Djadja & Dinaz - J'rentre pas chez moi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Djadja & Dinaz - J'rentre pas chez moi




J'rentre pas chez moi
I'm Not Going Home
Arrête de m'parler d'rapidité
Stop talking to me about speeding
T'inquiète, mon T-Max, il est kité
Don't worry, my T-Max is quick
Là, j'ai pris ma part, j'suis excité
Now I've got my share, I'm excited
Toi tu parlais trop, j't'ai évité
You talked too much, I avoided you
On finit à deux comme d'habitude
We end up alone as usual
Depuis petit, j'mène la vie dure
Since I was a kid, I've been giving everyone a hard time
Même à la maison, c'était rude
Even at home, it was tough
Être dans les problèmes, j'ai l'habitude
I'm used to being in trouble
J'ai besoin, t'es pas
I'm in need, you're not here
Toi, tu penses qu'à toi, dégage-toi
You only think about yourself, get away from me
Arrête de faire l'malade
Stop pretending to be sick
Moi, depuis l'cartable, j'suis capable
As for me, I've been capable since school
Elle pense qu'on fait la paire, elle veut cohabiter
She thinks we're a match made in heaven, she wants to move in
Il est pété, ce fou, il a pé-ta l'auto'
He's nuts, that madman, he crashed the car
Y a la police, contrôle d'identité
There's the police, identity check
Ce con m'reconnaît pas sur la photo
This jerk doesn't recognize me in the photo
Policia en bas d'chez yemma
Police at your mother's place
Nan, j'rentre pas chez moi
No, I'm not going home
Condés en bas d'chez yemma
Cops at your mother's place
Nan, j'rentre pas chez moi
No, I'm not going home
Arrête de m'chercher, j'suis pas
Stop looking for me, I'm not there
Là, j'suis en balade
I'm out riding
Arrête de m'chercher, j'suis pas
Stop looking for me, I'm not there
Là, j'suis en balade
I'm out riding
J'ai pris des coups, j'les ai rendus
I took some blows, I gave them back
T'inquiète, y a l'budget pour les vendus
Don't worry, I have the budget for the sellouts
Tu m'as dit "attends", j't'ai attendu
You told me to "wait", I waited for you
J'regarde le temps sur la pendule
I'm watching the time on the clock
J'mets la Rolex ou la Casio
Should I wear the Rolex or the Casio
J'sors les diamants pour occasion
I bring out the diamonds for special occasions
Si j'veux, j'l'achète la location
If I want, I'll buy the rental
Passager, j'mets Cendrillon
In the passenger seat, I put Cinderella
Et regarde notre relation
And look at our relationship
Ça part en couilles comme la nation
It's going to hell like the nation
Petit cocktail fruit d'la passion
A little passion fruit cocktail
Au final, j'fais même plus ça par passion
In the end, I don't even do it out of passion anymore
Va là-bas, j'suis pas moi
Go over there, I'm not the one there
J'veux que ma part
I want my share
Blague à part
Just kidding
Y a c'qu'il faut dans l'appart'
There's all you need in the apartment
Policia en bas d'chez yemma
Police at your mother's place
Nan, j'rentre pas chez moi
No, I'm not going home
Condés en bas d'chez yemma
Cops at your mother's place
Nan, j'rentre pas chez moi
No, I'm not going home
Arrête de m'chercher, j'suis pas
Stop looking for me, I'm not there
Là, j'suis en balade
I'm out riding
Arrête de m'chercher, j'suis pas
Stop looking for me, I'm not there
Là, j'suis en balade
I'm out riding
Policia en bas d'chez yemma
Police at your mother's place
Nan, j'rentre pas chez moi
No, I'm not going home
Condés en bas d'chez yemma
Cops at your mother's place
Nan, j'rentre pas chez moi
No, I'm not going home
Arrête de m'chercher, j'suis pas
Stop looking for me, I'm not there
Là, j'suis en balade
I'm out riding
Arrête de m'chercher, j'suis pas
Stop looking for me, I'm not there
Là, j'suis en balade
I'm out riding
En bas de chez yemma
Outside your mother's house
Je rentre pas chez moi
I'm not going home
En bas de chez yemma
Outside your mother's house
Je rentre pas chez moi
I'm not going home





Writer(s): Dennis Nagl, Azzedine Abdhalan Hedhli, Dennis Koer, Gianni Smail Bellou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.