Djonga feat. Coyote Beatz, Thiago Braga & Budah - Dá pra ser? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Djonga feat. Coyote Beatz, Thiago Braga & Budah - Dá pra ser?




Dá pra ser?
Is it Possible?
pra ver se agora flui, mané
I'm just seeing if things flow now, babe
Cansei de uma noite, fui, valeu
I'm tired of one-night stands, I'm out, peace
pra ser eu e tu?
Can it be just me and you?
eu e tu
Just me and you
pra ver se agora flui, mané
I'm just seeing if things flow now, babe
Cansei de uma noite, fui, valeu
I'm tired of one-night stands, I'm out, peace
pra ser eu e tu?
Can it be just me and you?
eu e tu
Just me and you
Nóis num carango bolado a estrada afora
Us in a tricked-out car, down the road
é meu auge, eu sou seu pico, me escala agora
You're my peak, I'm your summit, climb me now
Mamãe gostando de te chamar de nora
Mom's enjoying calling you her daughter-in-law
Montou um apê na minha mente, é que ela mora
You built a flat in my mind, that's where you live
Namorar no mar pelado, ela acha mara
Dating naked in the sea, you find it wonderful
Conta as estrela bem louco, disse que adora
Counting the stars while high, you said you love it
Que que falta pra você, mané? Falou
What are you missing, babe? You spoke
Fecha as porta do passado, abre o peito e bora
Close the doors of the past, open your heart, and let's go
Eu ando tão inseguro, nega, surge o medo
I'm feeling so insecure, girl, fear arises
É muito dedo na minha direção, sabe?
There are a lot of fingers pointing at me, you know?
Vai absorver isso tudo cedo, é puro zelo
You'll absorb all this soon, it's pure zeal
Essa parte ruim pra tu não cabe
This bad part doesn't fit you
Te contei que eu fui puto mesmo
I told you I used to be really angry
que eu não desisto, pô, sem dom pra Romeu
But I don't give up, man, no talent for Romeo
Quero te fazer sorrir tipo Yuri Marçal
I want to make you smile like Yuri Marçal
Se for pra chorar é ouvir um som meu
If you need to cry, just listen to one of my songs
Vamo′ combinar
Let's agree
Vou desfazer o mal que aquele cara
I'll undo the harm that that guy there
Te fez, te faz, ó, rebobinar
Did to you, does to you, look, rewind
E assino essa liminar
And I sign this injunction
Se eu não te fizer reinar, livre pra voar
If I don't make you reign, you're free to fly
Saca? Se libertar
Get it? Set yourself free
Vão tentar nos minar, mina
They'll try to undermine us, girl
pronta?
Are you ready?
Vamo' com tudo ou passa a régua e fecha a conta
Let's go all in or draw the line and close the bill
A vida é folha em branco, a história nóis monta
Life is a blank page, we write the story
Quanto menos nóis espera, menos se desaponta
The less we expect, the less we get disappointed
Com você eu vejo o céu mais azul
With you, I see the sky bluer
Amo o agudo da sua voz
I love the pitch of your voice
E os olho de Capitu
And Capitu's eyes
é Cosme e Damião, Caruru
You're Cosme and Damião, Caruru
Nós é atômico maracatu
We're atomic maracatu
Por isso eu acho que...
That's why I think...
pra ver se agora flui, mané, é
I'm just seeing if things flow now, babe, yeah
Cansei de uma noite, fui, valeu
I'm tired of one-night stands, I'm out, peace
pra ser eu e tu?
Can it be just me and you?
eu e tu
Just me and you
pra ver se agora flui, mané
I'm just seeing if things flow now, babe
Cansei de uma noite, fui, valeu
I'm tired of one-night stands, I'm out, peace
pra ser eu e tu?
Can it be just me and you?
eu e tu
Just me and you
Você sabe que o seu corpo pede
You know your body asks for
O meu cabelo, a minha pele
My hair, my skin
O meu sossego, é nossa sina
My peace, it's our destiny
(Dá pra ser eu e tu? Ahn, pra ser eu tu?)
(Can it be just me and you? Ahn, can it be just me and you?)
Parece que você não conhece o meu poder de te acalmar
It seems you don't know my power to calm you down
De te elevar, de te fascinar
To elevate you, to fascinate you
(Vamo′ ver se agora foi, ahn, pra ser eu e tu?)
(Let's see if it was now, ahn, can it be just me and you?)
Ay-ay, eu quero passar a vida toda
Ay-ay, I want to spend my whole life
E não noites com você
And not just nights with you
(E aí, Coyote, Djonga, Budah, uh, yeah!)
(What's up, Coyote, Djonga, Budah, uh, yeah!)
Eu quero passar a vida toda
I want to spend my whole life
E não noites com você
And not just nights with you
Mas eu te quero por inteiro e não metade
But I want you whole and not half
Brincar comigo de ilusão, é sacanagem
Playing with me with illusion, it's a joke
Eu quero conhecer o mar, o céu azul, seu corpo nu
I want to know the sea, the blue sky, your naked body
você me deixa à vontade
Only you make me feel at ease
Se me deixar entrar eu boto
If you let me in, I have faith
Curtir contigo bem na zona sul
To enjoy with you right in the south zone
Fazer fogo, fumaça, chaminé
To make fire, smoke, chimney
Te ter por perto sempre é tão comum
Having you around is always so common
pra ver se agora flui, mané
I'm just seeing if things flow now, babe
Cansei de uma noite, fui, valeu
I'm tired of one-night stands, I'm out, peace
pra ser eu e tu?
Can it be just me and you?
eu e tu
Just me and you
pra ver se agora, flui, mané
I'm just seeing if things now flow, babe
Cansei de uma noite fui, valeu
I'm tired of one-night stands, I'm out, peace
pra ser eu e tu?
Can it be just me and you?
eu e tu
Just me and you
Ninguém vai te superar, meu amor
No one will ever surpass you, my love
Vai ter que aceitar, tudo muda de cor
You'll have to accept, everything changes color
Ninguém vai poder separar nosso amor
No one will be able to separate our love
Seu jeito, eu sei de cor
Your ways, I know them by heart
sabe o meu valor
You know my worth
Ninguém vai te superar, meu amor
No one will ever surpass you, my love
Vai ter que aceitar, tudo muda de cor
You'll have to accept, everything changes color
Ninguém vai poder separar nosso amor
No one will be able to separate our love
Seu jeito, eu sei de cor
Your ways, I know them by heart
sabe o meu valor
You know my worth





Djonga feat. Coyote Beatz, Thiago Braga & Budah - NU
Album
NU
date de sortie
13-03-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.