Paroles et traduction Dmitri Hvorostovsky - Nostalgia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
il
salice
piangente
Like
a
weeping
willow
Triste
e
stanco
sopra
il
lago
Sad
and
tired
over
the
lake
Nello
specchio
trasparente
In
the
transparent
mirror
Delle
fonti
gelide
Of
the
icy
fountains
Guarda
il
mio
alter
ego
Watch
my
alter
ego
Dentro
ciò
che
io
non
sono
più
Inside
what
I
am
no
more
Passa
tutti
miei
ricordi
All
my
memories
pass
Di
una
vita
che
una
volta
fu
Of
a
life
that
once
was
Nostalgia,
sei
l′amante
mia
My
love,
you
are
nostalgia
Sei
la
più
fedele
e
sincera
You
are
the
most
faithful
and
sincere
Mi
comprendi,
mi
difendi
sempre
You
understand
me,
you
always
defend
me
Sei
con
me,
la
mia
compagna
vera
You
are
with
me,
my
true
companion
Quante
volte
ho
creduto
How
many
times
have
I
believed
Di
aver
sbagliato
vita
That
I
have
chosen
the
wrong
path
in
life
Come
fossi
già
perduto
As
if
I
were
already
lost
Tra
il
vero
e
la
bugia
Between
truth
and
lies
Filo
rosso
tra
le
dita
A
red
thread
between
my
fingers
I
pensieri
e
i
sentimenti
miei
My
thoughts
and
my
feelings
Stringo
forte
e
ritrovo
I
hold
on
tight
and
find
Sempre
te
a
fianco,
nostalgia
You
always
beside
me,
nostalgia
Nostalgia,
sei
l'amante
mia
My
love,
you
are
nostalgia
Sei
la
più
fedele
e
sincera
You
are
the
most
faithful
and
sincere
Mi
comprendi,
mi
difendi
sempre
You
understand
me,
you
always
defend
me
Sei
con
me
la
mia
compagna
vera
You
are
with
me,
my
true
companion
No,
non
mi
fai
soffrir
No,
you
do
not
make
me
suffer
Se
all′imbrunir
mi
riempi
mente
e
cuore
If
at
dusk
you
fill
my
mind
and
heart
Di
belle
poesie,
di
fotografie
With
beautiful
poems,
photographs
Di
speranze
e
d'amore
With
hopes
and
love
Nostalgia,
sei
l'amante
mia
My
love,
you
are
nostalgia
Sei
la
più
fedele
e
sincera
You
are
the
most
faithful
and
sincere
Mi
comprendi,
mi
difendi
sempre
You
understand
me,
you
always
defend
me
Sei
con
me,
la
mia
compagna
vera
You
are
with
me,
my
true
companion
Vera,
vera,
vera
True,
true,
true
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.