Paroles et traduction Django Reinhardt - The Sheik of Araby (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sheik of Araby (Remastered)
The Sheik of Araby (Remastered)
Dans
les
montagnes
du
Hoggar
In
the
mountains
of
Hoggar
Unes
reine
au
méchant
regard
A
queen
with
a
wicked
look
Au
coeur
félon
règne
dit-on
To
the
heart
felon
reigns
they
say
Antinéa
c'est
son
nom
Antinea
is
her
name
Le
Sheik
Mohamed
ben
Kaddour
The
Sheik
Mohamed
ben
Kaddour
Pour
la
belle
se
meurt
d'amour
For
the
beautiful
one
dies
for
love
Dans
l'immense
Sahara
In
the
vast
Sahara
Il
cherche
Antinéa
He
seeks
Antinea
Il
croit
voir
son
visage
He
thinks
he
sees
her
face
Mais
ce
n'est
qu'un
mirage
But
it's
only
a
mirage
Il
repart
au
galop
He
gallops
away
Criant
dans
un
sanglot
Crying
in
a
sob
Ma
belle
Antinéa
My
beautiful
Antinea
Je
t'aime
et
me
voila
I
love
you
and
here
I
am
Quand
on
lui
barre
le
chemin
When
he
is
blocked
Il
vibre
le
sabre
à
la
main
He
vibrates
the
saber
in
his
hand
Et
s'élançant,
en
rugissant
And
rushing,
roaring
Il
repart
rouge
de
sang
He
leaves
again
red
with
blood
Pour
elle
il
va
n'importer
où
For
her,
he
goes
no
matter
where
Il
n'en
sait
rien
car
il
est
fou
He
doesn't
know
anything
because
he's
crazy
Parfois
il
rencontre
le
soir
Sometimes
he
meets
in
the
evening
Une
belle
esclave
à
l'oeil
noir
A
beautiful
slave
with
black
eyes
Le
lendemain,
plein
de
dédain
The
next
day,
full
of
disdain
Le
Sheik
reprend
son
chemin?
comme
lui?
qui
s'enfuit
The
Sheik
resumes
his
way?
like
him?
who
runs
away
Dans
l'immense
Sahara
In
the
vast
Sahara
Il
cherche
Antinéa
He
seeks
Antinea
Il
croit
voir
son
visage
He
thinks
he
sees
her
face
Mais
ce
n'est
qu'un
mirage
But
it's
only
a
mirage
Il
repart
au
galop
He
gallops
away
Criant
dans
un
sanglot
Crying
in
a
sob
Ma
belle
Antinéa
My
beautiful
Antinea
Viens
vite
dans
mes
bras
Come
quickly
into
my
arms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry B. Smith, Ted Snyder, Francis Wheeler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.