Djadja & Dinaz - Pour la moula - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Djadja & Dinaz - Pour la moula




Pour la moula
Ради бабла
J'ai remplacé mon cœur par un fusil (un fusil, un fusil)
Я заменил свое сердце ружьем (ружьем, ружьем)
Remonte les vitres, j'vais faire une fusée
Поднимай стекла, сейчас будет взрыв
T'sais pas ce qui se passe derrière la musique
Ты не знаешь, что творится за музыкой
C'est ma montre et ma voiture ton sujet
Мои часы и тачка вот твоя тема
Bonbonne calé, cramé toute l'année
Полный бак, выжигаю круглый год
Ça affronte les galères
Справляюсь с трудностями
Un joint de canna' juste pour me calmer
Косяк травы, чтобы успокоиться
Gros, j'ai fait ce qu'il fallait
Детка, я сделал, что должен был
On a grandi jeunes
Мы рано повзрослели
Avec du recul j'aurais préféré voir plus tard
Оглядываясь назад, я бы предпочел увидеть это позже
Dix ans plus tard, c'est soit tu ressors en homme
Десять лет спустя, ты либо выходишь мужчиной
Ou comme une grosse putain
Либо законченной шлюхой
Et y en a plein qui ont été malhonnêtes
И многие были нечестны
Ça m'a fait mal au fond
Это причинило мне боль глубоко внутри
Donc, j'fais en sorte de jamais demander de l'aide
Поэтому я стараюсь никогда не просить помощи
Même si j'touche le fond
Даже если я на дне
Et t'as brisé l'omerta, surveille tes proches
И ты нарушила омерту, следи за своими близкими
Canon scié, Beretta, siete soixante-cinq dans la poche
Обрез, Беретта, семьдесят пять в кармане
Colt .45 sur la côte, Christian Dior ou Lacoste
Кольт .45 на побережье, Christian Dior или Lacoste
Tu vois ta racli faire sa folle
Видишь, как твоя шалава строит из себя дуру
Poto, c'est p't-être de ta faute
Братан, возможно, это твоя вина
Et j'lève mon verre à la vôtre, à la vie
И я поднимаю свой бокал за вас, за жизнь
À la mort, à la muerte
За смерть, за муэрте
On se nique la santé pour faire de la moula
Мы гробим здоровье ради бабла
J'deviens fou, là, depuis p'tit, j'encaisse les coups,
Я схожу с ума, с детства принимаю удары
On se nique la santé pour faire de la moula
Мы гробим здоровье ради бабла
J'deviens fou, là, depuis p'tit, j'encaisse les coups,
Я схожу с ума, с детства принимаю удары
On se nique la santé pour la moula
Мы гробим здоровье ради бабла
J'deviens fou, là, depuis p'tit, j'encaisse les coups,
Я схожу с ума, с детства принимаю удары
On se nique la santé pour la moula
Мы гробим здоровье ради бабла
J'deviens fou, là, depuis p'tit, j'encaisse les coups,
Я схожу с ума, с детства принимаю удары
Ils pensaient j'coulais, ils m'ont pas souhaité courage
Они думали, что я тону, они не пожелали мне удачи
La roue a tourné, maintenant, t'as peur, sale trouillard
Колесо повернулось, теперь ты боишься, трус
J'suis seul, j'donne quand j'suis attiré par le danger
Я один, я отдаю всего себя, когда меня влечет опасность
Personne m'a fait manger
Никто меня не кормил
Mes pensées vont pas changer
Мои мысли не изменятся
J'suis déter', j'ai mis les gants
Я решителен, я надел перчатки
On va rentrer chez les gens
Мы ворвемся к людям домой
Toi, tu vises même pas les jambes
Ты даже не целишься в ноги
J'écoute pas tes légendes
Я не слушаю твои сказки
Place Vendôme ou les Champs
Площадь Вандом или Елисейские Поля
Avec la miss, j'ai pété le champ'
С малышкой я оторвался по полной
Mais je reste méfiant, je sais qu'elle est belle, intelligente
Но я остаюсь настороже, я знаю, что она красивая, умная
Je sais qu'elle est belle, intelligente
Я знаю, что она красивая, умная
Et j'ai rayé ma paire de jantes
И я поцарапал свои диски
Mahlich, j'me dis que c'est l'œil des gens
Наверное, это сглаз
Je me dis que c'est l'œil des gens
Я думаю, что это сглаз
J'sais qu'elle est belle, intelligente
Я знаю, что она красивая, умная
Raconte pas tes légendes
Не рассказывай свои сказки
Toi, tu vises même pas les jambes
Ты даже не целишься в ноги
On se nique la santé pour faire de la moula
Мы гробим здоровье ради бабла
J'deviens fou, là, depuis p'tit, j'encaisse les coups,
Я схожу с ума, с детства принимаю удары
On se nique la santé pour faire de la moula
Мы гробим здоровье ради бабла
J'deviens fou, là, depuis p'tit, j'encaisse les coups,
Я схожу с ума, с детства принимаю удары
On se nique la santé pour la moula
Мы гробим здоровье ради бабла
J'deviens fou, là, depuis p'tit, j'encaisse les coups,
Я схожу с ума, с детства принимаю удары
On se nique la santé pour la moula
Мы гробим здоровье ради бабла
J'deviens fou, là, depuis p'tit, j'encaisse les coups,
Я схожу с ума, с детства принимаю удары
Pour faire de la moula
Ради бабла





Writer(s): Dinaz, Djadja, Dks, Wnk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.