Djodje feat. Nga - Louca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Djodje feat. Nga - Louca




Louca
Crazy
Logo qui'm odjal ê faze'm sinal
As soon as I saw you, I wanted to make my mark
Queria pa'm tchiga perto pa'm cumprimental
I wanted to get close to you to greet you
N'fingi n'é ca cu mi, n'dal pa dodu
Don't act like you don't see me, I'm just in my own world
N'traze nha baby e más problema ja'n ca pode
It's too late for you to bring your girlfriend, there can't be any more problems
N'odjal ta levanta e ta bem na nha direçon
I wanted you to get up and come towards me
Cu ar provocanti ê cre po'm na confuson
With your provocative attitude, I think you're confusing me
Gossi n'vira pa bar pa'm toma dos bebida
I was going to the bar to get us two drinks
Ma tudo pronto ê staba na nha lado p'ê flam el é atrevida
But you were right there next to me, ready to tell me that I'm bold
AMI É LOUCA!
YOU'RE CRAZY!
Ja'm odjal ta fazi tudo p'ê consigui quê qu'el crê
I can see you're doing everything you can to get what you think you want
Ca tem nem ca ta importa nem se n'sta cu nha mudjer
You don't care and it doesn't matter if I'm with my girlfriend
Nha baby repara ma algum cuza ca stava dreto
My girlfriend saw something wasn't right
Ê djobi louca cu rosto runho pa impõe respeito
You're a crazy girl with a wrinkled face, trying to impress me
Ma nem ê ca liga, ê continua ta encosta
But she doesn't care, she keeps trying to get close
Mi ja'm repara ma é problema qu'ê cre arranja
I can see that you're just looking for trouble
N'dedici sai di la pa evita confuson
I decided to leave to avoid any trouble
Ma ja a mudjer ta arranca, louca, e pegam na mon
But now your girlfriend is getting angry and is grabbing me
N'dal costa e n'vira pa bar pa'm panha nhas bebida
I turned back to the bar to grab my drinks
Na nha ouvido ê torna flam ma el é atrevida
You whispered in my ear again that I'm bold
AMI É LOUCA!
YOU'RE CRAZY!
Ja'm odjal ta fazi tudo p'ê consigui quê qu'el crê
I can see you're doing everything you can to get what you think you want
Ca tem nem ca ta importa nem se n'sta cu nha mudjer
You don't care and it doesn't matter if I'm with my girlfriend
Nem se n'sta cu nha mudjer!
Even if I'm with my girlfriend!
NGA
NGA
Essa dama quer me estragar a vida
This lady wants to ruin my life
E eu também não tenho juizo, mano!
And I'm not thinking straight either, man!
Era suposto ser a noite da minha canuca
I was supposed to have a great night
Até entrar no club e ver aquela maluca
Until I walked into the club and saw that crazy b*tch
E ela nem sequer fingiu que não me viu
She didn't even pretend that she didn't see me
Quando me viu, ela sorriu
When she saw me, she smiled
Minha dama também viu: NÃO CURTIU
My lady saw it too: SHE DIDN'T LIKE IT
Entao desmarco pra perto do meu boy Don G
So I went over to my boy Don G
E se alguém perguntar digo que a pequena é Badi
And if anyone asks, I'll say the girl is Badi
Depois volto pro VIP, Djodje no microfone
Then I went back to the VIP section, Djodje is on the mic
No meio do barulho messagem no meu Iphone
In the middle of the noise, a message on my iPhone
Tou á tua espera na casa de banho
I'm waiting for you in the bathroom
Tesão sem tamamnho, essa batalha te juro que eu ganho!
So horny, I swear I'll win this battle with you!
E eu tiro o na descontro, logo a gente se encontra
I took off running, we'll meet soon
Minha mulher nao é tonta mas acho que não deu conta
My wife is no fool but I don't think she noticed
"Ami é louca! "
"You're crazy! "
Ja'm odjal ta fazi tudo p'ê consigui quê qu'el crê
I can see you're doing everything you can to get what you think you want
Ca tem nem ca ta importa nem se n'sta cu nha mudjer
You don't care and it doesn't matter if I'm with my girlfriend





Writer(s): Claudio Ramos, Fernando Marta Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.