Djelissa - Notre histoire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Djelissa - Notre histoire




Maylodisc Production
Производство Майлодисков
Ouh Oh
Ой-Ой-Ой
Ah Ouh
А-А-А
Ah Ouh
А-А-А
Ah Ouh
А-А-А
Ah Ah Ah Ahhh
А-А-А-А-А-А-А
Ah Ouh
А-А-А
Ah Ouh
А-А-А
Ah Ouh
А-А-А
Ah Ouh Ouh
А-А-А-А-А.
Pardonne-moi
Прости меня
Mais laisse-moi faire
Но позволь мне это сделать
Je n'en peux plus
Я больше не могу.
Je désespère
Я в отчаянии.
Notre histoire
Наша история
N'est qu'une
Не
Chimère
Химера
Dont je viendrais
Из которых я приеду
A bout
В конце
Oh
Ох
Les erreurs
Ошибка
Nous servent à avancer
Мы служим для продвижения вперед
Mais avec toi
Но с тобой
Je n'sais plus aller
Я больше не знаю, куда идти.
Tant de sacrifices
Так много жертв
En vain
Напрасно
Il a fallu d'un rien
Это заняло совсем немного времени
Pour qu'on périsse
Чтобы мы погибли.
Temps la
Время
Ja
Джа
Écoulé
Истекший
Nou
Мы
Péké
Пеке
Jan rivé
Ян Риве
Pon
Пон
Coté
Котируемый
Les yeux rivés
Глаза прикованы
Vers les nuages
К облакам
Notre navire
Наш корабль
A Fait naufrage
Потерпел кораблекрушение
Temps la
Время
Ja
Джа
Écoulé
Истекший
Fok
ФОК
Chimin
Чимин
An
Год
Nou
Мы
Séparé
Отдельный
Quand le rêve
Когда сон
Laisse place au cauchemar
Оставь место для кошмара
C'est la fin de l'histoire
Это конец истории
La décision est prise
Решение принято
Malgré nos idéaux
Несмотря на наши идеалы
La perfection que tu vises
Совершенство, к которому ты стремишься
N'existe que dans tes mots
Существует только в твоих словах
Je n'ai que faire de tes phrases
У меня есть только твои предложения.
Je hisse les voiles
Я поднимаю паруса.
Même si la mer est forte
Даже если море сильное
Je vaincrai les vagues
Я одолею волны,
Aujourd'hui je suis prete
Сегодня я готов
Soyons honnête
Давайте будем честными
C'était le calme avant la tempête
Это была тишина перед бурей
Temps la
Время
Ja
Джа
Écoulé
Истекший
Nou
Мы
Péké
Пеке
Jan rivé
Ян Риве
Pon
Пон
Coté
Котируемый
Les yeux rivés
Глаза прикованы
Vers les nuages
К облакам
Notre navire
Наш корабль
A Fait naufrage
Потерпел кораблекрушение
Temps la
Время
Ja
Джа
Écoulé
Истекший
Fok
ФОК
Chimin
Чимин
An
Год
Nou
Мы
Séparé
Отдельный
Quand le rêve
Когда сон
Laisse place au cauchemar
Оставь место для кошмара
C'est la fin de l'histoire
Это конец истории
Ouh Ouh
УХ-УХ-УХ.
Hey Hey
Эй, Эй
Oh Oh Oh
О-О-О
Djelissa
Джелисса
Ah Ouh
А-А-А
Ah Ouh
А-А-А
Ah Ouh
А-А-А
Ah Ah Ah Ahhh
А-А-А-А-А-А-А
Ah Ouh
А-А-А
Ah Ouh
А-А-А
Ah Ouh
А-А-А
Ah Ouh Ouh
А-А-А-А-А.
Baby je pars
Детка, я ухожу.
Il est déjà trop tard
Уже слишком поздно
Je te dis au revoir
Я прощаюсь с тобой.
Au revoir au revoir
До свидания до свидания
Baby je pars
Детка, я ухожу.
Il est déjà trop tard
Уже слишком поздно
Je te dis au revoir
Я прощаюсь с тобой.
Au revoir
Увидимся
Temps la
Время
Ja
Джа
Écoulé
Истекший
Nou
Мы
Péké
Пеке
Jan rivé
Ян Риве
Pon
Пон
Coté
Котируемый
Les yeux rivés
Глаза прикованы
Vers les nuages
К облакам
Notre navire
Наш корабль
A Fait naufrage
Потерпел кораблекрушение
Temps la
Время
Ja
Джа
Écoulé
Истекший
Fok
ФОК
Chimin
Чимин
An
Год
Nou
Мы
Séparé
Отдельный
Quand le rêve
Когда сон
Laisse place au cauchemar
Оставь место для кошмара
C'est la fin de l'histoire
Это конец истории
Baby je pars
Детка, я ухожу.
Il est déjà trop tard
Уже слишком поздно
Je te dis au revoir
Я прощаюсь с тобой.
Au revoir au revoir
До свидания до свидания
Baby je pars
Детка, я ухожу.
Il est déjà trop tard
Уже слишком поздно
Je te dis au revoir
Я прощаюсь с тобой.
Au revoir
Увидимся
Temps la
Время
Ja écoulé
Я прошел
Nou péké
Мы Пеке
Jan rivé pon coté
Ян Риве Пон боке
Hey Hey Hey
Эй, Эй, Эй
Temps la ja écoulé
Прошедшее время
Fok chimin
ФОК Чимин
An nou séparé
Мы расстались





Writer(s): Claudine Serva, Jelissa Valcin, Nicolas Pierre-jean

Djelissa - Notre histoire
Album
Notre histoire
date de sortie
29-10-2018


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.