Django Wagner - Maar Toch Blijf Jij Me Trouw - Maar Toch Blijf Jij Me Trouw - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Django Wagner - Maar Toch Blijf Jij Me Trouw - Maar Toch Blijf Jij Me Trouw




Maar Toch Blijf Jij Me Trouw - Maar Toch Blijf Jij Me Trouw
Но всё же ты остаёшься верна мне - Но всё же ты остаёшься верна мне
Geen werk en geen geld
Нет работы и нет денег
In het leven was ik ook nog nooit een held
В жизни я никогда не был героем
Jij stond klaar voor mij maar nooit dacht ik aan jou
Ты была рядом со мной, но я никогда не думал о тебе
Daarvan heb ik nu berouw
Теперь я об этом сожалею
Maar ik draai de rollen om
Но я меняю правила игры
Naar al mijn beste vrienden kijk ik niet meer om
На всех своих лучших друзей я больше не оглядываюсь
Voel me belazerd want ze hielden van mijn geld
Чувствую себя обманутым, потому что они любили мои деньги
Waarom was ik toch zo stom
Почему я был таким глупым
Maar toch blijf jij me trouw
Но всё же ты остаёшься мне верна
Je zei me steeds er is er een die houdt van jou
Ты всегда говорила мне, что есть тот, кто любит меня
Ik heb geen geld maar ik ben rijk met zo een vrouw
У меня нет денег, но я богат такой женой
Jij bent de vriend die ik vertrouw oh oh
Ты друг, которому я доверяю, о-о
Zo eerlijk en oprecht
Такая честная и искренняя
Zo een die voor haar man en voor haar kinderen vecht
Та, которая борется за своего мужа и за своих детей
Ach, met jou zit ik nog niet zo slecht
Ах, с тобой мне не так уж и плохо
Wat moet ik zonder jou
Что бы я делал без тебя
Ik was een egoïst
Я был эгоистом
Die nooit zijn vrouw zijn eigen kinderen heeft gemist
Который никогда не скучал по своей жене и своим детям
'K was altijd weg
Я всегда был в отъезде
Zat altijd in de kroeg
Всегда сидел в баре
Nee, nooit had ik genoeg
Нет, мне всегда было мало
Maar toch blijf jij me trouw
Но всё же ты остаёшься мне верна
Je zei me steeds er is er een die houdt van jou
Ты всегда говорила мне, что есть тот, кто любит меня
Ik heb geen geld maar ik ben rijk met zo een vrouw
У меня нет денег, но я богат такой женой
Jij bent de vriend die ik vertrouw oh oh
Ты друг, которому я доверяю, о-о
Zo eerlijk en oprecht
Такая честная и искренняя
Zo een die voor haar man en voor haar kinderen vecht
Та, которая борется за своего мужа и за своих детей
Ach, met jou zit ik nog niet zo slecht
Ах, с тобой мне не так уж и плохо
Wat moet ik zonder jou
Что бы я делал без тебя
Zo eerlijk en oprecht
Такая честная и искренняя
Zo een die voor haar man en voor haar kinderen vecht
Та, которая борется за своего мужа и за своих детей
Ach, met jou zit ik nog niet zo slecht
Ах, с тобой мне не так уж и плохо
Wat moet ik zonder jou
Что бы я делал без тебя
Wat moet ik zonder jou
Что бы я делал без тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.