Paroles et traduction Djay W feat. Mc Vitão Do Savoy, Mc Davi, MC Ryan SP & Mc PP da VS - Set Djay W 3
Foguetão
veloz,
Suzuki,
V-strom
Fast
rocket,
Suzuki,
V-strom
Tô
de
pião
na
quebrada,
ai,
ai,
ai,
ai
I'm
spinning
in
the
hood,
ay,
ay,
ay,
ay
Elas
pousa
em
nóis,
quer
subir
no
garupão
They
land
on
us,
they
wanna
get
on
the
back
Mas
não
vai
arrumar
nada,
ai,
ai,
ai,
ai
But
they
won't
get
anything,
ay,
ay,
ay,
ay
Foguetão
veloz,
Suzuki,
V-strom
Fast
rocket,
Suzuki,
V-strom
Tô
de
pião
na
quebrada,
ai,
ai,
ai,
ai
I'm
spinning
in
the
hood,
ay,
ay,
ay,
ay
Elas
pousa
em
nóis,
quer
subir
no
garupão
They
land
on
us,
they
wanna
get
on
the
back
Mas
não
vai
arrumar
nada,
ai,
ai,
ai,
ai
But
they
won't
get
anything,
ay,
ay,
ay,
ay
Lembro
tempo
de
moleque
que
eu
sonhava
em
uma
Srad
I
remember
when
I
was
a
kid,
I
dreamed
of
a
Srad
E
a
minha
Mobilete
não
atiçava
as
piriguete
And
my
Mobilete
didn't
stir
up
the
chicks
Hoje,
hoje
nós
tá
mec
montado
numa
Hornet
Today,
today
we're
riding
a
Hornet
Giro
louco
de
trambolho,
na
garupa,
paniquete
Crazy
spinning
stunt,
on
the
back,
panicking
girl
Esses
mortorzão
acelera
o
coração
These
big
engines
accelerate
the
heart
Veja
só
o
cano
que
eu
tô
passando
Look
at
the
exhaust
I'm
passing
by
Na
minha
quebrada
chama
atenção
In
my
hood
it
draws
attention
DJ
W
no
pião
DJ
W
on
the
spin
Elas
quer
jogar
o
bundão
They
wanna
throw
their
ass
E
depois
é
fight,
já
tô
na
vibe
And
then
it's
a
fight,
I'm
already
in
the
vibe
Comunidade,
copão
na
mão
Community,
cup
in
hand
Já
que
o
tema
é
livre,
nóis
vai
canetar
Since
the
theme
is
free,
we're
gonna
write
Oh,
DJ
W,
acata
a
visão
Oh,
DJ
W,
get
the
vision
Várias
menina
quer
dar
Several
girls
wanna
give
it
up
Se
tiver
dezoito,
não
perdoa
não
If
they're
eighteen,
I
don't
forgive
Ela
é
solteira,
então
pode
ficar
She's
single,
so
she
can
stay
Mina
casada,
aqui
não
Married
woman,
not
here
Nóis
é
o
certo
e
não
vamo
errar
We're
right
and
we're
not
gonna
make
a
mistake
Nem
toda
comida
vai
ser
um
prato
bom
Not
every
meal
will
be
a
good
dish
Não
pensa
que
nóis
vai
namorar
Don't
think
we're
gonna
date
Nóis,
nóis
é
bandido
e
não
tem
vínculo
nenhum
We,
we're
gangsters
and
we
don't
have
any
ties
Hoje
tu
senta
e
amanhã
tu
vai
sentar
Today
you
sit
and
tomorrow
you'll
sit
Mas
depois
de
uns
dia
eu
sumo
e
tá
sussu
But
after
a
few
days
I
disappear
and
it's
all
good
É
tchau
pros
perreco,
festa
com
as
maluca
Goodbye
to
the
trouble,
party
with
the
crazy
girls
Nóis
é
papo
reto,
mó
pauzão
nas
tchuca
We're
straight
talk,
big
dick
in
the
pussies
É
tchau
pros
perreco,
festa
com
as
maluca
Goodbye
to
the
trouble,
party
with
the
crazy
girls
Nóis
é
papo
reto,
mó
pauzão
nas
tchuca
We're
straight
talk,
big
dick
in
the
pussies
E
não
pensa
que
nós
vai
namorar
And
don't
think
we're
gonna
date
Nóis
é
bandido
e
não
tem
vínculo
nenhum
We're
gangsters
and
we
don't
have
any
ties
Hoje
tu
senta
e
amanhã
tu
vai
sentar
Today
you
sit
and
tomorrow
you'll
sit
Mas
depois
de
uns
dia
eu
sumo
e
tá
sussu
But
after
a
few
days
I
disappear
and
it's
all
good
Eu
dei,
eu
dei
um
salve
lá
no
DJ
W
I
said
hello
to
DJ
W
E
essa
nóis
canetamos
para
as
colega
And
we
wrote
this
for
the
girls
Desce
pra
me
ver,
donzela
do
meu
apogeu
Come
down
to
see
me,
damsel
of
my
peak
Delícia
elas
na
BM,
é
a
alegria
da
plateia
Delicious
girls
in
the
BMW,
it's
the
joy
of
the
audience
Chama
suas
amigas,
vai
rolar
ménage
e
tal
Call
your
friends,
there's
gonna
be
a
ménage
and
all
Não
pode
ter
briguinha,
tem
pra
todas
bacanal
No
fighting,
