Paroles et traduction Djecaci - Pleska
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasivno
agresivan
do
granice
nastanka
masiva
Passively
aggressive
to
the
point
of
starting
a
mass
Između
dva
glavna
lica
Between
two
main
faces
Do
nestanka
tema,
do
nastanka
tumora
Until
you
run
out
of
topics,
and
a
tumour
starts
Umoran
sam,
curo,
oduzmi
h
od
humora
I'm
tired,
honey,
subtract
h
from
humor
Prozirnost
u
kojoj
ništa
nije
čisto
Transparency
in
which
nothing
is
pure
Ispod
sloja
dvoličnosti
svi
dišemo
isto
Beneath
the
layer
of
pretence,
we
all
breathe
the
same
Samoobmane
i
kraljevići
na
bijelim
konjima
Self-deception
and
princes
on
white
horses
A
nakon
par
pića
odlaze
samo
s
konjima
And
after
a
few
drinks,
they
only
leave
with
the
horses
Emancipirane
kraljice
od
marcipana
Emancipated
marzipan
queens
Stoje
na
vrhu
torte,
život
iz
reklama
Standing
on
top
of
the
cake,
life
from
commercials
Svježije
od
proljeća,
žene
novog
stoljeća
Fresher
than
spring,
women
of
the
new
century
Kad
nakupi
se
stresa,
kupuje
se
odjeća
When
stress
accumulates,
they
buy
clothes
Najbolje
prijateljice
šta
se
uopće
ne
kuže
Best
friends
who
don't
get
infected
at
all
Al'
imaju
isti
stil
oblačenja,
pa
se
druže
But
they
have
the
same
style
of
dressing,
so
they
hang
out
Je
znam,
i
ruže
imaju
trnje
I
know,
even
roses
have
thorns
Al'
sa
tim
paunovim
perjem
svejedno
ste
grmlje
But
with
those
peacock
feathers,
you're
still
just
a
shrub
Ej
ženo,
ti
si
pomalo
ružna
Hey
woman,
you're
a
little
ugly
Znaš
i
ja
sam
pomalo
ružan
You
know
I'm
a
little
ugly
too
Ali
zašto
šaraš
preko
svoga
lica
But
why
are
you
painting
over
your
face
Neka
druga
lica
ša
ti
nisu
ni
slična?
Some
other
face
that
doesn't
even
look
like
you?
Ej,
izgledaš
mi
pomalo
tužna
Hey,
you
look
a
little
sad
Znaš
i
ja
sam
pomalo
tužan
You
know
I'm
a
little
sad
too
Kada
slušam
ono
lice
preko
tvoga
lica
When
I
listen
to
that face
over
your
face
Kako
nije
u
stanju
ništa
zanimljivo
pričat
How
it's
not
capable
of
talking
about
anything
interesting
Nije
u
stanju
ništa
zanimljivo
pričat
It's
not
capable
of
talking
about
anything
interesting
I
je
li
ljubav
nešto
poput
dječije
bolesti?
And
is
love
something
like
a
childhood
disease?
Jer
što
sam
stariji,
to
mogu
rjeđe
voljeti
Because
the
older
I
get,
the
less
often
I
can
love
Želim
da
neš
osjetimo
ko
kad
smo
se
gazili
ljepilom
I
want
us
not
to
feel
like
when
we
were
crawling
in
glue
No
čini
se
da
smo
razvili
cjepivo
But
it
seems
we've
developed
a
vaccine
Jer
srećem
lijepe
žene,
a
ništa
ne
osjećam
Because
I
meet
beautiful
women,
and
I
feel
nothing
Ne
žele
me
voljeti
ako
im
ništa
ne
obećam
They
don't
want
to
love
me
if
I
don't
promise
them
anything
A
one
bi
gutale
te
prazne
priče
dok
se
ne
udave
And
they
would
swallow
those
empty
stories
until
they
drown
Kao,
čekaju
pravog,
a
razdjeviče
ih
budale
Like,
they're
waiting
for
the
right
one,
but
they're
deflowered
by
fools
Zato
ih
privlači
kad
dođem
gore
na
binu
That's
why
they're
attracted
to
me
when
I
get
up
on
stage
Ko,
oke
je
iskrenost,
al
više
vole
vanjštinu
Sure,
honesty
is
okay,
but
you
like
the
exterior
more
Pa
kad
siđem
dole,
ko,
želiš
me
jebat
So
when
I
come
down,
you
want
to
fuck
me
Al'
okrećeš
očima
kad
bacim
previše
slenga?
But
you
roll
your
eyes
when
I
drop
too
much
slang?
Kad
te
dolje
diram,
jel
misliš
da
nešto
dobijam?
When
I
touch
you
down
there,
do
you
think
I'm
getting
something
out
of
it?
Sestro,
seksom
se
bavim
čisto
iz
hobija
Sister,
I
do
sex
purely
out
of
hobby
Pa
mi
ne
znači
previše
kad
jebem
neko
derište
So
it
doesn't
mean
much
to
me
when
I
fuck
some
kid
Želim
te
voljeti,
al'
prije
ću
ti
reć
jebi
se
I
want
to
love
you,
but
I'd
rather
tell
you
to
fuck
off
Ej
ženo,
ti
si
pomalo
ružna
Hey
woman,
you're
a
little
ugly
Znaš
i
ja
sam
pomalo
ružan
You
know
I'm
a
little
ugly
too
Ali
zašto
šaraš
preko
svoga
lica
But
why
are
you
painting
over
your
face
Neka
druga
lica
ša
ti
nisu
ni
slična?
Some
other
face
that
doesn't
even
look
like
you?
Ej,
izgledaš
mi
pomalo
tužna
Hey,
you
look
a
little
sad
Znaš
i
ja
sam
pomalo
tužan
You
know
I'm
a
little
sad
too
Kada
slušam
ono
lice
preko
tvoga
lica
When
I
listen
to
that
face
over
your
face
Kako
nije
u
stanju
ništa
zanimljivo
pričat
How
it's
not
capable
of
talking
about
anything
interesting
Nije
u
stanju
ništa
zanimljivo
pričat
(ej)
It's
not
capable
of
talking
about
anything
interesting
(hey)
Nije
u
stanju
ništa
zanimljivo
pričat
It's
not
capable
of
talking
about
anything
interesting
Nije
u
stanju
ništa
zanimljivo
pričat
(ej)
It's
not
capable
of
talking
about
anything
interesting
(hey)
Nije
u
stanju
ništa
zanimljivo
pričat
It's
not
capable
of
talking
about
anything
interesting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danijel Simon, Ivo Hajdic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.