Djadja & Dinaz - Brassard - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Djadja & Dinaz - Brassard




Brassard
Armband
C′est nous on tient le brassard
We hold the armband
Ils m'font les cassards
They act tough, the cowards
C′est nous on tient le brassard
We hold the armband
Faire du sale on pensent qu'à ça
Doing dirt, that's all we think about
Brolikés on était quatre
Brothers, we were four
Délit de fuite dans le Classe A
Hit and run in the A-Class
Défoncé mais on était al
Wasted but we were good
Tu connais ça parle pas
You know, we don't talk
Ça tarte grave
It's serious heat
Fais belek à qui tu parles khey
Be careful who you talk to, man
Ça t'attend dans ton bât′
They're waiting in your building
Ça te met du béton dans ton pare-balles
They'll put concrete in your bulletproof vest
Trop d′béton, tue le béton
Too much concrete, kill the concrete
Trop d'mythos, trop d′pédales
Too many myths, too many sissies
Peu d'vrai gars, beaucoup de douilles
Few real guys, lots of shells
Trop d′pétards
Too many firecrackers
À part ça tous les jours sur l'terrain comme Hazard
Besides that, every day on the field like Hazard
Toi tu m′parles, moi j'fais l'sourd, j′t′analyse comme Laza
You talk to me, I play deaf, I analyze you like Laza
J'sais que de moi ma mère elle veut un mini moi
I know my mother wants a mini-me from me
j′suis pas d'humeur l′poto a prit dix mois
I'm not in the mood, my homie got ten months
J'ai fait le tour d′la rue et j'sais que ça finit mal
I've been around the block and I know it ends badly
J'veux trois millions de côté et encore c′est le minimum
I want three million on the side and that's still the minimum
Personne m′a aidé gros t'as pas idée
Nobody helped me, bro, you have no idea
Si tu voyais les choses comme moi t′irais te suicider
If you saw things like me, you'd go kill yourself
On veut la qualité avant la quantité
We want quality before quantity
Passe vingt minutes en bas de chez moi
Spend twenty minutes downstairs at my place
Elle est la réalité
That's reality
Poto
Homie
Ouais c'est nous on tient le brassard
Yeah, we hold the armband
Ah ouais maintenant ça fait les cassards
Oh yeah, now they're acting tough
On va tous leurs mettre des balles
We're gonna put bullets in all of them
On va tous leurs mettre des balles
We're gonna put bullets in all of them
Ouais c′est nous on tient le brassard
Yeah, we hold the armband
Ah ouais maintenant ça fait les cassards
Oh yeah, now they're acting tough
On va tous leurs mettre des balles
We're gonna put bullets in all of them
On va tous leurs mettre des balles
We're gonna put bullets in all of them
Plus d'une fois j′étais tous seul
More than once I was all alone
Y'a rien qui m'fait baliser
Nothing phases me
On m′as dit tu prends du gras
They told me I'm gaining weight
J′ai du mal à l'réaliser
I'm having trouble realizing it
Bizarre j′ai pris mon temps d't′analyser
Strange, I took my time to analyze you
Trois mille eus en liquide peut-être qu'ça pourrais me canaliser
Three thousand euros in cash might be able to channel me
Derrière les vitres sans teint veulent nous identifier
Behind the tinted windows they want to identify us
Après toutes ces années d′placard mes potes sont sortis fiers
After all these years in the closet, my friends came out proud
J'ai délaissé la stup' pour bicrave sur Deezer
I left the streets to sell on Deezer
Mais j′oublie pas c′est quoi d'charbonner vers dix heures
But I don't forget what it's like to hustle at ten o'clock
j′les ai tous dans mon viseur
Now I have them all in my sights
Les p'tits ils sont vicieux ils savent très bien comment vi-ser
The little ones are vicious, they know how to aim
Tu sors sous contrôle judiciaire
You're out on probation
Et ceux qui ont pas fermé leurs gueules vont voir la mort sous la visière
And those who didn't shut their mouths will see death under the visor
Ça parle de monter une équipe
There's talk of building a team
Compter du liquide
Counting cash
Les mecs d′chez moi ils opèrent vite
The guys from my place operate fast
Deux trois rafales et on est quittes
Two, three bursts and we're done
T'es pris d′vitesse
You're caught off guard
Tu sais plus comment faire
You don't know what to do anymore
Mental de ma tess et plus celle de mon grand frère
My girl's mindset and not my big brother's anymore
Ouais c'est nous on tient le brassard
Yeah, we hold the armband
Ah ouais maintenant ça fait les cassards
Oh yeah, now they're acting tough
On va tous leurs mettre des balles
We're gonna put bullets in all of them
On va tous leurs mettre des balles
We're gonna put bullets in all of them
Ouais c'est nous on tient le brassard
Yeah, we hold the armband
Ah ouais maintenant ça fait les cassards
Oh yeah, now they're acting tough
On va tous leurs mettre des balles
We're gonna put bullets in all of them
On va tous leurs mettre des balles
We're gonna put bullets in all of them
T′es pris d′vitesse
You're caught off guard
Tu sais plus comment faire
You don't know what to do anymore
T'es pris d′vitesse
You're caught off guard
Tu sais plus comment faire
You don't know what to do anymore
T'es pris d′vitesse
You're caught off guard
Tu sais plus comment faire
You don't know what to do anymore
T'es pris d′vitesse
You're caught off guard
Tu sais plus comment faire
You don't know what to do anymore





Writer(s): Ariya Rahimianpour, Dennis Koer, Gianni Bellou, Azzedine Hedhli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.