We're
not
leaving
like
dogs,
no
Pété
dans
l'son
Farted
in
the
sound
On
va
pas
repartir
en
chien
We're
not
leaving
like
dogs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dinaz, Djadja, Mike Beatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.