Paroles et traduction Djavan - Tanta Saudade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanta Saudade
Tanta Saudade
Era
tanta
saudade
There
was
so
much
longing
É,
pra
matar
Yes,
it
was
unbearable
Eu
fiquei
até
doente
I
even
got
sick
Eu
fiquei
até
doente,
menina
I
even
got
sick,
baby
Se
eu
não
mato
a
saudade
If
I
don't
quench
this
longing
É,
deixar
estar
Yes,
let
it
be
Saudade
mata
a
gente
Longing
will
kill
us
Saudade
mata
a
gente,
menina
Longing
will
kill
us,
baby
Quis
saber
o
que
é
o
desejo
I
wanted
to
know
what
desire
is
De
onde
ele
vem
Where
it
comes
from
Fui
até
o
centro
da
terra
I
went
to
the
center
of
the
earth
E
é
mais
além
And
it's
even
further
Procurei
uma
saída
I
looked
for
a
way
out
O
amor
não
tem
But
love
doesn't
have
one
Estava
ficando
louco
I
was
going
crazy
Louco,
louco
de
querer
bem
Crazy,
crazy
with
love
Quis
chegar
até
o
limite
I
wanted
to
reach
the
limit
De
uma
paixão
Of
a
passion
Baldear
o
oceano
To
cross
the
ocean
Com
a
minha
mão
With
my
hand
Encontrar
o
sal
da
vida
To
find
the
salt
of
life
Esgotar
o
apetite
To
exhaust
my
appetite
Todo
o
apetite
do
coração
All
the
appetite
of
the
heart
Mas
voltou
a
saudade
But
the
longing
returned
E
é
pra
ficar
And
it's
here
to
stay
Ai,
eu
encarei
de
frente
Oh,
I
faced
it
head-on
Ai,
eu
encarei
de
frente,
menina
Oh,
I
faced
it
head-on,
baby
Se
eu
ficar
na
saudade
If
I
stay
in
this
longing
E
é
deixar
está
It's
going
to
be
like
this
Saudade
engole
a
gente
Longing
will
swallow
us
whole
Saudade
engole
a
gente,
menina
Longing
will
swallow
us
whole,
baby
Quis
saber
o
que
é
o
desejo
I
wanted
to
know
what
desire
is
De
onde
ele
vem
Where
it
comes
from
Fui
até
o
centro
da
terra
I
went
to
the
center
of
the
earth
E
é
mais
além
And
it's
even
further
Procurei
uma
saída
I
looked
for
a
way
out
O
amor
não
tem
But
love
doesn't
have
one
Estava
ficando
louco
I
was
going
crazy
Louco,
louco
de
querer
bem
Crazy,
crazy
with
love
Quis
chegar
até
o
limite
I
wanted
to
reach
the
limit
De
uma
paixão
Of
a
passion
Baldear
o
oceano
To
cross
the
ocean
Com
a
minha
mão
With
my
hand
Encontrar
o
sal
da
vida
To
find
the
salt
of
life
Esgotar
o
apetite
To
exhaust
my
appetite
Todo
o
apetite
do
coração
All
the
appetite
of
the
heart
Ai,
amor,
miragem
minha
Oh,
love,
my
mirage
Minha
linha
do
horizonte
My
horizon
É
monte
atrás
de
monte,
é
monte
It's
mountain
after
mountain,
it's
mountain
A
fonte
nunca
mais
que
seca
The
source
never
dries
up
Ai,
saudade,
inda
sou
moço,
aquele
poço
não
tem
fundo
Oh,
longing,
I'm
still
young,
that
well
has
no
bottom
É
um
mundo
e
dentro,
mundo
e
dentro,
mundo
e
dentro
It's
a
world
inside
a
world,
inside
a
world,
inside
a
world
É
o
mundo
que
me
leva...
It's
the
world
that
takes
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Djavan, Chico Buarque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.