Paroles et traduction Django Reinhardt - The Sheik of Araby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sheik of Araby
The Sheik of Araby
Dans
les
montagnes
du
Hoggar
In
the
mountains
of
Hoggar
Unes
reine
au
méchant
regard
A
queen
with
a
wicked
look
Au
coeur
félon
règne
dit-on
In
a
felon's
heart
it
is
said
Antinéa
c'est
son
nom
Antinéa
is
her
name
Le
Sheik
Mohamed
ben
Kaddour
Sheik
Mohamed
ben
Kaddour
Pour
la
belle
se
meurt
d'amour
For
the
beautiful
woman
dies
of
love
Dans
l'immense
Sahara
In
the
vast
Sahara
Il
cherche
Antinéa
He
seeks
Antinéa
Il
croit
voir
son
visage
He
thinks
he
sees
her
face
Mais
ce
n'est
qu'un
mirage
But
it's
just
a
mirage
Il
repart
au
galop
He
gallops
away
Criant
dans
un
sanglot
Crying
in
a
sob
Ma
belle
Antinéa
My
beautiful
Antinéa
Je
t'aime
et
me
voila
I
love
you
and
here
I
am
Quand
on
lui
barre
le
chemin
When
he
is
barred
from
the
way
Il
vibre
le
sabre
à
la
main
He
vibrates
the
saber
in
his
hand
Et
s'élançant,
en
rugissant
And
rushing,
roaring
Il
repart
rouge
de
sang
He
leaves
red
with
blood
Pour
elle
il
va
n'importer
où
For
her
he
will
go
anywhere
Il
n'en
sait
rien
car
il
est
fou
He
doesn't
know
because
he
is
crazy
Parfois
il
rencontre
le
soir
Sometimes
he
meets
in
the
evening
Une
belle
esclave
à
l'oeil
noir
A
beautiful
slave
with
black
eyes
Le
lendemain,
plein
de
dédain
The
next
day,
full
of
disdain
Le
Sheik
reprend
son
chemin
The
Sheik
resumes
his
way
? Qui
s'enfuit
? Who
runs
away
Dans
l'immense
Sahara
In
the
vast
Sahara
Il
cherche
Antinéa
He
seeks
Antinéa
Il
croit
voir
son
visage
He
thinks
he
sees
her
face
Mais
ce
n'est
qu'un
mirage
But
it's
just
a
mirage
Il
repart
au
galop
He
gallops
away
Criant
dans
un
sanglot
Crying
in
a
sob
Ma
belle
Antinéa
My
beautiful
Antinéa
Viens
vite
dans
mes
bras
Come
quickly
into
my
arms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry B. Smith, Ted Snyder, Francis Wheeler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.