Djena feat. Ilian - Za teb I men - traduction des paroles en allemand

Za teb I men - Ilian , Djena traduction en allemand




Za teb I men
Für dich und mich
Знаеш ли как говорят за теб и мен сега?
Weißt du, was sie jetzt über dich und mich sagen?
Че ти и аз сме луди и правим чудеса
Dass du und ich verrückt sind und Wunder vollbringen.
Знаеш ли как говорят за теб и мен сега?
Weißt du, was sie jetzt über dich und mich sagen?
Че ти и аз сме луди и правим чудеса
Dass du und ich verrückt sind und Wunder vollbringen.
Мамили сме, мамили и двамата по малко
Wir haben betrogen, betrogen, wir beide ein bisschen.
И сега се връщаме за обич още малко
Und jetzt kommen wir zurück für ein bisschen mehr Liebe.
Мамили сме, мамили и двамата по малко
Wir haben betrogen, betrogen, wir beide ein bisschen.
И сега се връщаме за обич още малко
Und jetzt kommen wir zurück für ein bisschen mehr Liebe.
Послушай сега тези думи: "Обичам те силно", чу ли?
Hör jetzt diese Worte: "Ich liebe dich sehr", hast du gehört?
Как да ти варвам, не зная, това ме води към края
Wie kann ich dir vertrauen, ich weiß es nicht, das führt mich zum Ende.
Послушай сега тези думи: "Обичам те силно", чу ли?
Hör jetzt diese Worte: "Ich liebe dich sehr", hast du gehört?
Как да ти варвам, не зная, това ме води към края
Wie kann ich dir vertrauen, ich weiß es nicht, das führt mich zum Ende.
Знаеш ли колко пъти със други съм била?
Weißt du, wie oft ich mit anderen zusammen war?
За да те накарам да страдаш от това
Um dich dazu zu bringen, darunter zu leiden.
Знаеш ли колко пъти със други съм била?
Weißt du, wie oft ich mit anderen zusammen war?
За да те накарам да страдаш от това
Um dich dazu zu bringen, darunter zu leiden.
С други се целувах аз, а после съжалявах
Ich habe andere geküsst, und es danach bereut.
И във моето сърце само твой оставам
Und in meinem Herzen bleibe ich nur dein.
С други се целувах аз, а после съжалявах
Ich habe andere geküsst, und es danach bereut.
И във моето сърце само твой оставам
Und in meinem Herzen bleibe ich nur dein.
Послушай сега тези думи: "Обичам те силно", чу ли?
Hör jetzt diese Worte: "Ich liebe dich sehr", hast du gehört?
Как да ти варвам, не зная, това ме води към края
Wie kann ich dir vertrauen, ich weiß es nicht, das führt mich zum Ende.
Послушай сега тези думи: "Обичам те силно", чу ли?
Hör jetzt diese Worte: "Ich liebe dich sehr", hast du gehört?
Как да ти варвам, не зная, това ме води към края
Wie kann ich dir vertrauen, ich weiß es nicht, das führt mich zum Ende.
Послушай сега тези думи: "Обичам те силно", чу ли?
Hör jetzt diese Worte: "Ich liebe dich sehr", hast du gehört?
Как да ти варвам, не зная, това ме води към края
Wie kann ich dir vertrauen, ich weiß es nicht, das führt mich zum Ende.
Послушай сега тези думи: "Обичам те силно", чу ли?
Hör jetzt diese Worte: "Ich liebe dich sehr", hast du gehört?
Как да ти варвам, не зная, това ме води към края
Wie kann ich dir vertrauen, ich weiß es nicht, das führt mich zum Ende.
Послушай сега тези думи: "Обичам те силно", чу ли?
Hör jetzt diese Worte: "Ich liebe dich sehr", hast du gehört?
Как да ти варвам, не зная, това ме води към края
Wie kann ich dir vertrauen, ich weiß es nicht, das führt mich zum Ende.
Послушай сега тези думи: "Обичам те силно", чу ли?
Hör jetzt diese Worte: "Ich liebe dich sehr", hast du gehört?
Как да ти варвам, не зная, това ме води към края
Wie kann ich dir vertrauen, ich weiß es nicht, das führt mich zum Ende.





Writer(s): Daniel Petrov Ganev, Marieta Angelova Krumova, Djena Valentinova Stoeva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.