Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Outras Mil
Unter Tausend Anderen
O
passarinho
deixou
o
ninho
Der
kleine
Vogel
verließ
das
Nest
Cheio
de
esperança
Voller
Hoffnung
Hoje
vaga
na
lembrança
Heute
schweift
er
in
der
Erinnerung
umher
O
encanto
se
quebrou
Der
Zauber
ist
gebrochen
Ficou
assim,
não
mais
voou
Er
blieb
so,
flog
nicht
mehr
E
nem
mais
nada
Und
gar
nichts
mehr
Com
a
asa
machucada
Mit
verletztem
Flügel
E
o
coração
sem
amor
Und
das
Herz
ohne
Liebe
Eis-me
aqui
Hier
bin
ich
nun
E
de
novo,
sempre
a
correr
igual
ao
povo
Und
wieder,
immer
laufend
wie
alle
anderen
Em
busca
de
alguém
que
me
queira
bem
Auf
der
Suche
nach
jemandem,
der
mich
liebhat
Sendo
como
eu
sou
So
wie
ich
bin
Que
seja
alguém
com
perfil
Möge
es
jemand
sein
mit
einem
Profil
Peculiar,
entre
outras
mil
Besonders,
unter
tausend
anderen
Quiçá
até
me
venha
a
chamar
de
seu
Vielleicht
wird
sie
mich
sogar
ihren
nennen
E
eu
poder
dizer
que
o
mundo
é
meu
Und
ich
sagen
kann,
dass
die
Welt
mein
ist
O
passarinho
deixou
o
ninho
Der
kleine
Vogel
verließ
das
Nest
Cheio
de
esperança
Voller
Hoffnung
Hoje
vaga
na
lembrança
Heute
schweift
er
in
der
Erinnerung
umher
O
encanto
se
quebrou
Der
Zauber
ist
gebrochen
Ficou
assim,
não
mais
voou
Er
blieb
so,
flog
nicht
mehr
E
nem
mais
nada
Und
gar
nichts
mehr
Com
a
asa
machucada
Mit
verletztem
Flügel
E
o
coração
sem
amor
Und
das
Herz
ohne
Liebe
Eis-me
aqui
Hier
bin
ich
nun
E
de
novo,
sempre
a
correr
igual
ao
povo
Und
wieder,
immer
laufend
wie
alle
anderen
Em
busca
de
alguém
que
me
queira
bem
Auf
der
Suche
nach
jemandem,
der
mich
liebhat
Sendo
como
eu
sou
So
wie
ich
bin
Que
seja
alguém
com
perfil
Möge
es
jemand
sein
mit
einem
Profil
Peculiar,
entre
outras
mil
Besonders,
unter
tausend
anderen
Quiçá
até
me
venha
a
chamar
de
seu
Vielleicht
wird
sie
mich
sogar
ihren
nennen
E
eu
poder
dizer
que
o
mundo
é
meu
Und
ich
sagen
kann,
dass
die
Welt
mein
ist
E
eu
poder
dizer
que
o
mundo
é
meu
Und
ich
sagen
kann,
dass
die
Welt
mein
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Djavan Caetano Viana
Album
Vesúvio
date de sortie
23-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.