Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je T'Emmène
I'll Take You Away
On
a
perdu
trop
de
temps
à
s'en
vouloir
We've
wasted
too
much
time
feeling
resentful
Pour
des
petites
histoires
Over
petty
arguments
On
se
blesse
sans
corps
même
avec
nos
regards
We
hurt
each
other
without
even
speaking
Mais
il
n'est
pas
trop
tard
But
it's
not
too
late
Hého
hého,
jveux
pas
qu'on
y
passe
Hey,
hey,
I
don't
want
to
go
through
this
again
Hého
hého,
j'préfère
briser
la
glace
Hey,
hey,
I'd
rather
break
the
ice
Hého
hého,
suis-moi
une
dernière
fois
Hey,
hey,
follow
me
one
last
time
J'éloignerai
nos
doutes
si
tu
veux
me
parler
I'll
clear
our
doubts
if
you
talk
to
me
Je
serai
à
l'écoute
si
tu
veux
t'en
aller
I'll
listen
to
you
if
you
want
to
leave
Baby,
je
t'emmène
avec
moi
je
t'emmène
avec
moi
Baby,
I'll
take
you
away
with
me,
I'll
take
you
away
with
me
Je
t'emmène
avec
moi
au
bout
du
monde
I'll
take
you
away
with
me
to
the
ends
of
the
earth
Ni
de
pleurs
ni
de
honte
prenons
le
temps
de
rêver
Let's
forget
the
tears
and
shame
and
dream
Je
serai
à
l'écoute
si
tu
veux
t'en
aller
I'll
listen
to
you
if
you
want
to
leave
Baby,
je
t'emmène
avec
moi
je
t'emmène
avec
moi
Baby,
I'll
take
you
away
with
me,
I'll
take
you
away
with
me
Je
t'emmène
avec
moi
au
bout
du
monde
I'll
take
you
away
with
me
to
the
ends
of
the
earth
Si
on
s'est
perdu
au
moins
reconnait
moi
If
we
got
lost,
at
least
recognize
me
Je
n'ai
pas
changé
tant
que
sa
I
haven't
changed
that
much
C'est
comme
au
tout
début
tu
joues
les
dur-dur
à
la
voir
It's
like
the
beginning,
you
play
hard-to-get
Je
retourne
au
combat
I'll
fight
for
you
Hého
hého,
non
jveux
pas
qu'on
y
passe
Hey,
hey,
I
don't
want
to
go
through
this
again
Hého
hého,
avant
qu'on
s'éfface
Hey,
hey,
before
we
fade
away
Hého
hého,
suis-moi
une
dernière
fois
Hey,
hey,
follow
me
one
last
time
J'éloignerai
nos
doutes
si
tu
veux
me
parler
I'll
clear
our
doubts
if
you
talk
to
me
Je
serai
à
l'écoute
si
tu
veux
t'en
aller
I'll
listen
to
you
if
you
want
to
leave
Baby,
je
t'emmène
avec
moi
je
t'emmène
avec
moi
Baby,
I'll
take
you
away
with
me,
I'll
take
you
away
with
me
Je
t'emmène
avec
moi
au
bout
du
monde
I'll
take
you
away
with
me
to
the
ends
of
the
earth
Ni
de
pleurs
ni
de
honte
prenons
le
temps
de
rêver
Let's
forget
the
tears
and
shame
and
dream
Je
serai
à
l'écoute
si
tu
veux
t'en
aller
I'll
listen
to
you
if
you
want
to
leave
Baby,
je
t'emmène
avec
moi
je
t'emmène
avec
moi
Baby,
I'll
take
you
away
with
me,
I'll
take
you
away
with
me
Je
t'emmène
avec
moi
au
bout
du
monde
I'll
take
you
away
with
me
to
the
ends
of
the
earth
On
a
perdu
trop
de
temps
à
s'en
vouloir
We've
wasted
too
much
time
feeling
resentful
Pense
à
nous,
oublions
nos
petites
histoires
Think
about
us,
forget
our
petty
arguments
Suis
moi
une
dernière
fois,
une
dernière
fois,
une
dernière
fois
Follow
me
one
last
time,
one
last
time,
one
last
time
Une
dernière
fois
yeah
yeah
une
dernière
fois,
une
dernière
fois
One
last
time,
yeah,
one
last
time,
one
last
time
Une
dernière
fois
One
last
time
J'éloignerai
nos
doutes
si
tu
veux
me
parler
I'll
clear
our
doubts
if
you
talk
to
me
Je
serai
à
l'écoute
si
tu
veux
t'en
aller
I'll
listen
to
you
if
you
want
to
leave
Baby,
je
t'emmène
avec
moi
je
t'emmène
avec
moi
Baby,
I'll
take
you
away
with
me,
I'll
take
you
away
with
me
Je
t'emmène
avec
moi
au
bout
du
monde
I'll
take
you
away
with
me
to
the
ends
of
the
earth
Ni
de
pleurs
ni
de
honte
prenons
le
temps
de
rêver
Let's
forget
the
tears
and
shame
and
dream
Je
serai
à
l'écoute
si
tu
veux
t'en
aller
I'll
listen
to
you
if
you
want
to
leave
Baby,
je
t'emmène
avec
moi
je
t'emmène
avec
moi
Baby,
I'll
take
you
away
with
me,
I'll
take
you
away
with
me
Je
t'emmène
avec
moi
au
bout
du
monde
I'll
take
you
away
with
me
to
the
ends
of
the
earth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sylvia Garcia, Baptiste Allard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.