there's
bacchanal
for
everyone
E
nos
bastidores
se
trocando
pra
me
ter
And
backstage
changing
to
have
me
Só
que
eu
não
quero
comer
e
sei
que
ela
fica
mal
But
I
don't
wanna
fuck
and
I
know
she'll
be
upset
Eu
quero
largar,
mas
ela
não
me
deixa
I
wanna
leave,
but
she
won't
let
me
Eu
na
matemática,
ela
borboleta
I'm
into
math,
she's
a
butterfly
O
manequim
dela
é
uma
dor
de
cabeça
Her
measurements
are
a
headache
E
sua
história
repite
sua
beleza
And
her
story
repeats
her
beauty
Quase
que
eu
caí
no
golpe
da
sacanagem
I
almost
fell
for
the
dirty
trick
Jeito
que
ilude
suas
amigafood
The
way
you
delude
your
friends
Só
que
eu
não
sabia
que
ela
é
puta
lá
do
Caster
But
I
didn't
know
she's
a
whore
from
Caster
Mas
′tá
bom,
não
esquece
a
BM
é
veneno
e
atrai
piriguete
But
it's
okay,
don't
forget
the
BMW
is
poison
and
attracts
chicks
Sou
tubarão,
hoje
eu
acho
que
eu
vou
marchar
suas
amiga
I'm
a
shark,
today
I
think
I'm
gonna
hit
on
your
friends
Eu
não
vou
me
apegar
I'm
not
gonna
get
attached
Coloquei
o
coração
no
Alaska
I
put
my
heart
in
Alaska
Vou
viver
pra
tu
ver
o
que
perdeu
I'm
gonna
live
for
you
to
see
what
you
lost
E
vou
comer
suas
amiga
porque
cê
é
safada
And
I'm
gonna
fuck
your
friends
because
you're
naughty
Eu
não
vou
me
apegar
I'm
not
gonna
get
attached
Coloquei
o
coração
no
Alaska
I
put
my
heart
in
Alaska
Vou
viver
pra
tu
ver
o
que
perdeu
I'm
gonna
live
for
you
to
see
what
you
lost
Vou
comer
suas
amiga
porque
cê
é
danada
I'm
gonna
fuck
your
friends
because
you're
naughty
Uma
teia
de
aranha,
casa
da
piranha
A
spider's
web,
the
house
of
the
piranha
Quem
sempre
deu
golpe
tomou
soco
Who
always
cheated
got
punched
Puta
quietinha
tem
de
monte
There
are
plenty
of
quiet
whores
Ryan,
cê
'tá
ficando
louco
Ryan,
you're
going
crazy
Logo
você,
tu-tubarão
You,
shark
Já
vi
pulando
com
uma
nas
casinha
I've
seen
you
jumping
with
one
in
the
house
Na
fuga
da
bebê,
na
mão
um
oitão
Running
from
the
baby,
holding
a
gun
Vitão
do
Savoy
deu
o
papo
Vitão
do
Savoy
spoke
Puta
brisa,
robocop
Cool
breeze,
robocop
Davi
é
bandido,
aliado
Davi
is
a
gangster,
ally
Não
se
aproxima
do
golpe
Don't
get
close
to
the
scam
Ela
taca
na
cara
de
body
e
não
para
She
throws
body
in
your
face
and
doesn't
stop
Só
serve
pra
deixar
tu
louco
It's
only
good
for
making
you
crazy
Puxar
cabelo
tu
pode
You
can
pull
her
hair
Saca
a
calcinha,
eu
dou
o
rodo
Take
off
your
panties,
I'll
give
you
a
ride
DJ
W
fez
rave,
então
solta
o
grave
DJ
W
made
a
rave,
so
drop
the
bass
Estilinga
o
som
do
paredão
Sling
the
sound
of
the
wall
Vendo
as
bebê
dominando
o
prevê
Seeing
the
babies
dominating
the
preview
Balançando
o
físico,
é
tudo
de
bom
Shaking
their
bodies,
it's
all
good
Dança
pra
mim,
tô
olhando
pro
cê
Dance
for
me,
I'm
looking
at
you
Hoje
eu
conduzo
o
seu
gingado
Today
I
conduct
your
swagger
Bafo
da
Índia,
soco
do
popo
Indian
breath,
butt
punch
Tô
verdão
vendo
todo
o
seu
rebolado
I'm
green
seeing
all
your
shaking
Vai,
W,
então
Go,
W,
then
Coloca
o
pancadão
pras
corpuda
jogar
a
traseira
Put
on
the
beat
for
the
thick
girls
to
throw
their
asses
Set
do
DJ
W
tá
fortão
DJ
W's
set
is
strong
Conhecido
lá
na
área
das
famosa
trepadeira
Known
in
the
area
of
the
famous
climbers
Vai,
W,
então
Go,
W,
then
Coloca
o
pancadão
pras
corpuda
jogar
a
traseira
Put
on
the
beat
for
the
thick
girls
to
throw
their
asses
Set
do
DJ
W
tá
fortão
DJ
W's
set
is
strong
Conhecido
lá
na
área
das
famosa
trepadeira
Known
in
the
area
of
the
famous
climbers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.