Paroles et traduction Django Wagner - Eenzaam, Alleen En Verloren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eenzaam, Alleen En Verloren
Одинокий, один и потерянный
Op
de
straat,
's
avonds
laat
На
улице,
поздно
вечером,
In
die
zomernacht
zag
ik
je
staan
В
ту
летнюю
ночь
я
увидел
тебя
стоящей.
Jouw
gezicht,
in
het
licht
van
de
sterren
en
de
volle
maan
Твое
лицо,
в
свете
звезд
и
полной
луны.
Je
keek
opzij
Ты
посмотрела
в
сторону,
Je
zag
mij
en
herkende
toen
je
oude
vriend
Увидела
меня
и
узнала
своего
старого
друга.
Ik
zei:
hé,
ga
je
mee,
want
dit
leven
heb
jij
niet
verdiend
Я
сказал:
"Привет,
пойдем
со
мной,
ты
не
заслужила
такой
жизни".
Jij
was
eenzaam,
alleen
en
verloren
Ты
была
одинока,
одна
и
потеряна,
Al
die
jaren
stond
jij
in
de
kou
Все
эти
годы
ты
была
в
холоде.
Heel
je
leven,
alles
gegeven
Всю
свою
жизнь,
все
отдала
Aan
je
vrienden,
maar
die
speelden
met
jou
Своим
друзьям,
но
они
играли
с
тобой.
'S
Avonds
laat
in
die
straat
zei
jij
mij
wat
er
was
misgegaan
Поздно
вечером
на
той
улице
ты
рассказала
мне,
что
случилось.
Stond
in
de
kou,
dat
je
vrouw
met
je
beste
vriend
was
weggegaan
Стояла
в
холоде,
твоя
жена
ушла
с
твоим
лучшим
другом.
Elke
nacht,
lang
gewacht,
leefde
jaren
in
onzekerheid
Каждую
ночь,
долго
ждала,
жила
годами
в
неизвестности.
In
je
hart,
zo
verward,
nu
ben
jij
je
vrouw
en
vrienden
kwijt
В
твоем
сердце,
такая
растерянность,
теперь
ты
потеряла
жену
и
друзей.
Jij
was
eenzaam,
alleen
en
verloren
Ты
была
одинока,
одна
и
потеряна,
Al
die
jaren
stond
jij
in
de
kou
Все
эти
годы
ты
была
в
холоде.
Heel
je
leven,
alles
gegeven
Всю
свою
жизнь,
все
отдала
Aan
je
vrienden,
maar
die
speelden
met
jou
Своим
друзьям,
но
они
играли
с
тобой.
Jij
was
eenzaam,
alleen
en
verloren
Ты
была
одинока,
одна
и
потеряна,
Al
die
jaren
stond
jij
in
de
kou
Все
эти
годы
ты
была
в
холоде.
Heel
je
leven,
alles
gegeven
Всю
свою
жизнь,
все
отдала
Aan
je
vrienden,
maar
die
speelden
met
jou
Своим
друзьям,
но
они
играли
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrie Van Den Berk, Django Wagner, Frank Van Weert, Waylon Van Der Heijden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.