Paroles et traduction Djimetta - Palha
Um
gajo
tem
que
educar
um
pouco
esses
putos
aqui
(ye
ye
ye)
A
real
G
gotta
school
these
young
fools
(ye
ye
ye)
Estão
a
falar
maningue
já
mas
calma
ai
(ye
ye
ye)
They
talking
too
much
already,
chill
out
(ye
ye
ye)
Fama
a
mim
não
me
atrapalha
só
quero
Fame
doesn't
faze
me,
I
just
want
Cheddar,
emocionados
só
fumam
palha
(ye)
Cheddar,
emotional
guys
only
smoke
weed
(ye)
Esses
são
os
que
eu
dou
cortes
tipo
sou
celso
com
uma
navalha
I
cut
these
types
off
like
Celso
with
a
razor
Não
a
amizades
só
faço
taco,
tua
mãe
dou
sexo
e
mesada
(ye)
No
time
for
friendships,
I'm
all
about
the
grind,
I'd
sleep
with
your
mom
and
give
her
an
allowance
(ye)
Se
Deus
escreve
certo
em
tortas,
o
meu
sucesso
é
uma
falha
If
God's
plan
is
perfect,
my
success
is
a
glitch
in
the
system
Puto
duro
tipo
ziggas
da
rizzla
Hard
kid
like
Zig-Zag
papers
Damas
partilham-me
e
eu
não
sou
pizza
Ladies
share
me,
and
I
ain't
no
pizza
Tua
dama
diz
malta
bataria,
pede
vale
numa
tabacaria
Your
girl
says
she's
broke,
begging
for
credit
at
the
corner
store
Da
esquina
da
zona
lá
na
matola
pega
com
um
cota,
Down
the
street
in
Matola,
she's
with
an
older
dude
Pega
da
gola
pede
lhe
mola
em
troca
de
cona
mas
que
vergonha
He
grabs
her
neck,
gives
her
cash
in
exchange
for
some
action,
how
shameful
Cheguei
nesta
merda
eu
tinha
16
e
disse:
Vou
foder
o
game!
(ye)
Stepped
in
this
game
at
16,
said:
I'm
'bout
to
run
this!
(ye)
Só
quero
passar
de
casa
levar
o
whisky
hoje
é
sem
condom,
HIV
(eyy)
Just
wanna
get
laid
tonight,
whiskey's
on
me,
no
glove,
HIV
(eyy)
Esfrego
na
raba
uma
chapada
para
quem
fala
eh
(eh)
Giving
a
slap
to
the
face
of
anyone
talking
smack
(eh)
Mal
do
profeta
la
da
igreja
marginal
do
reino
do
trap
The
prophet
of
the
trap
church
is
ill
Aqui
não
se
trata
boom
bap,
This
ain't
no
boom
bap
here,
Sorry
para
kloro
e
tek,
minha
geração
já
não
usa
maquete
Sorry
for
Kloro
and
Tek,
my
generation
doesn't
use
mock-ups
Do
game
eu
tirei
a
disquete
e
faço
salário
de
stores
na
net
Took
the
floppy
disk
out
the
game,
making
bank
from
online
stores
Os
haters
chamam-me
ket
mas
acumulo
mais
paper
que
rex
Haters
call
me
crazy
but
I
stack
more
paper
than
Rex
Paralisi
para
niggas,
quebro
colunas
aqui
não
há
cantigas
ei
Paralyzing
these
fools,
I
break
speakers,
no
singing
here
Para
de
me
ligar
dia
e
noite
para
saber
da
tua
pita
ei
Stop
calling
me
day
and
night
asking
about
your
girl
Tenho
mais
cenas
importantes
porque
rands
no
meu
bolso
são
tantos
Got
more
important
things
to
do,
my
pockets
overflowing
with
cash
Nem
me
preocupo
com
montantes
porque
o
queijo
serve
para
mais
sandes
Don't
even
worry
about
the
amount,
enough
cheese
for
more
sandwiches
Fama
a
mim
não
me
atrapalha
só
quero
Fame
doesn't
faze
me,
I
just
want
Cheddar,
emocianados
só
fumam
palha
(ye)
Cheddar,
emotional
guys
only
smoke
weed
(ye)
Esses
são
os
que
eu
dou
cortes
tipo
sou
celso
com
uma
navalha
I
cut
these
types
off
like
Celso
with
a
razor
Não
a
amizades
só
faço
taco,
tua
mãe
dou
sexo
e
mesada
(ye)
No
time
for
friendships,
I'm
all
about
the
grind,
I'd
sleep
with
your
mom
and
give
her
an
allowance
(ye)
Se
Deus
escreve
certo
em
tortas,
o
meu
sucesso
é
uma
falha
If
God's
plan
is
perfect,
my
success
is
a
glitch
in
the
system
Puto
duro
tipo
ziggas
da
rizzla
Hard
kid
like
Zig-Zag
papers
Damas
partilham-me
e
eu
não
sou
pizza
Ladies
share
me,
and
I
ain't
no
pizza
Tua
dama
diz
malta
bataria
pede
vale
numa
tabacaria
Your
girl
says
she's
broke,
begging
for
credit
at
the
corner
store
Da
esquina
da
zona
lá
na
matola
pega
com
um
cota
Down
the
street
in
Matola,
she's
with
an
older
dude
Pega
da
gola
pede
lhe
mola
em
troca
de
cona
mas
que
vergonha
(ye)
He
grabs
her
neck,
gives
her
cash
in
exchange
for
some
action,
how
shameful
(ye)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edson Soares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.