Djadja & Dinaz - En otage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Djadja & Dinaz - En otage




En otage
В заложниках
On m'a dit "t'es un fou, toi, t'en a pas l'air"
Мне говорили: "Ты сумасшедший, не похож на такого"
J'voulais les faire, mais c'était pas l'heure
Я хотел их сделать, но время еще не пришло
Ouais, j'ai connu des galères
Да, я прошел через трудности
Mais j'ai toujours gardé mes valeurs
Но я всегда сохранял свои ценности
Par ici, ça a une haine contre les képis
Здесь ненавидят копов
Ils sont bizarres, on s'est équipés
Они странные, мы вооружились
C'est la plus belle de ses copines
Она самая красивая из своих подруг
Et ceux qui paient, elle les fait kiffer
И тех, кто платит, она заставляет кайфовать
Nous, on fait d'l'argent, eux, qu'est-c'qu'ils font?
Мы делаем деньги, а они что делают?
Pour voir l'sourire des miens, j'fais c'qu'il faut
Чтобы увидеть улыбки моих близких, я делаю то, что нужно
Donne l'habitude de donner
Привыкай давать
Une fois donne plus, c'est triste, mais ils t'esquiveront
Один раз дашь больше, это грустно, но они тебя кинут
Si t'es un faux frère, j'ai pas pitié
Если ты фальшивый брат, мне тебя не жаль
Tu sais qu'mon caractère est compliqué
Ты знаешь, что мой характер сложный
Y a qu'par derrière qu'ils pourront piquer
Только исподтишка они могут уколоть
Mais pourront jamais m'enlever mon identité
Но никогда не смогут отнять у меня мою индивидуальность
Qualité, quantité, cambuter
Качество, количество, прятаться
Sale idée ambulance et amputé
Плохая идея - скорая и ампутация
Tu gagneras jamais rien sans lutter
Ты никогда ничего не добьешься, не борясь
On partira jamais sans butin
Мы никогда не уйдем без добычи
J'veux qu'tu regardes
Я хочу, чтобы ты посмотрела
L'argent, ça vient, ça part
Деньги приходят и уходят
Y a pas qu'ça, mec
Дело не только в этом, детка
J'suis sur l'béton, j'regarde en l'air
Я на бетоне, смотрю в небо
J'allume un gros pétard, y a rien à faire, ça galère
Зажигаю большой косяк, нечего делать, все плохо
J'baraude le soir dans un sale état
Шастаю вечером в плохом состоянии
Ça bicrave à l'étage
Торгуют на этаже
Y a le Beretta, et d'quoi prendre ta famille en otage
Есть Беретта и чем взять твою семью в заложники
J'suis sur l'béton, j'regarde en l'air
Я на бетоне, смотрю в небо
J'allume un gros pétard, y a rien à faire, ça galère
Зажигаю большой косяк, нечего делать, все плохо
J'baraude le soir dans un sale état
Шастаю вечером в плохом состоянии
Ça bicrave à l'étage
Торгуют на этаже
Y a le Beretta, et d'quoi prendre ta famille en otage
Есть Беретта и чем взять твою семью в заложники
Dans la vie, c'est l'courage ou la peur
В жизни это мужество или страх
La merde ou la mer
Дерьмо или море
Dis-moi si t'as une rancoeur
Скажи мне, есть ли у тебя обида
C'est la paix ou la guerre
Это мир или война
Ter-ter, abonné, fraudé, reproches, j'ai trop zoné
Тра-та-та, подписался, обманул, упреки, я слишком много слонялся
Fais pas l'étonné, on sait qu'ton pote, tu l'as donné
Не удивляйся, мы знаем, что ты сдал своего друга
Moi, dans ma tête, c'est la guérilla
У меня в голове - партизанская война
On m'dit "arrête, arrête", moi j'veux des milliards
Мне говорят: "Остановись, остановись", а я хочу миллиарды
Coupe la plaquette, roule un joint d'hiya
Режу пластинку, кручу косяк из химии
Avant, c'était la merde, tu sais
Раньше было дерьмово, ты знаешь
Moi, j'ai jamais sucé
Я никогда не сосал
Ils t'pètent ta te-por, tu passes à la barre, ils vont t'faire, tu sais
Они вышибут тебе мозги, ты попадешь за решетку, они сделают тебя, ты знаешь
Malgré mes torts, maman, j'fais des efforts, maman
Несмотря на мои ошибки, мама, я стараюсь, мама
On rafale ton corps, crois-moi
Мы изрешетим твое тело, поверь мне
Devant les porcs, c'est pas moi
Перед свиньями, это не я
J'suis sur l'béton, j'regarde en l'air
Я на бетоне, смотрю в небо
J'allume un gros pétard, y a rien à faire, ça galère
Зажигаю большой косяк, нечего делать, все плохо
J'baraude le soir dans un sale état
Шастаю вечером в плохом состоянии
Ça bicrave à l'étage
Торгуют на этаже
Y a le Beretta, et d'quoi prendre ta famille en otage
Есть Беретта и чем взять твою семью в заложники
J'suis sur l'béton, j'regarde en l'air
Я на бетоне, смотрю в небо
J'allume un gros pétard, y a rien à faire, ça galère
Зажигаю большой косяк, нечего делать, все плохо
J'baraude le soir dans un sale état
Шастаю вечером в плохом состоянии
Ça bicrave à l'étage
Торгуют на этаже
Y a le Beretta, et d'quoi prendre ta famille en otage
Есть Беретта и чем взять твою семью в заложники





Writer(s): Hrnn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.