Paroles et traduction Dji Tafinha feat. Anselmo Ralph - Lutadores (feat. Anselmo Ralph)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lutadores (feat. Anselmo Ralph)
Lutadores (feat. Anselmo Ralph)
Tudo
começou
num
mero
coro
It
all
started
in
a
chorus
Primeiro
amigos
mas
por
fim
acabou
no
namoro
First
friends
but
finally
ended
up
in
dating
Depois
de
perder
a
virginidade
que
tinha
After
losing
her
virginity
she
had
A
confiança
veio
e
lá
se
foi
a
camisinha
Confidence
came
and
away
went
the
condom
E
aquilo
só
era
uma,
duas,
três,
quatro
dentro
carro,
dentro
quarto.
And
that
was
just
one,
two,
three,
four
in
the
car,
in
the
room.
Estava
cuiar,
estava
doce
de
facto
It
was
cuiar,
it
was
sweet
indeed
Barriga
encheu
e
acabou-se
no
parto
Belly
filled
and
ended
in
childbirth
Agora
tens
que
assumir
o
filho
sozinha
Now
you
have
to
take
on
the
child
alone
Agora
tens
que
continuar
com
a
tua
vida
Now
you
gotta
get
on
with
your
life
Com
ele
não
deu
certo
Ok
sandinga
With
him
it
did
not
work
out
Ok
sandinga
Tu
és
bonita,
mana
arranja
outro
nigga
You're
pretty,
sis
get
another
nigga
Manda
lixar
comentários
que
dizem
que
por
causa
disso
és
bandida
Fuck
off
comments
that
say
that's
why
you're
a
thug
Acredita
em
Deus,
Ele
esta
contigo
sister
Believe
in
God,
he
is
with
you
sister
Anselmo
Ralph:
Anselm
Ralph:
Esta
doer,
mas
vai
passar
This
hurts,
but
it
will
pass
Baby
vai
passar
Baby
will
pass
Não
tens
mãe
não
tens
pai
You
don't
have
a
mother
you
don't
have
a
father
Quando
a
dor
entra,
não
sai
When
pain
comes
in,
it
doesn't
come
out
Mantenha
fé
e
a
cabeça
em
pé
Keep
faith
and
keep
your
head
up
Porque
nem
tudo
que
vem,
vai
Because
not
everything
that
comes,
goes
Não
é
ficção
tipo
Prison
Break
ou
tipo
CSI
It's
not
Prison
Break
or
CSI
fiction.
Não
pares,
quando
mundo
diz
para
porque
teu
coração
diz
vai
Don't
stop,
when
the
world
says
stop
because
your
heart
says
go
Vai
em
frente,
luta
sempre
Go
ahead,
always
fight
Esfrega
na
cara
dessa
gente,
que
tu
és
potente
Rub
it
in
the
face
of
these
people,
that
you
are
powerful
Até
o
gigante
ao
nosso
lado,
são
pequenos
Even
the
giant
next
to
us,
are
small
Têm
inveja
da
coragem,
da
vontade
que
temos
They
are
jealous
of
the
courage,
the
will
we
have
E
é
por
isso
não
nos
gostam
(oiie)
And
that's
why
we
don't
like
it
(oiie)
Até
os
nossos
inimigos
nos
encostam
(pra
quê)
Even
our
enemies
pull
us
over
(for
what)
Pra
nos
verem
no
buraco,
eles
apostam
(ahmrram)
To
see
us
in
the
hole,
they
bet
(ahmram)
Eles
apostam
(ahmrram)
They
bet
(ahmram)
Pra
nos
pararé,
waaue
Pra
I'll
stop
us,
waaue
Ou
nos
mataaaam
ou
quê
Or
kill
us
or
what
Quaa
quando
dizem
que
são
melhores
When
they
say
they
are
better
E
que
nós,
é
só
truque
e
eu
não
vou
parar
de
lutar
só
porque
And
that
we,
it's
just
trick
and
I
won't
stop
fighting
just
because
Anselmo
Ralph:
Anselm
Ralph:
Esta
doer,
mas
vai
passar
This
hurts,
but
it
will
pass
Baby
vai
passar
Baby
will
pass
Eu
sou
um
lutador
oh
oh
oh
I'm
a
fighter
oh
oh
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dji Tafinha
Album
Duetos
date de sortie
08-04-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.