Paroles et traduction Dji Tafinha - Cinzas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sei
que
tu
consegues
me
ouvir
né
Я
знаю,
ты
слышишь
меня,
не
так
ли?
Eu
sei
que
tu
conegues
me
ouvir
Я
знаю,
ты
слышишь
меня
Mas,
eu
não
quero
só
que
tu
me
ouças
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
просто
слушала
Eu
quero...
Oh...
Я
хочу...
Ох...
Quero
te
tocar
mas
não
consigo
Хочу
коснуться
тебя,
но
не
могу
Essa
dor
não
desejo
nem
para
o
meu
pior
inimigo
(migo)
Такой
боли
не
пожелаю
даже
худшему
врагу
(врагу)
Essa
história
não
era
pra
ser
assim
Эта
история
не
должна
была
так
закончиться
Devias
ser
tu
a
fazer
esse
som
pra
mim
Ты
должна
была
петь
эту
песню
для
меня
Jay
Sean,
eramos
um
dream
team
Jay
Sean,
мы
были
отличной
командой
Deixaste-me
sozinho
com
garrafas
de
Martini
Ты
оставила
меня
одного
с
бутылками
мартини
Agora
eu
entendo
bem
qual
é
a
sensação
Теперь
я
понимаю,
каково
это
De
ver
acontecer
comigo
o
que
só
via
na
televisão
Видеть,
как
со
мной
происходит
то,
что
я
видел
только
по
телевизору
Mas
não
é
motivo
para
pensar
em
desistir
Но
это
не
повод
думать
о
том,
чтобы
сдаться
Onde
quer
que
estejas
quero
que
te
orgulhes
de
mim
Где
бы
ты
ни
была,
я
хочу,
чтобы
ты
мной
гордилась
E
eu
nem
vou
gritar
mas
eles
ouvirão
a
minha
voz
И
я
даже
не
буду
кричать,
но
они
услышат
мой
голос
Porque
não
é
por
mim
só
Jay
Sean
é
por
nós
os
dois
Потому
что
это
не
только
для
меня,
Jay
Sean,
это
для
нас
обоих
E
quando
eu
tiver
errado
filho
dá-me
o
teu
conselho
И
когда
я
ошибусь,
дочка,
дай
мне
совет
Já
agora
pede
a
Deus
para
um
lugar
p'ro
teu
velho
И
еще
попроси
у
Бога
место
для
твоего
старика
Porque
eu
não
sou
um
santo,
nem
tenho
milhões
Потому
что
я
не
святой
и
у
меня
нет
миллионов
Pra
'tar
ao
teu
lado
pago
nem
que
for
as
prestações
Чтобы
быть
рядом
с
тобой,
я
заплачу,
даже
в
рассрочку
(Nem
que
for
as
prestações,
prestações...)
(Даже
в
рассрочку,
в
рассрочку...)
Eu
sei
que
deves
estar
bem
longe
Я
знаю,
ты,
должно
быть,
очень
далеко
Mas
eu
sei
que
consegues
ouvir-me
Но
я
знаю,
что
ты
слышишь
меня
O
som
da
minha
melodia
hammm...
Звук
моей
мелодии
хммм...
