Paroles et traduction Djalil Palermo - Ya Rit
علاش
علياراهي
حاقدة
حرمت
نعاسي
Why
are
you
so
resentful,
banishing
my
slumber?
يادنيا
وليتي
سامطة
نتي
سباب
هواسي
Oh,
my
world,
you've
become
heartless,
the
source
of
my
distress.
تبدلتي
ماكنتيش
هاكدا
لا
أنا
ناسي
You've
changed
so
much
from
what
you
used
to
be.
I
can't
even
remember
those
days.
عيشتيني
في
ظلمة
باردة
واش
نواسي
You've
left
me
in
cold
darkness.
What
comfort
can
I
find?
من
صغري
قاطع
لياس
عيينا
وملينا
From
a
young
age,
you've
broken
my
heart
and
filled
me
with
sadness.
زوالي
ماهوش
لاباس
غبينك
علا
غبينة
My
misfortune
is
unbearable.
I'm
drowning
in
sorrow.
شحال
من
محنة
رفدها
الراس
يا
صايي
عيينا
How
many
trials
have
you
thrown
my
way,
tormenting
my
soul?
قولولهم
كلش
tout
passe
ياجامي
لنسين
Tell
them
that
"tout
passe."
My
love,
let's
forget
the
past.
ياريت
لقيتها
واجزك
انايا
تاني
I
wish
I
could
find
you
again
and
tell
you
everything.
ثاكريفيت
وشحال
عييت
جوزت
محان
I've
wandered
aimlessly,
facing
countless
hardships.
من
عند
ربي
كانت
كاتبة
وانايا
راضي
It
was
written
by
God,
and
I
accept
my
fate.
يا
جوزنا
ليام
شابك
وملش
عادي
Oh,
my
love,
our
nights
are
intertwined,
yet
they're
so
ordinary.
يا
معليش
مزالت
الأيام
Please
forgive
me.
The
days
will
change.
الأيام
توري
The
days
will
show
us.
والدورو
نخلف
كومام
يعرفو
قدري
Time
will
pass,
and
I'll
raise
children
who
will
recognize
my
worth.
مولودية
وطالع
العلام
عايش
في
بحري
I'm
a
child
of
the
Mouloudia,
living
in
my
own
world.
نجوزوا
كيما
كان
لحال
زوعما
من
بكري
We'll
get
married
someday,
just
as
we've
always
dreamed.
Oo
aller
aller
Oo,
come
here,
come
here.
Oo
aller
aller
ooo
Oo,
come
here,
come
here,
ooo.
Oo
aller
aller
ooo
Oo,
come
here,
come
here,
ooo.
Oo
aller
aller
ooo
Oo,
come
here,
come
here,
ooo.
لا
لا
يا
ماشي
هكدا
ليزووم
يديرو
No,
no,
it
can't
go
on
like
this.
They
need
to
do
something.
باش
يبان
يطيح
قيمتوا
حتى
لزيرواا
So
that
they
can
show
themselves
and
their
worth
will
drop
to
zero.
ولينا
نلقاوهم
par
tout
بالحيلة
يسيروا
And
we'll
find
them
everywhere,
using
deception
to
get
by.
هادوما
عرة
الناس
عباد
الدينيروا
These
people
are
the
scum
of
the
earth,
worshippers
of
money.
لا
ولا
زبل
الدنيا
يزيد
في
الرجلة
No,
no
more.
The
filth
of
the
world
is
growing
in
strength.
انا
منها
نتبرى
ورايح
نابندوني
I
denounce
them,
and
I
will
abandon
them.
راهم
يرخاصو
بالكمية
وجوه
الصقلة
They're
cheap
and
superficial,
their
faces
polished.
خلوني
نصبر
لعدابها
انا
خلوني
Let
me
endure
my
suffering,
leave
me
alone.
يا
الشينوي
وعلاش
تحير
مادامك
تعرف
Oh,
cruel
one,
why
do
you
torment
me
when
you
know?
ياك
هنايا
الزوالي
قالو
كلامو
مسوس
They
say
the
poor
man's
happiness
is
envied
and
mocked.
حاسدينك
والناس
تغير
حتى
في
زهرك
They're
envious
of
you,
and
people
change
even
in
your
good
fortune.
ربي
يجيب
ساعةزالخير
ويديرو
pose
May
God
bring
a
time
of
goodness
and
make
them
stop.
نعيش
وحدي
خلو
يقولو
هبل
ولا
disspara
I'll
live
alone.
Let
them
call
me
crazy
or
disappear.
ماشي
غردي
انا
لي
حياتي
راحت
خسارة
I'm
not
a
rebel.
My
life
is
a
wasted
loss.
نشاله
تتسڨم
اياماتي
تولي
لبشارة
I
hope
my
days
will
change
and
turn
into
a
blessing.
في
الصلاة
ادعيلي
ياميمتي
الدنبا
غدارة
Pray
for
me
in
your
prayers,
my
mother.
The
world
is
treacherous.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ya Rit
date de sortie
13-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.