Paroles et traduction Djimetta - Bag Comigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
tenho
a
bag
comigo
Моя
сумка
со
мной,
Não
estou
a
procura
de
amigos
Не
ищу
друзей.
Não
vou
ao
groove
nas
sextas
Не
хожу
тусоваться
по
пятницам.
Só
quero
uma
hoe
comigo
Хочу,
чтоб
телочка
была
моей.
Prefiro
estar
sozinho
Предпочитаю
быть
один,
Mas
brother,
eu
tenho
que
ser
rico
Но
братан,
я
должен
быть
богат.
Brother,
eu
tenho
que
ser
rico
Братан,
я
должен
быть
богат.
Brother,
eu
tenho
que
ser
rico
Братан,
я
должен
быть
богат.
Eu
tenho
a
bag
comigo
Моя
сумка
со
мной,
Não
estou
a
procura
de
amigos
Не
ищу
друзей.
Não
vou
ao
groove
nas
sextas
Не
хожу
тусоваться
по
пятницам.
Só
quero
uma
hoe
comigo
Хочу,
чтоб
телочка
была
моей.
Prefiro
estar
sozinho
Предпочитаю
быть
один,
Mas
brother,
eu
tenho
que
ser
rico
Но
братан,
я
должен
быть
богат.
Brother,
eu
tenho
que
ser
rico
Братан,
я
должен
быть
богат.
Brother,
eu
tenho
que
ser
rico
Братан,
я
должен
быть
богат.
Puto,
eu
tenho
que
ser
rico
(Hey)
Чувак,
я
должен
быть
богат.
(Эй)
Por
isso
é
que
caguei
para
as
bocas
Вот
почему
я
забил
на
базар
Que
mandam
acerca
daquilo
que
visto
(Hey)
Про
то,
как
я
одеваюсь.
(Эй)
Tou
bem
rasgado,
mas
o
people
só
trata
tipo
ministro
(Hey,
Hey)
Я
ношу
обноски,
но
люди
ко
мне
как
к
министру.
(Эй,
эй)
Já
desisti
de
sonos,
mas
nunca
de
sonhos
Я
перестал
спать,
но
не
мечтать,
Isso
não
faço
porque
eu
não
sou
tolo
Я
не
дурак,
чтоб
так
поступать.
Tipo
arroz
e
carne
mas
sem
nenhum
molho
Как
рис
с
мясом
без
соуса,
Tô
a
inspirar
esses
putos
a
mudarem
vidas
Я
вдохновляю
пацанов
менять
жизни.
Quase
ninguém
acredita
aquilo
que
vêem
na
TV
Мало
кто
верит
в
то,
что
видит
по
телику,
Americano
controla
a
mídia
Америка
контролирует
медиа.
Você
acredita,
então
você
vive
Ты
веришь,
значит,
ты
живешь.
Uhhh,
Uhhh,
Uhhh
Ууу,
ууу,
ууу.
Os
putos
enterram
o
tako
na
beer
Пацаны
заливают
бабки
пивом,
E
saiem
a
rua,
andarem
de
Vitz
Шляются
по
улицам
на
своих
Вицах,
E
vêm
com
papos
de
"Life
is
a
bitch"
(Hey)
И
ноют,
что
"жизнь
- сука".
(Эй)
Vc
é
mais
puta
que
a
bitch
(Bitch)
Ты
сам
та
еще
сука!
(Сука)
Porque
quem
luta
é
rich
(Rich)
Богатые
пашут,
не
жалуясь.
(Богатые)
Minha
Mãe
sempre
me
disse
(Disse)
Моя
мама
всегда
мне
говорила:
(Говорила)
"Filho,
you
...
and
blitz"
"Сынок,
ты
...
и
действуй
быстро!"
Nunca
te
metas
em
this
(This)
Ни
во
что
не
встревай.
(Встревай)
Não
perde
time
com
kiss
(Mphwa)
Не
трать
время
на
поцелуи.
(Чмок)
Investe
não
esbanja
o
teu
tako
e
nunca
tu
vivas
só
pra
pagar
beers
Инвестируй,
не
пропивай
все
свои
бабки
и
никогда
не
живи
только
для
того,
чтобы
оплачивать
пиво.
Eu
tenho
a
bag
comigo
Моя
сумка
со
мной,
Não
estou
a
procura
de
amigos
Не
ищу
друзей.
Não
vou
ao
groove
nas
sextas
Не
хожу
тусоваться
по
пятницам.
Só
quero
uma
hoe
comigo
Хочу,
чтоб
телочка
была
моей.
Prefiro
estar
sozinho
Предпочитаю
быть
один,
Mas
brother,
eu
tenho
que
ser
rico
Но
братан,
я
должен
быть
богат.
Brother,
eu
tenho
que
ser
rico
Братан,
я
должен
быть
богат.
Brother,
eu
tenho
que
ser
rico
Братан,
я
должен
быть
богат.
Eu
tenho
a
bag
comigo
Моя
сумка
со
мной,
Não
estou
a
procura
de
amigos
Не
ищу
друзей.
Não
vou
ao
groove
nas
sextas
Не
хожу
тусоваться
по
пятницам.
Só
quero
uma
hoe
comigo
Хочу,
чтоб
телочка
была
моей.
Prefiro
estar
sozinho
Предпочитаю
быть
один,
Mas
brother,
eu
tenho
que
ser
rico
Но
братан,
я
должен
быть
богат.
Brother,
eu
tenho
que
ser
rico
Братан,
я
должен
быть
богат.
Brother,
eu
tenho
que
ser
rico
Братан,
я
должен
быть
богат.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edmilson Matavele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.