Paroles et traduction Djavan - Nem um Dia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
bom
lugar
pra
ler
um
livro
A
great
place
to
read
a
book
E
o
pensamento
lá
em
você
And
thoughts
of
you
Eu
sem
você
não
vivo
I
don't
live
without
you
Toda
fragilidade
incide
All
the
fragility
emphasizes
E
o
pensamento
lá
em
você
And
thoughts
of
you
E
tudo
me
divide
And
everything
divides
me
Um
bom
lugar
pra
ler
um
livro
A
great
place
to
read
a
book
E
o
pensamento
lá
em
você
And
thoughts
of
you
Eu
sem
você
não
vivo
I
don't
live
without
you
Toda
fragilidade
incide
All
the
fragility
emphasizes
E
o
pensamento
lá
em
você
And
thoughts
of
you
E
tudo
me
divide
And
everything
divides
me
Longe
da
felicidade
Far
from
happiness
E
todas
as
suas
luzes
And
all
of
its
lights
Te
desejo
como
ao
ar
I
desire
you
like
the
air
Mais
que
tudo
More
than
everything
És
manhã
na
natureza
das
flores
You're
morning
in
the
nature
of
flowers
Mesmo
por
toda
riqueza
Even
throughout
the
wealth
Dos
sheiks
árabes
Of
the
Arab
sheiks
Não
te
esquecerei
um
dia
I
won't
forget
you
for
a
day
Nem
um
dia
Not
even
a
day
Espero
com
a
força
do
pensamento
I
hope
with
the
power
of
thought
Recriar
a
luz
que
me
trará
você
To
recreate
the
light
that
will
bring
you
to
me
E
tudo
nascerá
mais
belo
And
everything
will
be
born
more
beautiful
O
verde
faz
do
azul
com
o
amarelo
Green
makes
blue
with
yellow
O
elo
com
todas
as
cores
The
link
to
all
colors
Pra
enfeitar
amores
gris
To
decorate
grey
loves
E
tudo
nascerá
mais
belo
And
everything
will
be
born
more
beautiful
O
verde
faz
do
azul
com
amarelo
Green
makes
blue
with
yellow
O
elo
com
todas
as
cores
The
link
to
all
colors
Pra
enfeitar
amores
gris
To
decorate
grey
loves
Um
bom
lugar
pra
ler
um
livro
A
great
place
to
read
a
book
E
o
pensamento
lá
em
você
And
thoughts
of
you
Eu
sem
você
não
vivo
I
don't
live
without
you
Toda
fragilidade
incide
All
the
fragility
emphasizes
E
o
pensamento
lá
em
você
And
thoughts
of
you
E
tudo
me
divide
And
everything
divides
me
Mesmo
por
toda
a
riqueza
Even
throughout
the
wealth
Dos
sheiks
árabes
Of
the
Arab
sheiks
Não
te
esquecerei
um
dia
I
won't
forget
you
for
a
day
Nem
um
dia
Not
even
a
day
Espero
com
a
força
do
pensamento
I
hope
with
the
power
of
thought
Recriar
a
luz
que
me
trará
você
To
recreate
the
light
that
will
bring
you
to
me
E
tudo
nascerá
mais
belo
And
everything
will
be
born
more
beautiful
O
verde
faz
do
azul
com
amarelo
Green
makes
blue
with
yellow
O
elo
com
todas
as
cores
The
link
to
all
colors
Pra
enfeitar
amores
gris
To
decorate
grey
loves
E
tudo
nascerá
mais
belo
And
everything
will
be
born
more
beautiful
O
verde
faz
do
azul
com
amarelo
Green
makes
blue
with
yellow
O
elo
com
todas
as
cores
The
link
to
all
colors
Pra
enfeitar
amores
gris
To
decorate
grey
loves
E
tudo
nascerá
mais
belo
And
everything
will
be
born
more
beautiful
O
verde
faz
do
azul
com
amarelo
Green
makes
blue
with
yellow
O
elo
com
todas
as
cores
The
link
to
all
colors
Pra
enfeitar
amores
gris
To
decorate
grey
loves
E
tudo
nascerá
mais
belo
And
everything
will
be
born
more
beautiful
O
verde
faz
do
azul
com
amarelo
Green
makes
blue
with
yellow
O
elo
com
todas
as
cores
The
link
to
all
colors
Pra
enfeitar
amores
gris
To
decorate
grey
loves
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Djavan
Album
Malásia
date de sortie
11-02-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.