Djadja & Dinaz - Croire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Djadja & Dinaz - Croire




Croire
Believe
Elle a vu qu'j'étais pété hier soir
She saw I was wasted last night
Elle m'a dit "C'est bon, ça passe plus
She told me, "That's it, I can't take it anymore
T'es perdu (Katrina Squad)
You're lost (Katrina Squad)
Tu continues, on dirait qu'tu m'aimes plus, c'est foutu"
You keep going, it's like you don't love me anymore, it's over"
J'lui ai dit "T'inquiète pas-as, j'ai besoin d'toi"
I told her, "Don't worry, I need you"
J'étais devant l'bât' et j'attends qu'le temps passe
I was in front of the building, just waiting for time to pass
Rien qu'j'fais les cent pas, wa wa wa
Just pacing back and forth, wa wa wa
Rien qu'j'fais les cent pas, wa wa wa
Just pacing back and forth, wa wa wa
Tu sais qu't'as besoin d'un homme, d'un vrai qui tient les rênes
You know you need a man, a real one who holds the reins
Rappelle-toi, j'venais t'chercher la nuit, sans mis-per
Remember, I used to pick you up at night, no hesitation
Tu montais dans la tchop, j'faisais des dérapages
You'd hop in the whip, I'd do some skids
Pour ta face, j'suis prêt à m'mettre des rafales
For your face, I'm ready to take some bullets
Elle a pas envie d'me croire
She doesn't want to believe me
Croire
Believe
Elle a pas envie d'me croire
She doesn't want to believe me
Croire
Believe
Ah, yeah yeah
Ah, yeah yeah
Ah, yeah yeah yeah yeah
Ah, yeah yeah yeah yeah
Ah, yeah yeah
Ah, yeah yeah
Ah, yeah yeah yeah yeah
Ah, yeah yeah yeah yeah
En vérité, on voulait partir loin
In truth, we wanted to go far away
C'est la plus discrète et la plus belle du coin
She's the most discreet and beautiful girl around
Mais ça, ça demande du temps
But that takes time
J'te demande juste d'attendre
I'm just asking you to wait
J'te passe la bague au doigt, on fait la fête
I'll put the ring on your finger, we'll party
J'veux que toi dans l'Féfé
I want you in the Ferrari
J'te passe la bague au doigt, on fait la fête
I'll put the ring on your finger, we'll party
Mais j'veux que toi dans l'Féfé
But I want you in the Ferrari
Je sais qu'j'te fatigue, dis pas qu'c'est gâté
I know I tire you out, don't say it's ruined
J'te fais des cadeaux mais tu veux quand même partir
I give you gifts but you still want to leave
Faudra pas rappeler, crois pas qu't'es parfaite
Don't bother calling back, don't think you're perfect
Est-ce que tu vas m'suivre jusqu'au quai des Orfèvres?
Will you follow me all the way to the police station?
Tout ça, c'est fini, viens, on fait la paix
All that's over, come on, let's make peace
Tu m'aimes à l'infini, j'ai lu dans ta tête
You love me endlessly, I read it in your head
Tout ça, c'est fini, viens, on fait la paix
All that's over, come on, let's make peace
Tu m'aimes à l'infini, j'ai lu dans ta tête
You love me endlessly, I read it in your head
Elle a pas envie d'me croire (putain d'merde)
She doesn't want to believe me (damn it)
Croire (yeah yeah yeah yeah)
Believe (yeah yeah yeah yeah)
Elle a pas envie d'me croire (j'suis dans la merde)
She doesn't want to believe me (I'm in trouble)
Croire (yeah yeah yeah yeah)
Believe (yeah yeah yeah yeah)
Ah, yeah yeah
Ah, yeah yeah
Ah, yeah yeah yeah yeah
Ah, yeah yeah yeah yeah
Ah, yeah yeah
Ah, yeah yeah
Ah, yeah yeah yeah yeah
Ah, yeah yeah yeah yeah
Rien qu'j'fais les cent pas
Just pacing back and forth
Et quand j'te prends dans mes bras, ça sent bon
And when I hold you in my arms, it smells good
Vas-y, crois-moi
Come on, believe me
Arrête de faire la meuf qui s'en fout
Stop acting like you don't care
Rien qu'j'fais les cent pas
Just pacing back and forth
Et quand j'te prends dans mes bras, ça sent bon
And when I hold you in my arms, it smells good
Vas-y, crois-moi
Come on, believe me
Arrête de faire la meuf qui s'en fout
Stop acting like you don't care
Elle a pas envie d'me croire (putain d'merde)
She doesn't want to believe me (damn it)
Croire (yeah yeah yeah yeah)
Believe (yeah yeah yeah yeah)
Elle a pas envie d'me croire (j'suis dans la merde)
She doesn't want to believe me (I'm in trouble)
Croire (yeah yeah yeah yeah)
Believe (yeah yeah yeah yeah)
Ah, yeah yeah
Ah, yeah yeah
Ah, yeah yeah yeah yeah
Ah, yeah yeah yeah yeah
Ah, yeah yeah
Ah, yeah yeah
Ah, yeah yeah yeah yeah
Ah, yeah yeah yeah yeah
Rien qu'j'fais les cent pas
Just pacing back and forth
Et quand j'te prends dans mes bras, ça sent bon
And when I hold you in my arms, it smells good
Vas-y, crois-moi
Come on, believe me
Arrête de faire la meuf qui s'en fout
Stop acting like you don't care
Rien qu'j'fais les cent pas
Just pacing back and forth
Et quand j'te prends dans mes bras, ça sent bon
And when I hold you in my arms, it smells good
Vas-y, crois-moi
Come on, believe me
Arrête de faire la meuf qui s'en fout
Stop acting like you don't care
Yeah yeah
Yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah
Yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah
Yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah
Yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.