Django Reinhardt - Stompin' at Decca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Django Reinhardt - Stompin' at Decca




Stompin' at Decca
Топот в "Decca"
Kad sam bio mladji, pricali su bicu nitkov,
Когда я был моложе, говорили, буду негодяем,
Jer sam mnogo vario, jer sam mnogo cirko.
Потому что много варил, потому что много чудил.
Jer se nisam javljo nikom, majka pita " Gde li je? "
Потому что не откликался никому, мать спрашивала: "Где он?"
Sa 12 dina nas'o se unutar celije.
С 12 динарами оказался в камере.
Bili smo deca i prvo smo se usrali,
Мы были детьми и сначала обосрались,
A posle smo na kvarno panduru u kapu pljuckali,
А потом тайком плевали полицейскому в фуражку,
Uvece me pustili, batine od lece,
Вечером меня отпустили, побои от леща,
Komsije i susedi me smatrali za smece.
Соседи считали меня мусором.
Jebes to! Sve manje sam se igro,
К черту это! Все меньше я играл,
Matoroj sam kurvi prozor polomio ciglom.
Старой шлюхе окно разбил кирпичом.
Zbog tresanja, ona i njen jebac su me tukli,
Из-за грохота, она и ее хахаль меня избили,
A ja brao sam kod nje, jer nisam imo kes da kupim.
А я воровал у нее, потому что не было денег купить.
Jer bio sam klinac iz susedne garnisere,
Потому что был пацаном из соседней казармы,
Al nikad nikom nisam, pustao da mi sere.
Но никогда никому не позволял мне дерзить.
Krao pljuge leci, po rupama se steko,
Крал сигареты у врачей, по подворотням шатался,
Popijemo pivo, onda prebijemo nekog...
Выпьем пива, потом кого-нибудь побьем...
Ovo ide za svu nasu geto decu,
Это для всех наших гетто-детей,
Sto rasli su ko mi, na ovom ludom mestu...
Которые росли, как я, в этом безумном месте...
Budi jak! Ne dozvoli da te slome,
Будь сильным! Не позволяй им сломать тебя,
Pokazi im da vredis tako sto ces biti covek.
Покажи им, что ты чего-то стоишь, тем, что будешь человеком.
Ovo ide za svu nasu geto decu,
Это для всех наших гетто-детей,
Sto ne znaju ni ko su, a jos manje znaju gde su.
Которые не знают, кто они, и еще меньше знают, где они.
Budi jak! Ne dozvoli da te slome,
Будь сильным! Не позволяй им сломать тебя,
Pokazi im da vredis tako sto ces biti covek.
Покажи им, что ты чего-то стоишь, тем, что будешь человеком.
Pravio sam sranja, al nikada bez obraza,
Делал глупости, но никогда без стыда,
Nekad bio alav, al nikada bezobrazan.
Иногда был жадным, но никогда не был наглым.
Stariji su rekli dobar sam i onda sam,
Старшие сказали, что я хороший, и тогда я,
Lutao sa njima ko po pustinji bez kompasa...
Бродил с ними, как по пустыне без компаса...
Hteo sam ko oni da imam, kola, picke,
Хотел, как они, иметь машину, девчонок,
Pa muvali smo klinkice, krali neke fice.
И мы клеили малолеток, угоняли какие-то тачки.
Palili na zice, vozili po kraju malo,
Заводили на провода, катались по району немного,
Nemam kes za corbu, pa ga ostavimo kad bi stao.
Нет денег на бензин, так бросим ее, когда заглохнет.
I stalno. Po igraonicama, kladionicama,
И постоянно. По игровым залам, букмекерским конторам,
Najveca sranja, pravili po ucionicama.
Самые большие глупости делали в классах.
Palili smo zavese, busili plafone,
Поджигали занавески, дырявили потолки,
Pola brace izbaceno iz osnovne skole.
Половину братвы выгнали из начальной школы.
