Djena - Ima li rozhdenik - traduction des paroles en allemand

Ima li rozhdenik - Djenatraduction en allemand




Ima li rozhdenik
Gibt es hier ein Geburtstagskind?
Има ли рожденик тука?
Gibt es hier ein Geburtstagskind?
Да го видя, дзън, дзън, да го водиме навън
Lass mich ihn sehen, kling, kling, lass uns ihn nach draußen bringen
Парти на вратата чука
Die Party klopft an der Tür
По живота съм, с наш'те хора тука съм
Ich bin am Leben, mit unseren Leuten bin ich hier
Ако ти се пие, си налей
Wenn du trinken möchtest, schenk dir ein
И до 100 години поживей
Und lebe bis zu 100 Jahre
Не чакам времето и ти недей
Ich warte nicht auf die Zeit und du auch nicht
Всеки пръснат лев, струва си за твоя кеф
Jeder ausgegebene Cent ist es wert für dein Vergnügen
Стига драми, живей го тоз живот
Genug der Dramen, lebe dieses Leben
И не забравяй - всичко дар от Бог е
Und vergiss nicht - alles ist eine Gabe Gottes
И дори да ти е трудно, само запомни едно
Und auch wenn es dir schwerfällt, denk nur an eines
Ще успееш, давай газ напред
Du wirst es schaffen, gib Gas nach vorne
Има ли рожденик тука?
Gibt es hier ein Geburtstagskind?
Да го видя, дзън, дзън, да го водиме навън
Lass mich ihn sehen, kling, kling, lass uns ihn nach draußen bringen
Парти на вратата чука
Die Party klopft an der Tür
По живота съм, с наш'те хора тука съм
Ich bin am Leben, mit unseren Leuten bin ich hier
Ако ти се пие, си налей
Wenn du trinken möchtest, schenk dir ein
И до 100 години поживей
Und lebe bis zu 100 Jahre
Не чакам времето и ти недей
Ich warte nicht auf die Zeit und du auch nicht
Всеки пръснат лев, струва си за твоя кеф
Jeder ausgegebene Cent ist es wert für dein Vergnügen
Изключи си телефона днес
Schalte dein Telefon heute aus
Отпусни се, давай, весели се
Entspann dich, los, amüsiere dich
И дивяли, недоспали чак по светло да се приберем
Und wild und unausgeschlafen, bis zum Hellen heimkehren
Цял живот да помним този ден
Ein Leben lang diesen Tag in Erinnerung behalten
Има ли рожденик тука?
Gibt es hier ein Geburtstagskind?
Да го видя, дзън, дзън, да го водиме навън
Lass mich ihn sehen, kling, kling, lass uns ihn nach draußen bringen
Парти на вратата чука
Die Party klopft an der Tür
По живота съм, с наш'те хора тука съм
Ich bin am Leben, mit unseren Leuten bin ich hier
Ако ти се пие, си налей
Wenn du trinken möchtest, schenk dir ein
И до 100 години поживей
Und lebe bis zu 100 Jahre
Не чакам времето и ти недей
Ich warte nicht auf die Zeit und du auch nicht
Всеки пръснат лев, струва си за твоя кеф
Jeder ausgegebene Cent ist es wert für dein Vergnügen
Има ли рожденик тука?
Gibt es hier ein Geburtstagskind?
Да го видя, дзън, дзън, да го водиме навън
Lass mich ihn sehen, kling, kling, lass uns ihn nach draußen bringen
Парти на вратата чука
Die Party klopft an der Tür
По живота съм, с наш'те хора тука съм
Ich bin am Leben, mit unseren Leuten bin ich hier
Ако ти се пие, си налей
Wenn du trinken möchtest, schenk dir ein
И до 100 години поживей
Und lebe bis zu 100 Jahre
Не чакам времето и ти недей
Ich warte nicht auf die Zeit und du auch nicht
Всеки пръснат лев, струва си за твоя кеф
Jeder ausgegebene Cent ist es wert für dein Vergnügen





Writer(s): Lora Konstantinova Dimitrova, Djena Valentinova Stoeva, Anastasiya Mavrodieva Mavrodieva, Deyan Asenov Asenov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.