Djadja & Dinaz - Miss France - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Djadja & Dinaz - Miss France




Miss France
Мисс Франция
J'ai l'cerveau retourné, toi dis-moi c'que t'en penses (dis-moi c'que t'en penses)
У меня мозги кипят, скажи мне, что ты об этом думаешь (скажи мне, что ты об этом думаешь)
J'ai trop tourné, d'la rue, j'prends mes distances (j'prends mes distances)
Я слишком долго крутился на улицах, теперь отдаляюсь от них (отдаляюсь от них)
Toi j'te trouve plus fraîche que Miss France (plus fraîche que Miss France)
Ты для меня свежее, чем Мисс Франция (свежее, чем Мисс Франция)
J'ai l'cerveau retourné, toi, dis-moi c'que t'en penses (dis-moi c'que t'en penses)
У меня мозги кипят, скажи мне, что ты об этом думаешь (скажи мне, что ты об этом думаешь)
C'est mon bébé, en vrai, c'est bien plus que ça
Ты моя малышка, но на самом деле, ты гораздо больше, чем просто это
J'déplace des montagnes pour toi (j'déplace des montagnes pour toi)
Я готов горы свернуть для тебя (горы свернуть для тебя)
Tu sais que j'parle pas pour tchi, j'vais chercher c'qui faut pour nous
Ты знаешь, я не говорю ерунды, я добуду всё, что нужно для нас
J'vais chercher tout ça pour nous, faut qu'tu sois reconnaissante
Я добуду всё это для нас, ты должна быть благодарна
Si j'deviens méconnaissable, c'est qu't'as pas compris l'message
Если я стану неузнаваемым, значит, ты не поняла посыл
J'me pose des questions et y a des doutes qui s'installent (qui s'installent)
Я задаюсь вопросами, и появляются сомнения (появляются сомнения)
Tu vas t'faire mal, faut pas qu'tu fouilles mon Insta'
Ты сделаешь себе больно, не стоит рыться в моем Инстаграме
Toi, ça dure plus qu'un instant
Ты это больше, чем просто мимолётное увлечение
J'veux pas qu'on s'donne en spectacle, nan
Я не хочу, чтобы мы устраивали спектакль, нет
J'suis focus, j'rentre plein d'cash (j'rentre plein d'cash)
Я сосредоточен, я зарабатываю много денег (зарабатываю много денег)
Il faut qu'on s'cache, qu'on capte l'avenir avant qu'on l'gâche
Нам нужно спрятаться, понять будущее, прежде чем мы его испортим
J'ai l'cerveau retourné, toi, dis-moi c'que t'en penses (dis-moi c'que t'en penses)
У меня мозги кипят, скажи мне, что ты об этом думаешь (скажи мне, что ты об этом думаешь)
J'ai trop tourné, d'la rue, j'prends mes distances (j'prends mes distances)
Я слишком долго крутился на улицах, теперь отдаляюсь от них (отдаляюсь от них)
Toi j'te trouve plus fraîche que Miss France (plus fraîche que Miss France)
Ты для меня свежее, чем Мисс Франция (свежее, чем Мисс Франция)
J'ai l'cerveau retourné, toi, dis-moi c'que t'en penses (dis-moi c'que t'en penses)
У меня мозги кипят, скажи мне, что ты об этом думаешь (скажи мне, что ты об этом думаешь)
J'ai l'cerveau retourné, toi, dis-moi c'que t'en penses (dis-moi c'que t'en penses)
У меня мозги кипят, скажи мне, что ты об этом думаешь (скажи мне, что ты об этом думаешь)
J'ai trop tourné, d'la rue, j'prends mes distances (j'prends mes distances)
Я слишком долго крутился на улицах, теперь отдаляюсь от них (отдаляюсь от них)
Toi j'te trouve plus fraîche que Miss France (plus fraîche que Miss France)
Ты для меня свежее, чем Мисс Франция (свежее, чем Мисс Франция)
J'ai l'cerveau retourné, toi, dis-moi c'que t'en penses (dis-moi c'que t'en penses)
У меня мозги кипят, скажи мне, что ты об этом думаешь (скажи мне, что ты об этом думаешь)
Moi j'le dis quand ça m'plaît pas, sur l'té-c', y a plus d'un GT
Я говорю, когда мне что-то не нравится, на телефоне больше одного GT
Tu sais c'que j'aime pas, elle a des formes ma beauté
Ты знаешь, что мне нравится, у моей красотки шикарная фигура
Et si j'la mets sur l'côté, trop d'jalousie qui s'installe
И если я отодвину её в сторону, слишком много ревности появится
M'écrit ses doutes sur WhatsApp, elle veut fouiller mon Insta'
Пишет мне свои сомнения в WhatsApp, хочет покопаться в моем Инстаграме
Et j'la regarde sous l'soleil (sous l'soleil), tu m'aimes à mort (tu m'aimes à mort)
И я смотрю на неё под солнцем (под солнцем), ты любишь меня до смерти (ты любишь меня до смерти)
J'ai fait trop d'excès (trop d'excès), donc j'paye l'amende
Я слишком много себе позволял (слишком много себе позволял), поэтому плачу по счетам
J'suis cramé évidemment, j'suis dans l'bolide allemand
Я, конечно же, спалился, я в немецкой тачке
On la fait consciemment, le même tempérament
Мы делаем это осознанно, у нас одинаковый темперамент
J'ai l'cerveau retourné, toi dis-moi c'que t'en penses (dis-moi c'que t'en penses)
У меня мозги кипят, скажи мне, что ты об этом думаешь (скажи мне, что ты об этом думаешь)
J'ai trop tourné, d'la rue, j'prends mes distances (j'prends mes distances)
Я слишком долго крутился на улицах, теперь отдаляюсь от них (отдаляюсь от них)
Toi j'te trouve plus fraîche que Miss France (plus fraîche que Miss France)
Ты для меня свежее, чем Мисс Франция (свежее, чем Мисс Франция)
J'ai l'cerveau retourné, toi dis-moi c'que t'en penses (dis-moi c'que t'en penses)
У меня мозги кипят, скажи мне, что ты об этом думаешь (скажи мне, что ты об этом думаешь)
J'ai l'cerveau retourné, toi dis-moi c'que t'en penses (dis-moi c'que t'en penses)
У меня мозги кипят, скажи мне, что ты об этом думаешь (скажи мне, что ты об этом думаешь)
J'ai trop tourné, d'la rue, j'prends mes distances (j'prends mes distances)
Я слишком долго крутился на улицах, теперь отдаляюсь от них (отдаляюсь от них)
Toi j'te trouve plus fraîche que Miss France (plus fraîche que Miss France)
Ты для меня свежее, чем Мисс Франция (свежее, чем Мисс Франция)
J'ai l'cerveau retourné, toi dis-moi c'que t'en penses (dis-moi c'que t'en penses)
У меня мозги кипят, скажи мне, что ты об этом думаешь (скажи мне, что ты об этом думаешь)
J'ai l'cerveau retourné, toi, dis-moi c'que t'en penses
У меня мозги кипят, скажи мне, что ты об этом думаешь
J'ai trop tourné, d'la rue, j'prends mes distances
Я слишком долго крутился на улицах, теперь отдаляюсь от них
Toi j'te trouve plus fraîche que Miss France
Ты для меня свежее, чем Мисс Франция
J'ai l'cerveau retourné, toi, dis-moi c'que t'en penses
У меня мозги кипят, скажи мне, что ты об этом думаешь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.