Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa
más
ki
mi
ntenta
So
sehr
ich
es
auch
versuche
Nka
consigui
evita
Ich
schaffe
es
nicht
zu
vermeiden
Coração
mente
Das
Herz
lügt
Que
deixou
de
te
amar
Dass
es
aufgehört
hat,
dich
zu
lieben
Quem
cala
consente
Wer
schweigt,
stimmt
zu
Deixa
o
silêncio
falar
Lass
die
Stille
sprechen
Naturalmente
eu
me
deixo
levar
Natürlich
lasse
ich
mich
mitreißen
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Juro
só
te
roubar
um
minuto
Ich
schwöre,
dir
nur
eine
Minute
zu
stehlen
Nem
precisas
despir
teu
sorriso
Du
brauchst
nicht
einmal
dein
Lächeln
abzulegen
Favor
ko
receben
di
má
fé
não
Bitte
nimm
das
nicht
übel
Kel
ki
mi
n′odja
na
bo
ê
querubim
Was
ich
in
dir
sehe,
ist
ein
Cherub
Ku
si
bistidu
burmedju
Mit
ihrem
roten
Kleid
Korpu
rapian
Der
Körper
erschaudert
Xintidu
filan
ku
bo
Das
Gefühl
zieht
mich
zu
dir
Ma
si
bu
kre
bu
ta
atxan
li
Aber
wenn
du
willst,
findest
du
mich
hier
Não
aguento
Ich
halte
es
nicht
aus
Não
aguento
Ich
halte
es
nicht
aus
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Djan
kria
ser
bu
spedju
Ich
wollte
dein
Spiegel
sein
Pa
bu
odja
na
nhas
odju
Damit
du
in
meinen
Augen
siehst
Belesa
nha
diseju
Schönheit,
mein
Verlangen
Insha'allah
insha′allah
Inschallah,
inschallah
Nta
spera
pa
bo
dsem
Ich
werde
immer
auf
dich
warten
Tma
tud
nha
temp
Nimm
all
meine
Zeit
So
bô
mestê
nta
la
Wenn
du
mich
brauchst,
bin
ich
da
Is
not
always
the
same,
no
one
to
blame
Es
ist
nicht
immer
dasselbe,
niemand
ist
schuld
Li
bo
podê
falá
Hier
kannst
du
sprechen
Ku
si
bistidu
burmedju
Mit
ihrem
roten
Kleid
Korpu
rapian
Der
Körper
erschaudert
Xintidu
filan
ku
bô
Das
Gefühl
zieht
mich
zu
dir
Só
de
imaginar
que
te
beijo
Allein
die
Vorstellung,
dich
zu
küssen
Só
assim
me
vejo
Nur
so
sehe
ich
mich
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Uh
you,
uh
you
Uh
du,
uh
du
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Marta Silva, Gerson Marta, Kadi Sow, Luis Spencer, Mário Marta, Ricardo Jorge Marta De Oliveira Correia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.