Paroles et traduction Djadja & Dinaz - J'sais plus comment faire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'sais plus comment faire
I Don't Know What to Do Anymore
Yannis
Wade
Beats
Yannis
Wade
Beats
Gros
j'sais
plus
comment
faire
(gros
j'sais
plus
comment
faire)
Man,
I
don't
know
what
to
do
anymore
(man,
I
don't
know
what
to
do
anymore)
J'sais
plus
comment
faire
I
don't
know
what
to
do
anymore
On
est
cramés,
gros
j'sais
plus
comment
faire
We're
burnt
out,
man,
I
don't
know
what
to
do
anymore
À
la
street
abonnés,
j'sais
plus
comment
faire
Stuck
on
the
streets,
I
don't
know
what
to
do
anymore
Faut
s'calmer,
mais
j'sais
plus
comment
faire
We
need
to
calm
down,
but
I
don't
know
how
to
do
it
anymore
On
a
trop
donné,
j'sais
plus
comment
faire
We've
given
too
much,
I
don't
know
what
to
do
anymore
On
était
bloqués
dans
l'appart
We
were
stuck
in
the
apartment
On
bicravait
tout
l'hiver
Hustling
all
winter
Tout
l'quartier
à
la
barre
y
a
du
monde
qu'a
pris
du
ferme
The
whole
neighborhood
at
the
bar,
many
got
locked
up
On
était
bien
là-bas,
j'ai
du
mal
à
m'y
faire
We
were
good
there,
I'm
having
trouble
getting
used
to
this
J'sais
qu'dans
mon
dos
ça
bave
mais
j'suis
sur
mon
lit
à
l'faire
I
know
they're
talking
behind
my
back,
but
I'm
on
my
bed
doing
it
J'prends
la
bécane,
j'vais
à
la
cité
I
take
the
bike,
I
go
to
the
projects
J'crois
qu'y
a
rien
à
faire,
j'monte
sur
la
capitale
I
don't
think
there's
anything
to
do
here,
I'm
heading
to
the
capital
Eh,
vas
là-bas,
aux
miens
j'suis
grave
fidèle
Yo,
go
there,
I'm
loyal
to
my
people
La
miss
t'es
belle,
mais
crois
pas
qu'j'mitonne
Girl,
you're
beautiful,
but
don't
think
I'm
falling
for
it
Ça
roule
de
la
Belgia
mélangé
à
d'la
ganja
Rolling
up
Belgia
mixed
with
ganja
On
est
bousillés,
toujours
dans
l'brouillard
We're
messed
up,
always
in
the
fog
C'est
la
zone
ou
les
îles,
khouya
It's
the
hood
or
the
islands,
brother
La
guerre,
le
sang,
la
haine,
ça
m'fait
d'la
peine
The
war,
the
blood,
the
hate,
it
pains
me
Dans
l'mal
tu
baignes,
tu
gagnes,
tu
perds
You're
swimming
in
misery,
you
win,
you
lose
On
est
cramés,
gros
j'sais
plus
comment
faire
We're
burnt
out,
man,
I
don't
know
what
to
do
anymore
À
la
street
abonnés,
j'sais
plus
comment
faire
Stuck
on
the
streets,
I
don't
know
what
to
do
anymore
Faut
s'calmer,
mais
j'sais
plus
comment
faire
We
need
to
calm
down,
but
I
don't
know
how
to
do
it
anymore
On
a
trop
donné,
j'sais
plus
comment
faire
We've
given
too
much,
I
don't
know
what
to
do
anymore
J'me
prends
plus
la
tête,
ça
marche
ou
pas
I
don't
stress
anymore,
it
works
or
it
doesn't
J'roule
un
pet,
j'm'évade
sous
beuh
I
roll
a
joint,
I
escape
under
the
influence
On
en
a
fait
du
chemin,
tous
seuls
We've
come
a
long
way,
all
alone
Parle
pas
avec
les
mains,
ça
m'fout
l'seum
Don't
talk
with
your
hands,
it
bums
me
out
Et
ça
dit
quoi
la
mif,
j'suis
au
bord
de
la
mer
What's
up
fam,
I'm
by
the
sea
Faut
qu'j'me
canalise,
qu'j'oublie
mes
galères
I
need
to
focus,
forget
my
troubles
Réfléchis
pas
on
y
va
gros,
y
a
rien
à
perdre
Don't
think,
let's
go
man,
there's
nothing
to
lose
Force
aux
reufs
qui
partent
pas
dans
des
sales
affaires
Strength
to
the
brothers
who
don't
get
involved
in
dirty
business
Et
j'ai
des
choses
à
faire
And
I
have
things
to
do
On
est
ensemble,
j'suis
ton
reuf
que
quand
ça
t'arrange
We're
together,
I'm
your
brother
only
when
it
suits
you
Tu
vas
pas
m'la
faire,
t'oublies
hier
quand
demain
l'argent
rentre
You
can't
fool
me,
you
forget
yesterday
when
the
money
comes
in
tomorrow
On
est
cramés,
gros
j'sais
plus
comment
faire
We're
burnt
out,
man,
I
don't
know
what
to
do
anymore
À
la
street
abonnés,
j'sais
plus
comment
faire
Stuck
on
the
streets,
I
don't
know
what
to
do
anymore
Faut
s'calmer,
mais
j'sais
plus
comment
faire
We
need
to
calm
down,
but
I
don't
know
how
to
do
it
anymore
On
a
trop
donné,
j'sais
plus
comment
faire
We've
given
too
much,
I
don't
know
what
to
do
anymore
On
est
cramés,
gros
j'sais
plus
comment
faire
We're
burnt
out,
man,
I
don't
know
what
to
do
anymore
À
la
street
abonnés,
j'sais
plus
comment
faire
Stuck
on
the
streets,
I
don't
know
what
to
do
anymore
Faut
s'calmer,
mais
j'sais
plus
comment
faire
We
need
to
calm
down,
but
I
don't
know
how
to
do
it
anymore
On
a
trop
donné,
j'sais
plus
comment
faire
We've
given
too
much,
I
don't
know
what
to
do
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yannis Wade Beats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.