Djadja & Dinaz - Alpha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Djadja & Dinaz - Alpha




Alpha
J'ai prouvé dans la tess, c'qui s'passe dans ma tête, personne le saura
Я доказал в тессе, что творится у меня в голове никто не узнает
Ce soir c'est pas la fête, j'remplis la mallette ou personne le fera
Сегодня не вечеринка, я наполню портфель или никто не будет
J'ai multiplié par quatre, j'ai jeté mon cœur à droite
Я увеличился вчетверо, я бросил свое сердце прямо
Le volant dans la main gauche, j'allais mourir dans la A3
Руль в моей левой руке, я собирался умереть в А3
Au dernier étage, les yeux vers le ciel, j'me souviens y a dix ans
На верхнем этаже, глядя в небо, я помню 10 лет назад
J'avais des reufs, j'les ai mis bien, ils sont devenus médisants
У меня были яйца, я положил их хорошо, они стали клеветническими
On regrette une fois qu'ça part, on gagne, mais on sait c'qu'on perd
Мы сожалеем, как только это уходит, мы выигрываем, но мы знаем, что теряем
Ils diront "chacun sa part", faut pas faire les choses à l'envers
Они скажут: У каждого своя роль, не делай ничего с ног на голову.
Ton cardio se diminue
Ваше кардио уменьшается
J'm'arrête pas, je diminue
я не останавливаюсь я уменьшаю
Y a tout pour les feinter
Есть все, чтобы их подделать
Moi j'fais l'bien après j'l'oublie
Я делаю добро после того, как забываю об этом.
Ça suffit j'bois qu'un verre
Этого достаточно, я пью только один напиток
Le futur sera corsé
Будущее будет трудным
Y a tout pour les feinter
Есть все, чтобы их подделать
Moi j'fais l'bien après j'l'oublie
Я делаю добро после того, как забываю об этом.
Frérot c'est rien, c'est du passé, on va doucement, vaut mieux tasser
Бро это ничего, это в прошлом, едем медленно, лучше собираться
Une fois lancé, on s'arrête plus
Однажды начав, мы не останавливаемся
On répare pas quand c'est cassé, j'vois tout noir quand j'suis blessé
Мы не чиним его, когда он сломан, я вижу все черным, когда мне больно
J'peux dire des choses que j'regrette plus
Я могу сказать то, о чем сожалею больше
Plus vite qu'eux, j'ai pris les virages, tout en haut j'regarde l'entourage
Быстрее их я проходил повороты, наверху смотрю на окрестности
J'm'en fais plus
мне уже все равно
Un gros bolide, ça fait des barrages, la daronne, elle veut sa baraque
Большая машина, она делает плотины, даронн, она хочет свой дом
J'en fais plus
я делаю больше
Faut bien gérer, j'vais tout écrire
Ты должен хорошо успеть, я все напишу
J'suis au courant, j'sais qu'c'est le moment d'y croire
Я знаю, я знаю, пора в это поверить.
Si j'finis seul avec beaucoup d'lovés c'est normal
Если я останусь один с кучей катушек, это нормально
Si-si j'm'isole, que j'me sens mieux, c'est normal
Если я изолирую себя, мне становится лучше, это нормально
C'est pas gratuit, les efforts ça va payer
Это не бесплатно, усилия окупятся
J'ai pas dormi, l'odeur du cash, elle m'a réveillé
Я не спал, меня разбудил запах денег
C'est vrai qu'j'ai pris quelques sens interdits
Это правда, что я взял некоторые запрещенные направления
J'continue tout droit, et j'me suis pas perdu
Я иду прямо, и я не заблудился
Ton cardio se diminue
Ваше кардио уменьшается
J'm'arrête pas, je diminue
я не останавливаюсь я уменьшаю
Y a tout pour les feinter
Есть все, чтобы их подделать
Moi j'fais l'bien après j'l'oublie
Я делаю добро после того, как забываю об этом.
Ça suffit j'bois qu'un verre
Этого достаточно, я пью только один напиток
Le futur sera corsé
Будущее будет трудным
Y a tout pour les feinter
Есть все, чтобы их подделать
Moi j'fais l'bien après j'l'oublie
Я делаю добро после того, как забываю об этом.
Frérot c'est rien, c'est du passé, on va doucement, vaut mieux tasser
Бро это ничего, это в прошлом, едем медленно, лучше собираться
Une fois lancé, on s'arrête plus
Однажды начав, мы не останавливаемся
On répare pas quand c'est cassé, j'vois tout noir quand j'suis blessé
Мы не чиним его, когда он сломан, я вижу все черным, когда мне больно
J'peux dire des choses que j'regrette plus
Я могу сказать то, о чем сожалею больше
Plus vite qu'eux, j'ai pris les virages, tout en haut j'regarde l'entourage
Быстрее их я проходил повороты, наверху смотрю на окрестности
J'm'en fais plus
мне уже все равно
Un gros bolide, ça fait des barrages, la daronne, elle veut sa baraque
Большая машина, она делает плотины, даронн, она хочет свой дом
J'en fais plus
я делаю больше





Writer(s): Dinaz, Djadja, Score Music


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.