Django Wagner - Mooie Blauwe Ogen - Mooie Blauwe Ogen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Django Wagner - Mooie Blauwe Ogen - Mooie Blauwe Ogen




Mooie Blauwe Ogen - Mooie Blauwe Ogen
Прекрасные Голубые Глаза - Прекрасные Голубые Глаза
Ik kijk je in je mooie blauwe ogen.
Я смотрю в твои прекрасные голубые глаза.
We zitten samen op de boulevard.
Мы сидим вместе на бульваре.
De zon die schijnt we drinken een tequila.
Солнце светит, мы пьем текилу.
Ik streel je zachtjes door je haar.
Я нежно глажу твои волосы.
Ik zou je graag nog 1 ding willen zeggen.
Я хотел бы сказать тебе еще одну вещь.
Dat ik m′n leven lang bij jou wil zijn.
Что я хочу быть с тобой всю свою жизнь.
Mijn hart dat slaat op hol als jij mij aan kijkt door die ogen van jou.
Мое сердце бьется как сумасшедшее, когда ты смотришь на меня этими своими глазами.
Ik krijg de kriebels in m'n buik als jij mij aan kijkt door die ogen van jou.
У меня мурашки по коже, когда ты смотришь на меня этими своими глазами.
Aan de bar, daar zit een man.
У барной стойки сидит мужчина.
Die van de drank niet meer lopen kan.
Который от выпивки не может ходить.
Jij lacht naar mij, ik pak je hand.
Ты улыбаешься мне, я беру тебя за руку.
Wij proosten samen aan de waterkant.
Мы чокаемся вместе на берегу.
Ik kijk je in je mooie blauwe ogen.
Я смотрю в твои прекрасные голубые глаза.
We zitten samen op de boulevard.
Мы сидим вместе на бульваре.
De zon die schijnt we drinken een tequila.
Солнце светит, мы пьем текилу.
Ik streel je zachtjes door je haar.
Я нежно глажу твои волосы.
Ik zou je graag nog 1 ding willen zeggen.
Я хотел бы сказать тебе еще одну вещь.
Dat ik m′n leven lang bij jou wil zijn.
Что я хочу быть с тобой всю свою жизнь.
Mijn hart dat slaat op hol als jij mij aan kijkt door die ogen van jou.
Мое сердце бьется как сумасшедшее, когда ты смотришь на меня этими своими глазами.
Ik krijg de kriebels in m'n buik als jij mij aan kijkt door die ogen van jou.
У меня мурашки по коже, когда ты смотришь на меня этими своими глазами.
De zon die schijnt, de ober lacht.
Солнце светит, официант улыбается.
Hier heb ik al die jaren opgewacht.
Я ждал этого все эти годы.
Jij lacht naar mij, ik pak je hand.
Ты улыбаешься мне, я беру тебя за руку.
Wij proosten samen aan de waterkant.
Мы чокаемся вместе на берегу.
Ik zou je graag nog 1 ding willen zeggen.
Я хотел бы сказать тебе еще одну вещь.
Dat ik m'n leven lang bij jou wil zijn.
Что я хочу быть с тобой всю свою жизнь.
Mijn hart dat slaat op hol als jij mij aan kijkt door die ogen van jou.
Мое сердце бьется как сумасшедшее, когда ты смотришь на меня этими своими глазами.
Ik krijg de kriebels in m′n buik als jij mij aan kijkt door die ogen van jou.
У меня мурашки по коже, когда ты смотришь на меня этими своими глазами.
Door die ogen van jou.
Этими твоими глазами.





Writer(s): Peter De Wijn, J Sybrands


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.