Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gib
mir
Fünf
Minuten
Zeit,
such
meine
Welle
in
der
Schrille,
Give
me
five
minutes
of
time,
find
my
wave
in
the
shrillness,
Doch
verdammt
Junge,
es
ist
nicht
so
leicht.
But
damn
boy,
it's
not
that
easy.
Ich
will
kotzen
und
bluten,
bitte
lass
mir
den
Raum
um
zu
wissen
wie
es
weitergeht
und
was
ich
jetzt
brauch.
I
want
to
puke
and
bleed,
please
leave
me
the
space
to
know
how
to
continue
and
what
I
need
now.
Du
bist
nicht
vergeben
vergessen,
nur
nehmen
und
fressen,
You
are
not
forgotten,
just
taking
and
eating,
Der
Wolf
der
mich
verfolgt
um
nach
mein'
Fehlern
zu
lechzen.
The
wolf
that
haunts
me
to
crave
for
my
mistakes.
Bin
ich
nur
das
letzte?
Wieso
hör
ichs
dann
zuerst?
Am
I
only
the
last?
Why
do
I
hear
it
first?
Stimmt
ich
hab
kein
Herz,
du
Fotze
hast
es
mir
entfernt.
Yes,
I
have
no
heart,
you
bitch
you
removed
it.
Wir
kenn'
uns
ewig
ich
bin
gewachsen
durch
dich,
We
know
each
other
forever,
I
have
grown
through
you,
Du
bist
nicht
schwer
zu
peilen,
doch
ich
raffe
dich
nicht.
You
are
not
difficult
to
understand,
but
I
don't
get
you.
Das
geht
alles
viel
zu
schnell,
ich
seh
wie
du
vergehst.
This
is
all
going
too
fast,
I
see
how
you
pass
away.
Bitte
lauf
mir
nicht
davon,
ich
kann
ohne
dich
nicht
leben.
Please
don't
run
away
from
me,
I
can't
live
without
you.
Der
ewige
Kampf,
ich
fühl
die
Jahre
in
mir
drin,
aber
ich
seh
nicht
den
Mann.
The
eternal
struggle,
I
feel
the
years
inside
me,
but
I
don't
see
the
man.
Wenn
mich
heute
einer
fragt,
ob
ich
umgehn
kann
mit
dir,
If
someone
asks
me
today,
if
I
can
deal
with
you,
Sag
ich
"wir
leben
in
ner
Welt
wo
keine
Wunder
mehr
passiern".
I
say
"we
live
in
a
world
where
miracles
don't
happen
anymore".
Ich
und
Zeit,
Zeit
und
ich,
irgendwer
bleibt
hier
stehen.
Me
and
time,
time
and
me,
someone
stops
here.
Wann
geh
ich
mit
der
Zeit
und
wann
ist
Zeit
zu
gehen?
When
do
I
go
with
time
and
when
is
it
time
to
go?
Es
ist
nicht
leicht,
ich
seh
es,
jedes
Ziffernblatt
verschwimmt.
It's
not
easy,
I
see
it,
every
dial
blurs.
Komm
ich
gerade
aus
dir
raus
Mann
oder
bin
ich
nichtmal
drin?
Am
I
just
coming
out
of
you
man
or
am
I
not
even
in
you?
Sieh
ich
geh
doch
schon
gebückt,
ziehst
vorbei,
ich
schrei:"
Bleib!"
Look,
I'm
already
walking
hunched
over,
you
pass
by,
I
scream:
"Stay!"
Doch
du
drehst
dich
nicht
zurück,
weil
dir
alles
scheißegal
ist,
alles
dreht
sich
nur
um
dich.
But
you
don't
turn
back,
because
you
don't
care
about
anything,
everything
revolves
around
you.
Du
bist
Sekunden,
bist
Stunden,
bist
Tage,
bist
nichts.
You're
seconds,
you're
hours,
you're
days,
you're
nothing.
WE'RE
RUNNING
OUT
OF
TIME!
WE'RE
RUNNING
OUT
OF
TIME!
Zweiter
Akt
du
machst
dich
gut,
mein
Leben
geht
dahin.
Second
act
you
do
well,
my
life
is
fading
away.
Du
bist
der
Teufel
auf
der
Uhr,
du
hast
die
Leine
in
der
Hand
You
are
the
devil
on
the
clock,
you
have
the
leash
in
your
hand
Und
damit
führst
du
mich
spazieren.
And
with
that
you
take
me
for
a
walk.
Kurz
mal
raus
für
das
Geschäft
und
dann
wieder
rein
zu
dir.
Just
go
out
for
the
business
and
then
back
to
you.
Friss
mich
doch!
Friss
die
Angst
aus
meinem
Kopf.
Eat
me!
Eat
the
fear
out
of
my
mind.
Ich
vermag
nich
mich
zu
töten,
aber
schieße
mir
ein
Loch
in
den
Schädel,
I
can't
kill
myself,
but
shoot
a
hole
in
my
head,
So
groß
das
für
dich
da
nix
mehr
bleibt.
So
big
that
there's
nothing
left
for
you
there.
Ich
mach
mich
frei
von
dem
Scheiß,
ich
widersetz
mich
der
Zeit.
I
free
myself
from
that
shit,
I
resist
time.
Ich
kann
atmen,
ich
bin
frei,
hinter
dir
zu
stehen
heißt
auch
ich
hole
dich
jetzt
ein.
I
can
breathe,
I'm
free,
being
behind
you
also
means
I'm
catching
up
with
you
now.
Nie
wieder
Schweigen
wegen
dir,
nie
wieder
warten
auf
dich.
Never
again
silence
because
of
you,
never
again
waiting
for
you.
Nie
wieder
"nie
wieder"
sagen
müssen,
wieder
aufatmen
für
nix.
Never
again
having
to
say
"never
again",
to
breathe
again
for
nothing.
Nie
wieder
auf
dich
scheißen,
welchen
Weg
ich
gehe
ist
egal,
ich
lauf
das
gleiche.
Never
again
shitting
on
you,
which
way
I
go
is
the
same.
Bitte
komm
schon
Zeit,
wir
müssen,
nimm
meine
Hand
sie
ist
frei.
Please
come
on
time,
we
have
to,
take
my
hand
it
is
free.
Du
bist
Sekunden,
bist
Stunden,
bist
Tage,
bist
meins.
You
are
seconds,
you
are
hours,
you
are
days,
you
are
mine.
WE'RE
RUNNING
OUT
OF
TIME!
WE'RE
RUNNING
OUT
OF
TIME!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Hurtienne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.