Paroles et traduction Djadja & Dinaz - Plein les poches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plein les poches
Pockets Full
Là,
y
a
du
bif
à
foison,
la
rue,
c′est
comme
un
poison
There's
cash
galore,
the
streets
are
like
poison
J'vole
comme
un
oiseau,
la
potion
dans
ma
boisson
I
fly
like
a
bird,
potion
in
my
drink
T′inquiète,
j'vais
revenir
entier,
il
manquera
sûrement
des
amis
Don't
worry,
I'll
come
back
whole,
but
some
friends
might
be
missing
J'travaille
le
chantier,
dans
l′cerveau,
j′fais
d'la
mécanique
I
work
the
construction
site,
in
my
brain,
I'm
doing
mechanics
Faut
pas
qu′j'coule
comme
le
Titanic
I
can't
sink
like
the
Titanic
J′fume
trop
d'doré,
j′ai
pas
d'vitamines
I
smoke
too
much
gold,
I
don't
have
vitamins
Ça
m'contamine,
y
a
trop
d′jaloux
qui
m′examinent
It
contaminates
me,
too
many
jealous
eyes
examining
me
Mes
ex,
elles
sont
toutes
revenues,
c'était
obligé
My
exes,
they
all
came
back,
it
was
inevitable
Regarde
la
caisse
et
les
revenus,
c′est
plus
l'époque
des
10G
Look
at
the
car
and
the
income,
it's
not
the
10G
era
anymore
Entre
l′cœur
et
la
raison,
y
a
la
solution
Between
the
heart
and
the
reason,
there's
the
solution
Entre
dehors
et
la
maison,
ouais,
c'est
pas
les
mêmes
relations
Between
outside
and
home,
yeah,
it's
not
the
same
relationships
Y
a
pas
qu′les
condés
sur
mes
côtes
(pas
qu'les
condés
sur
mes
côtes)
It's
not
just
the
cops
on
my
back
(not
just
the
cops
on
my
back)
Quand
j'te
parle,
faut
qu′tu
m′écoutes
(là,
j'te
parle,
faut
qu′tu
m'écoutes)
When
I
talk
to
you,
you
better
listen
(I'm
talking
to
you,
you
better
listen)
Ça
descend
la
frappe
sur
la
côte
(loin,
loin,
loin,
loin)
The
goods
are
coming
down
the
coast
(far,
far,
far,
far)
À
plus
d′200
sur
la
route
Over
200
on
the
highway
J'm′en
mets
plein
les
poches,
plein
les
poches
I'm
filling
my
pockets,
filling
my
pockets
Y
a
plus
d'place
dans
la
sacoche,
dans
la
sacoche
There's
no
more
room
in
the
bag,
in
the
bag
J'm′en
mets
plein
les
poches,
plein
les
poches
I'm
filling
my
pockets,
filling
my
pockets
Y
a
plus
d′place
dans
la
sacoche,
dans
la
sacoche
There's
no
more
room
in
the
bag,
in
the
bag
On
fait
les
tales,
c'est
obligé,
là,
j′prépare
la
vendetta
We're
doing
the
hits,
it's
a
must,
I'm
preparing
the
vendetta
En
pleine
descente,
j'suis
calibré,
on
fait
du
sale
dans
tous
les
cas
In
full
descent,
I'm
calibrated,
we're
doing
dirty
no
matter
what
Tout
part
en
couille,
ça
prend
ta
drogue,
ça
sort
les
armes
Everything
goes
to
hell,
they
take
your
drugs,
they
pull
out
the
guns
Parole
d′homme,
j'te
laisse
papoter
comme
des
femmes
On
my
word,
I'll
let
you
chatter
like
women
J′vais
t'enseigner,
au
pire,
j'vais
t′renseigner
I'll
teach
you,
at
worst,
I'll
inform
you
Demande
aux
aînés
s′ils
sont
déjà
venus
m'raisonner
Ask
the
elders
if
they
ever
came
to
reason
with
me
J′vais
t'enseigner,
au
pire,
j′vais
t'renseigner
I'll
teach
you,
at
worst,
I'll
inform
you
Demande
aux
aînés
s′ils
sont
déjà
venus
m'raisonner
Ask
the
elders
if
they
ever
came
to
reason
with
me
Entre
l'cœur
et
la
raison,
y
a
la
solution
Between
the
heart
and
the
reason,
there's
the
solution
Entre
dehors
et
la
maison,
ouais,
c′est
pas
les
mêmes
relations
Between
outside
and
home,
yeah,
it's
not
the
same
relationships
Y
a
pas
qu′les
condés
sur
mes
côtes
(pas
qu'les
condés
sur
mes
côtes)
It's
not
just
the
cops
on
my
back
(not
just
the
cops
on
my
back)
Quand
j′te
parle,
faut
qu'tu
m′écoutes
(là,
j'te
parle,
faut
qu′tu
m'écoutes)
When
I
talk
to
you,
you
better
listen
(I'm
talking
to
you,
you
better
listen)
Ça
descend
la
frappe
sur
la
côte
(loin,
loin,
loin,
loin)
The
goods
are
coming
down
the
coast
(far,
far,
far,
far)
À
plus
d'200
sur
la
route
Over
200
on
the
highway
J′m′en
mets
plein
les
poches,
plein
les
poches
I'm
filling
my
pockets,
filling
my
pockets
Y
a
plus
d'place
dans
la
sacoche,
dans
la
sacoche
There's
no
more
room
in
the
bag,
in
the
bag
J′m'en
mets
plein
les
poches,
plein
les
poches
I'm
filling
my
pockets,
filling
my
pockets
Y
a
plus
d′place
dans
la
sacoche,
dans
la
sacoche
There's
no
more
room
in
the
bag,
in
the
bag
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dinaz, Djadja
Album
Spleen
date de sortie
20-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.