Djavan - Sem Saber - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Djavan - Sem Saber




A vida é um absurdo, com você longe, muito mais
Жизнь уже абсурдно, с вами далеко, гораздо больше
A estrada é ruim, ô, trânsito que não vai
Дорога плохая, ô, транзита не будет
Mas com a gente tudo ia em paz
Но с нами все будет в мире
É você que esquenta sem saber
- Это вы, что нагревается не зная,
Você não me como eu sou
Вы меня не видите, как я
Quando vou te ver
Когда я могу тебя увидеть
Dias sem calor
Дней без тепла
Que fará, o que me dirá?
Что сделает, что скажет мне?
Fui pra cama cedo, temendo o mistério
Я уехал спать рано, боясь, что тайну
Que desassossego, me diz o que quer
Что беспокойства, говорит мне, что хочет
E eu dou
И я даю
E não dou
И не даю
Esperando nada, dou
Ждет ничего, даю
Silêncio da noite, a noite brilhando
Тихая ночь, ночь, свечи
Meu bem eu te adoro
Мой хороший, я тебя люблю
Eu sigo pensando
Я следую мышления
Vou
Пойти
Ou não vou?
Или не буду?
Eu preciso dela, vou
Нужен, буду
Enfrentar o caos
Возникновение хаоса
Conceder, reconstruir
Предоставить, восстановить
Retirar o sal
Снять соль
Vamos ver, se ela sorrir
Давайте посмотрим, если она улыбаться
Sorrirei também
Sorrirei также
E farei, seja o que for
И я сделаю, что угодно
Pra voltar atrás
Ведь вернуться назад
E o que mais, mais vale o amor
И, что больше, чем больше стоит любовь
A vida é um absurdo, com você longe, muito mais
Жизнь уже абсурдно, с вами далеко, гораздо больше
A estrada é ruim, ô, trânsito que não vai
Дорога плохая, ô, транзита не будет
Mas com a gente tudo ia em paz
Но с нами все будет в мире
É você que esquenta sem saber
- Это вы, что нагревается не зная,
Você não me como eu sou
Вы меня не видите, как я
Quando vou te ver
Когда я могу тебя увидеть
Dias sem calor
Дней без тепла
Que fará, o que me dirá?
Что сделает, что скажет мне?
Fui pra cama cedo, temendo o mistério
Я уехал спать рано, боясь, что тайну
Que desassossego, me diz o que quer
Что беспокойства, говорит мне, что хочет
E eu dou
И я даю
E não dou
И не даю
Esperando nada, dou
Ждет ничего, даю
Silêncio da noite, a noite brilhando
Тихая ночь, ночь, свечи
Meu bem eu te adoro
Мой хороший, я тебя люблю
Eu sigo pensando
Я следую мышления
Vou
Пойти
Ou não vou?
Или не буду?
Eu preciso dela, vou
Нужен, буду
Enfrentar o caos
Возникновение хаоса
Conceder, reconstruir
Предоставить, восстановить
Retirar o sal
Снять соль
Vamos ver, se ela sorrir
Давайте посмотрим, если она улыбаться
Sorrirei também
Sorrirei также
E farei, seja o que for
И я сделаю, что угодно
Pra voltar atrás
Ведь вернуться назад
E o que mais, mais vale o amor
И, что больше, чем больше стоит любовь
Conceder, reconstruir
Предоставить, восстановить
Retirar o sal
Снять соль
Vamos ver, se ela sorrir
Давайте посмотрим, если она улыбаться
Sorrirei também
Sorrirei также
E farei, seja o que for
И я сделаю, что угодно
Pra voltar atrás
Ведь вернуться назад
E o que mais, mais vale o amor
И, что больше, чем больше стоит любовь





Writer(s): Djavan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.