Djavan - Enguiçado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Djavan - Enguiçado




Enguiçado
Enguiçado
Tanto nego errado, enguiçado
So many fools, so lost and wrong,
Dado a viver
In a twisted pursuit
Com a coisa errada
Of all the things they shouldn't do
Inclinado a tudo ceder
Always ready to yield and give in.
Se bem combinado
If they would just take a moment to think,
Em qualquer lado pode estar
They'd see the harm they cause is endless
Pouco importa o mal
No matter how much damage they bring.
Que se vai causar
They're like trained seals, doing whatever they're told.
Até treinamento
They're always looking for a way out,
Pra sair de situação
To escape the consequences of their actions
Sob juramento
They swear up and down that they'll change,
Se diz sim quando é pra ser não
But when the time comes, they always fail.
Vive dando o bote
They're always on the prowl,
Em escala abismal
Luring you in with sweet words
Um a mais, outro mais
One after another, they come and go,
Ou cem é normal
Leaving you feeling empty and alone.
Se hoje está ali
They'll be there for you when it's convenient,
É porque aqui não
But when things get tough, they'll be gone
Mais nenhum
Faster than you can say goodbye
Deixou de render algum
They're only interested in what's in it for them.
Quando vai deixar
When will they ever learn
De se interessar
To stop chasing after things that will only hurt them
Por coisa ruim
They used to be so different,
Se antes não era assim
But now they're just a shadow of their former selves.
Muita falsidade
They're full of lies and deceit,
Pouca glória, nenhum elã
With no honor or integrity,
Uma pobre história
Their story is a sad one,
Que foi grande e hoje é anã
Of a once great power that has now fallen.
Seu comportamento desastroso
Their behavior has broken my heart,
Me quebrou
They said they'd be back soon,
Disse: vou ali, venho
But they've been gone for far too long,
Se encantou por
Lost in their own selfish desires.
Nunca mais voltou
I've never heard from them again.
Se hoje está ali
They'll be there for you when it's convenient,
É porque aqui não
But when things get tough, they'll be gone
Mais nenhum
Faster than you can say goodbye
Deixou de render algum
They're only interested in what's in it for them.
Quando vai deixar
When will they ever learn
De se interessar
To stop chasing after things that will only hurt them
Por coisa ruim
They used to be so different,
Se antes não era assim
But now they're just a shadow of their former selves.
Muita falsidade
They're full of lies and deceit,
Pouca glória, nenhum elã
With no honor or integrity,
Uma pobre história
Their story is a sad one,
Que foi grande e hoje é anã
Of a once great power that has now fallen.
Seu comportamento desastroso
Their behavior has broken my heart,
Me quebrou
They said they'd be back soon,
Disse: vou ali, venho
But they've been gone for far too long,
Se encantou por
Lost in their own selfish desires.
Nunca mais voltou
I've never heard from them again.





Writer(s): Djavan Viana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.