Djonga - A Música da Mãe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Djonga - A Música da Mãe




A Música da Mãe
Mom's Song
Oooh, mãe
Oooh, mom
Olha como me olham, ooh, mãe
Look how they look at me, ooh, mom
Eles me pedem foto
They ask for my picture
Hey, auh, hey, auh, olha como me olham
Hey, auh, hey, auh, look how they look at me
Do fundo da leste, eu cumpri a promessa
From the depths of the east, I kept my promise
Fiz o jogo virar
I turned the game around
Ooooh, maaaaae
Ooooh, mooom
Oooh, maaae
Oooh, mooom
Eles me pedem foto
They ask for my picture
Hey, auh, hey, auh
Hey, auh, hey, auh
Olha como me olham
Look how they look at me
Do fundo da leste, eu cumpri a promessa
From the depths of the east, I kept my promise
E fiz o jogo virar
And I turned the game around
Quem imaginava que o filho do nada ia virar isso aqui
Who would have thought the son of nothing would become this
Minha mãe me disse que surge parente de todo lugar
My mom told me relatives appear from everywhere
Até os inimigo' da época crime, treta, time, seita, e aceita
Even the enemies from the times of crime, fights, teams, sects, see and accept
Que o rei é quem 'tá sentado no trono
That the king is the one sitting on the throne
E acima do rei sua coroa (E Deus)
And above the king is only his crown (And God)
Grana e buceta, nunca foi o foco
Money and pussy were never the focus
Pergunta o Fabricio, eu com fome sem um puto no bolso
Ask Fabricio, me hungry without a penny in my pocket
Pensando em fazer merda, tipo média, com um comédia
Thinking about doing some shit, like average, with a comedian
Até o boy vacilar e eu tirar tudo dele
Until the boy slips up and I take everything from him
E se os home' chega, foi Deus que matou
And if the guys come, it was God who killed
Eu apertei o gatilho
I just pulled the trigger
Mas pensei na minha velha, falando
But I thought of my old lady, saying
Rapaz não te criei pra isso
Boy, I didn't raise you for this
Pensei no irmão, que não come
I thought of my brother, who doesn't eat
Pensei no fiel, que preso
I thought of my faithful friend, who's in jail
Pensei nas novinha correndo risco
I thought of the young girls at risk
E fiz o jogo virar
And I turned the game around
Oooh, mãe
Oooh, mom
Olha como me olham, ooh, mãe
Look how they look at me, ooh, mom
Eles me pedem foto
They ask for my picture
Hey, auh, hey, auh
Hey, auh, hey, auh
Olha como me olham
Look how they look at me
Do fundo da leste, eu cumpri a promessa
From the depths of the east, I kept my promise
E fiz o jogo virar
And I turned the game around
Ooh, mãe
Ooh, mom
Ooh, mãe
Ooh, mom
Eles me pedem foto
They ask for my picture
Hey, auh, hey, auh
Hey, auh, hey, auh
Olha como me olham
Look how they look at me
Do fundo da leste eu cumpri a promessa
From the depths of the east I kept my promise
E fiz o jogo virar
And I turned the game around
E os cara acha que eu fiquei famoso fazendo Rap
And the guys think I became famous making Rap
Meus verso' ser' foda é um detalhe
My verses being dope is just a detail
Tanto que essa aqui é sem punch line
So much so that this one here is without punch lines
Meu olhar é a maior frase de efeito
My gaze is the biggest catchphrase
Minha postura é o mais belo refrão
My posture is the most beautiful chorus
O que eu fiz na minha área é representatividade
What I did in my area is representativeness
Vai se representaatividade
Go be representativeness yourself
Uns mano nas costa do outro, tipo casco de tartaruga
Some dudes on each other's backs, like turtle shells
Eu com essas rimas cobranças, me chamam de Seu Barriga
Me with these cobrança rhymes, they call me Seu Barriga
Eu preocupo meus aliados e meu som é a loção pra Ruga! Anda
I worry my allies and my sound is the lotion for wrinkles! Walk
Me chamou vendido é que Djonga é produto
Calling me a sellout means Djonga is a product
O resto é propaganda
The rest is just advertising
Olha como me olham
Look how they look at me
Oooh, mãe
Oooh, mom
Eles me pedem foto
They ask for my picture
Hey, auh, hey, auh
Hey, auh, hey, auh
Olha como me olham
Look how they look at me
Do fundo da leste eu cumpri a promessa
From the depths of the east I kept my promise
E fiz o jogo virar
And I turned the game around
Oooh, mãe
Oooh, mom
Ooh, mãe
Ooh, mom
Eles me pedem foto
They ask for my picture
Hey, auh, hey, auh
Hey, auh, hey, auh
Olha como me olham
Look how they look at me
Do fundo da leste eu cumpri a promessa
From the depths of the east I kept my promise
E fiz o jogo virar
And I turned the game around
Bethoven negro, cachorro e rimo com classe, comparsa
Black Beethoven, dog and rhyme with class, accomplice
Em relacionamento sério com a quadrada
In a serious relationship with the square one
Algema vai ser sua aliança no final
Handcuffs will be your alliance in the end
Hoje pussy e cat eu pago em dol
Today pussy and cat I pay in dollars
Sim, mãe, comi aquela garota
Yes, mom, I fucked that girl
Essa porra subiu a minha cabeça
This shit went to my head
quero tira onda com ela na garupa
I just wanna show off with her on the back
Minha mãe me pede que eu respire
My mom asks me to breathe
Não pode faltar essência ao cabeça da
The head of the
Banda, uma lata de coca vazia, é propaganda
Band can't lack essence, an empty coke can, it's just advertising
Pensei no que me ensina
I thought about what you teach me
E a energia que emana
And the energy you emanate
Agora entendo porque chamam de patroa
Now I understand why they call you the boss
É porque elas que manda
It's because you're the one in charge
Mãe, eu fiquei famoso, rico ou mais ou menos rico
Mom, I got famous, rich or more or less rich
Eu tenho um carro e um celular
I have a car and a cell phone
Os amigos fumam na Blunt e não celulose
My friends smoke blunts and not cellulose
Mesmo assim querem me colocar na cela
Even so they wanna put me in that cell
Se me vêm passando no Focus de teto solar é batida e porrada
If they see me driving by in the Focus with a sunroof, it's a raid and beatings
Eu acho que é sempre assim que terminam os contos de fada
I think that's always how fairy tales end





Writer(s): Paulo Alexandre Almeida Santos, Gustavo Pereira Marques


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.