I da sam bio najgori, mozda neko reci ce,
И если бы я был худшим, может, кто-то скажет,
Al ne mogu me izbace kad imo sam sve petice.
Но меня не могли выгнать, когда у меня были все пятерки.
Kevi rekli: " Gospodjo, ovu skolu proci ce,
Матери сказали: "Госпожа, эту школу он закончит,
Al ceo zivot bice samo delikvent i probisvet"
Но всю жизнь будет только правонарушителем и пройдохой".
Ovo ide za svu nasu geto decu,
Это для всех наших гетто-детей,
Sto rasli su ko mi, na ovom ludom mestu...
Которые росли, как я, в этом безумном месте...
Budi jak! Ne dozvoli da te slome,
Будь сильным! Не позволяй им сломать тебя,
Pokazi im da vredis tako sto ces biti covek.
Покажи им, что ты чего-то стоишь, тем, что будешь человеком.
Ovo ide za svu nasu geto decu,
Это для всех наших гетто-детей,
Sto ne znaju ni ko su, a jos manje znaju gde su.
Которые не знают, кто они, и еще меньше знают, где они.
Budi jak! Ne dozvoli da te slome,
Будь сильным! Не позволяй им сломать тебя,
Pokazi im da vredis tako sto ces biti covek.
Покажи им, что ты чего-то стоишь, тем, что будешь человеком.
Keva se pravila da ne zna, ali znala je
Мама делала вид, что не знает, но знала,
Zasto svakih pola sata, izlazim napolje,
Почему каждые полчаса выхожу на улицу,
Znala je da valjam jer, dok slagala je ves,
Знала, что я торгую, потому что, пока гладила белье,
Iz pregrade sa carapama ispao je kes.
Из тайника в носках выпали деньги.
FUCK THAT, bio sam ljut na svet,
К черту это, я был зол на весь мир,
Snimo prvi rep, u kucnom studiu za ket.
Записал первый рэп, в домашней студии за копейки.
Pio alkohol ko nista, stuko radze celu flajku,
Пил алкоголь как ни в чем не бывало, выдул целую бутылку водки,
Dva dana povraco krv i siso sapun.
Два дня рвал кровью и сосал мыло.
Shvatio sam ako tako nastavim da mozda,
Понял, что если так продолжу, то, возможно,
Zbog nekog sitnog sranja mogu da zaglavim tvorza.
Из-за какой-нибудь мелочи могу загреметь в тюрьму.
Pred toga neke vrlo zajebane glave,
Перед этим какие-то очень серьезные ребята,
Bi mogle eto tako cev na celo da mi stave.
Могли вот так взять и приставить ствол к моему лбу.
Postao sam covek, vidim da me ljudi cene,
Стал человеком, вижу, что люди меня ценят,
Al znajuci mi narav, ko je verovo u mene.
Но, зная мой характер, кто верил в меня.
I pored toga dalje furam neke stare navike
И несмотря на это, дальше следую каким-то старым привычкам,
Al ne da kradem patike il cukam trafike.
Но не красть кроссовки или грабить ларьки.
REF
REF
Ovo ide za svu nasu geto decu,
Это для всех наших гетто-детей,
Sto rasli su ko mi, na ovom ludom mestu...
Которые росли, как я, в этом безумном месте...
Budi jak! Ne dozvoli da te slome,
Будь сильным! Не позволяй им сломать тебя,
Pokazi im da vredis tako sto ces biti covek.
Покажи им, что ты чего-то стоишь, тем, что будешь человеком.
Ovo ide za svu nasu geto decu,
Это для всех наших гетто-детей,
Sto ne znaju ni ko su, a jos manje znaju gde su.
Которые не знают, кто они, и еще меньше знают, где они.
Budi jak! Ne dozvoli da te slome,
Будь сильным! Не позволяй им сломать тебя,
Pokazi im da vredis tako sto ces biti covek.
Покажи им, что ты чего-то стоишь, тем, что будешь человеком.





Writer(s): Reinhardt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.