Djogani - Anđeo Bez Krila - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Djogani - Anđeo Bez Krila




Anđeo Bez Krila
Ангел без крыльев
Sta cu ti ja-andjeo bez krila,
Что я тебе - ангел без крыльев,
Nikad sama, a vecno nicija,
Никогда одна, но вечно ничья,
I sto za ljubav rodjena nisam
И зачем для любви рождена не была,
Nijednog volela a sve ih zavela
Никого не любила, а всех свела с ума?
Nemoj ti na spisak ranjenih
Не вставай в ряд пострадавших,
Nije valjda tamo tvoje mesto
Твоего там места нет,
Da budes samnom cini te srecnim
Быть со мной делает тебя счастливым,
Al nije ljubav to, to je prokletstvo
Но это не любовь, это проклятье.
Nije mene bolji naucio da volim
Меня лучший не научил любить,
Sto bi vreme gubio ti
Зачем тебе время терять.
Nece moje srce u ruke onom
Не отдастся мое сердце в руки того,
Sto prvo telo primeti
Кто сначала тело замечает.
Nije mene bolji naucio da molim
Меня лучший не научил умолять,
To neces ti doziveti
Этого ты не увидишь,
Nece moja suza pasti za onim
Не упадет моя слеза по тому,
Sto mi je samo sledeci
Кто для меня всего лишь следующий.
Sta cu ti ja-andjeo bez krila
Что я тебе - ангел без крыльев,
Kao najlepsi cvet ali bez mirisa
Словно прекраснейший цветок, но без аромата.
Treba da si svestan da nisam vise klinka
Должен ты знать, что я больше не девчонка,
Ceni se kod mene to, to sto odbijam
Ценится у меня то, от чего отказываюсь.
Nemoj ti na spisak ranjenih
Не вставай в ряд пострадавших,
Nije valjda tamo tvoje mesto
Твоего там места нет,
Da budes samnom cini te srecnim
Быть со мной делает тебя счастливым,
Al nije ljubav to, to je prokletstvo
Но это не любовь, это проклятье.
Nije mene bolji naucio da volim
Меня лучший не научил любить,
Sto bi vreme gubio ti
Зачем тебе время терять.
Nece moje srce u ruke onom
Не отдастся мое сердце в руки того,
Sto prvo telo primeti
Кто сначала тело замечает.
Nije mene bolji naucio da molim
Меня лучший не научил умолять,
To neces ti doziveti
Этого ты не увидишь,
Nece moja suza pasti za onim
Не упадет моя слеза по тому,
Sto mi je samo sledeci
Кто для меня всего лишь следующий.





Writer(s): Drazen Damjanovic, Aleksandar Kobac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.