Deixa
o
meu
coração
em
cinzas
Превращает
мое
сердце
в
пепел
Quando
sinto
que
não
estás
por
perto
(cinzas)
Когда
я
чувствую,
что
тебя
нет
рядом
(пепел)
Não
consigo
me
sentir
completo
(cinzas)
Я
не
чувствую
себя
целым
(пепел)
Tudo
que
eu
mais
quero,
é
voltar
a
ver-te
um
dia
Все,
чего
я
хочу
больше
всего,
это
увидеть
тебя
снова
однажды
Filho
na
verdade
onde
eu
moro
Дочка,
на
самом
деле,
там,
где
я
сейчас
Podes
aguardar
pelo
papá
Ты
можешь
ждать
папу
Podes
aguardar
que
eu
não
demoro
Ты
можешь
ждать,
я
не
задержусь
Enquanto
isso
fica
a
fazer
o
que
foi
mandado
pelo
Pai
А
пока
делай
то,
что
велел
Отец
Em
nome
do
Espirito
vai
Во
имя
Духа
Святого
иди
Correr
tudo
bem
Все
будет
хорошо
Porque
a
morte
nunca
para
nós
foi
um
bye
bye
Потому
что
смерть
никогда
не
была
для
нас
прощанием
Eu
sei
que
a
saudade
aumenta
e
o
coração
bate
Я
знаю,
что
тоска
растет,
а
сердце
бьется
De
mim
sempre
farás
parte
Ты
всегда
будешь
частью
меня
Aqui
na
terra
ou
em
Marte
Здесь,
на
Земле
или
на
Марсе
No
peito
eu
vou
levar-te
В
груди
я
буду
носить
тебя
Em
cada
rima
lembrar-te
В
каждой
рифме
вспоминать
тебя
Porque
eu
tenho
fé
sei
que
Deus
vê
Потому
что
у
меня
есть
вера,
я
знаю,
что
Бог
видит
Que
eu
luto
com
honestidade
Что
я
борюсь
честно
Tudo
que
eu
quis
é
ser
um
bom
exemplo
pra
ti
Все,
чего
я
хотел,
это
быть
хорошим
примером
для
тебя
Queria
tanto
que
ouvisses
o
teu
Kaimir
Я
так
хотел,
чтобы
ты
слушала
своего
Kaimir
Quando
acordasses
fosses
pra
escola
e
antes
de
dormir
Когда
просыпалась,
шла
в
школу
и
перед
сном
Protege
a
tua
mamã
porque
está
frágil
sem
ti
Береги
свою
маму,
она
fragile
без
тебя
O
que
aconteceu
foi
bem
complicado
mas
whatever
é
passado
То,
что
случилось,
было
очень
сложно,
но
что
было,
то
прошло
E
eu
não
procuro
culpados
И
я
не
ищу
виноватых
Não
guardo
rancor
seja
lá
de
quem
for
Не
держу
зла
ни
на
кого
Devolvo
com
amor
Отвечаю
любовью
Tudo
que
deram
e
me
fizeram
fez
de
mim
melhor
Все,
что
мне
дали
и
сделали
со
мной,
сделало
меня
лучше
Eu
sei
que
deves
estar
bem
longe
Я
знаю,
ты,
должно
быть,
очень
далеко
Mas
eu
sei
que
consegues
ouvir-me
Но
я
знаю,
что
ты
слышишь
меня
O
som
da
minha
melodia
hammm...
Звук
моей
мелодии
хммм...
Deixa
o
meu
coração
em
cinzas
Превращает
мое
сердце
в
пепел
Quando
sinto
que
não
estás
por
perto
(cinzas)
Когда
я
чувствую,
что
тебя
нет
рядом
(пепел)
Não
consigo
me
sentir
completo
(cinzas)
Я
не
чувствую
себя
целым
(пепел)
Tudo
que
eu
mais
quero
é
voltar
a
ver-te
um
dia
Все,
чего
я
хочу
больше
всего,
это
увидеть
тебя
снова
однажды
Eu
dedico
este
som
a
todos
aqueles
Я
посвящаю
эту
песню
всем
тем
A
todos
aqueles
pais
Всем
тем
отцам
Irmãos,
tios,
avôs
que
já
perderam
alguém
que
vocês
achavam
Братьям,
дядям,
дедушкам,
которые
потеряли
кого-то,
кого
вы
считали
Que
não
aliás
com
certeza
que
é
a
tua
vida
Кем-то,
кто,
без
сомнения,
был
вашей
жизнью
É
importante
manter
a
esperança
Важно
сохранять
надежду
E
saber
esperar
um
dia
vamos
estar
todos
juntos
И
знать,
что
однажды
мы
все
будем
вместе
Um
dia
vamos
estar
todos
juntos
Однажды
мы
все
будем
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dji Tafinha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.