Djexon - Zgadim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Djexon - Zgadim




Zgadim
Противно
Hoću da ti se zgadim
Хочу, чтобы я тебе опротивел.
Da pokušavam da ti se zgadim
Чтобы я попытался тебе опротиветь.
Ne zaslužujem da te imam ja
Я не заслуживаю того, чтобы быть с тобой.
I neću to da nam radim sad
И я не стану с нами этого делать.
Ja volim da te gledam
Я люблю смотреть на тебя,
Dok te imam
Пока ты моя,
Kada spavaš
Когда ты спишь,
Da te posmatram kroz sivi oblak dima
Смотреть на тебя сквозь серую пелену дыма.
Bejbe, ja sam ti samo teret
Детка, я для тебя только обуза.
Nisam ti ja za tebe
Я не тот, кто тебе нужен.
Ne, nisi samo melem
Нет, ты не просто бальзам,
Lek za moje probleme
Лекарство от моих проблем.
Traumiraju me žene
Женщины травмируют меня,
Oduzele su mi vreme
Они отняли у меня время,
One su mi jedini problem
Они - моя единственная проблема,
One su mi jedini teret
Они - моя единственная обуза.
Bebo, znam da ti je sa mnom lepo
Малышка, я знаю, тебе хорошо со мной,
Ali dosta ti nisam rekao
Но многого я тебе не говорил.
Ti ne znaš gde se sve nisam kretao
Ты не знаешь, где я был,
Ti ne znaš koga sve ja sam jebao
Ты не знаешь, кого я трахал.
Ja hoću da ti se zgadim
Я хочу, чтобы я тебе опротивел.
Ja pokušavam da ti se zgadim
Я пытаюсь тебе опротиветь.
Ne zaslužujem da te imam
Не заслуживаю того, чтобы быть с тобой,
I neću to da ti radim
И не стану с тобой так поступать.
Ja hoću da ti se zgadim
Хочу, чтобы я тебе опротивел.
Ne mogu sad da se vadim
Не могу сейчас выкручиваться.
Ja zaslužujem da te nemam
Я заслуживаю того, чтобы не быть с тобой,
I neću to da nam radim
И не стану с нами так поступать.
Ja hoću da ti se zgadim
Хочу, чтобы я тебе опротивел.
Ja pokušavam da ti se zgadim
Я пытаюсь тебе опротиветь.
Ne zaslužujem da te imam
Не заслуживаю того, чтобы быть с тобой,
I neću to da nam radim sad
И не стану с нами этого делать.
Ja ne mogu sa tobom a još teže mi bez tebe
Я не могу быть с тобой, но без тебя еще хуже.
Još od kad sam bio dete imam kratkotrajne veze
С самого детства у меня были короткие отношения,
Ali samo jedna veza mi je ostavila trag
Но только одни оставили след.
Mala ti mi sada dođeš ko na celu tortu šlag
Малышка, ты сейчас для меня как взбитые сливки на торте.
Mala nisam ja zaslužio tebe
Малышка, я тебя не заслужил.
Tebi treba neko mnogo bolji od mene
Тебе нужен кто-то намного лучше меня.
Tebi treba neko da te noćima greje
Тебе нужен кто-то, кто будет согревать тебя ночами,
Da te uvek zasmeje
Кто всегда будет смешить тебя,
Da te zagrli
Обнимать тебя.
Nisam ja taj tip
Я не такой,
Tebi treba mnogo bolji lik
Тебе нужен кто-то получше.
Tebi treba neko ko je normalan i zreo u glavi
Тебе нужен кто-то нормальный и зрелый.
Ja sam neiživljeno derište što snove ti kvari
Я просто неповзрослевший ребенок, который разрушает твои мечты.
That's what's up
Вот так вот.
Brate tako stoje stvari
Брат, так все и обстоит.
Ja samo pravim muziku i buksne varim
Я просто делаю музыку и курю травку.
Znam da će ovo da mi ostavi duboku ranu
Знаю, это оставит глубокую рану,
Ali vidimo se nekada na tvome venčanju
Но увидимся на твоей свадьбе.
Ja hoću da ti se zgadim
Я хочу, чтобы я тебе опротивел.
Ja pokušavam da ti se zgadim
Я пытаюсь тебе опротиветь.
Ne zaslužujem da te imam
Не заслуживаю того, чтобы быть с тобой,
I neću to da nam radim sad
И не стану с нами этого делать.





Writer(s): Nemanja Djerić


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.