Djena Della - le temps - traduction des paroles en anglais

le temps - Djena Dellatraduction en anglais




le temps
Time
Oh, le temps, le temps m'a réparé
Oh, time, time has mended me
Plus rien n'est comme avant, quelqu'un m'a déjà soigné
Nothing's like before, someone's already healed me
Oh, le vent, le vent a bien tourné
Oh, wind, the wind has turned around
Ne gaspille pas ton temps, un autre a su me soigner
Don't waste your time, someone else has healed me
Toi là, tu disparais sans laisser un mot
Hey you, you disappear without a word
T'as préféré fuir comme un enfant, partir sans te retourner
You chose to run away like a child, leave without looking back
J't'ai prêté mon cœur et tu lui as donné ton dos
I lent you my heart, and you turned your back on it
Toi, tu m'as fait gaspiller mon temps, tu n'm'as pas laissé parler
You made me waste my time, you didn't let me speak
Et maintenant, tu reviens et comme avant
And now, you come back and as before
Tu espères retrouver celle que t'as brisée
You hope to find the one you broke
La fille avec qui t'as jouée
The girl you played with
Et maintenant, maintenant c'est toi qui veux parler
And now, now it's your turn to talk
Et toutes tes meilleures phrases, tu veux les caler
And all your best lines, you want to use them
Ne gaspille pas mon temps
Don't waste my time
Oh, le temps, le temps m'a réparé
Oh, time, time has mended me
Plus rien n'est comme avant, quelqu'un m'a déjà soigné
Nothing's like before, someone's already healed me
Oh, le vent, le vent a bien tourné
Oh, wind, the wind has turned around
Ne gaspille pas ton temps, un autre a su me soigner
Don't waste your time, someone else has healed me
Ne me fais pas croire que j'n'ai pas fait ce qu'il faut
Don't make me believe I didn't do the right thing
Moi, je t'ai fait passer avant tout, j'en ai perdu la raison
I put you before everything, I lost my mind
Sans aucun remords, toi, t'as tout jeté à l'eau
Without any remorse, you threw it all away
J'étais devenu accro à ton goût, le goût de ton poison, oh
I had become addicted to your taste, the taste of your poison, oh
Maintenant, moi ça va, avec toi
Now, I'm fine, with you
J'avais comme l'impression de devoir supplier
I felt like I had to beg
Pour quelque chose que tu me dois, non
For something you owe me, no
Et maintenant, toi tu veux enfin m'entendre
And now, you finally want to hear me
On s'est arrêté, tu veux reprendre
We stopped, you want to restart
Ne gaspille pas mon temps
Don't waste my time
Oh, le temps, le temps m'a réparé
Oh, time, time has mended me
Plus rien n'est comme avant, quelqu'un m'a déjà soigné
Nothing's like before, someone's already healed me
Oh, le vent, le vent a bien tourné
Oh, wind, the wind has turned around
Ne gaspille pas ton temps, un autre a su me soigner
Don't waste your time, someone else has healed me
Oh, le temps, le temps m'a réparé
Oh, time, time has mended me
Plus rien n'est comme avant, quelqu'un m'a déjà soigné
Nothing's like before, someone's already healed me
Oh, le vent, le vent a bien tourné
Oh, wind, the wind has turned around
Ne gaspille pas ton temps, un autre a su me soigner
Don't waste your time, someone else has healed me





Writer(s): Tayc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.