Dmoney Ent. - Shooting Stars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dmoney Ent. - Shooting Stars




(Time gon', time gon pay off)
(Придет время, придет время расплатиться)
Yeah
Да
Aim for the shooting stars
Цельтесь в падающие звезды
Bad bitches, they know who we are
Плохие сучки, они знают, кто мы такие
Hit Rodeo in a foreign car
Попал на родео на иномарке
I guess the narcs is tryna hit me off
Я думаю, наркоторговцы пытаются меня подколоть
But I get that work in
Но я получаю эту работу в
Time gon pay off
Время окупится
Time gon, time gon pay off
Придет время, время окупится
Time gon pay off
Время окупится
Time gon, time gon pay off
Придет время, время окупится
Aim for the shooting stars
Цельтесь в падающие звезды
Bad bitches, they know who we are
Плохие сучки, они знают, кто мы такие
Hit Rodeo in a foreign car
Попал на родео на иномарке
I guess the narcs is tryna hit me off
Я думаю, наркоторговцы пытаются меня подколоть
But I get that work in
Но я получаю эту работу в
Time gon pay off
Время окупится
Time gon, time gon pay off
Придет время, время окупится
Time gon pay off
Время окупится
Time gon, time gon pay off
Придет время, время окупится
Yeah, shawty got Gucci and I got the Louie
Да, у малышки есть "Гуччи", а у меня "Луи".
We stuntin' but I want Dior
Мы потрясающе выглядим, но я хочу Dior
Countin' blue strips that's the hunnits on hunnits
Подсчитываю синие полоски - это хунниты на хуннитах
A problem and we kicking doors
Проблема, и мы вышибаем двери
Never such thing as having too much money
Никогда не бывает такого понятия, как иметь слишком много денег
Lil nigga so I need some more
Маленький ниггер, так что мне нужно еще немного
Ain't famous, just playing my role
Я не знаменит, просто играю свою роль
Something bout' this I can't let go
Что-то в этом есть такое, от чего я не могу избавиться.
But this shit gon' pay off
Но это дерьмо окупится
I promise this shit gon' pay off
Я обещаю, что это дерьмо окупится
My momma told me stop wasting my time
Моя мама сказала мне, хватит тратить мое время впустую
In these streets, can't have no days off
На этих улицах не может быть выходных
And I live for the moments like this
И я живу ради таких моментов, как этот
To be on my shit, yeah we goin' way up
Чтобы быть в курсе моих дел, да, мы продвигаемся все выше
With this money invest in my kid
На эти деньги инвестируй в моего ребенка
Invest in the biz, yeah we going way up
Инвестируй в бизнес, да, мы идем по восходящей
Go way up
Поднимайся намного выше
(Yeah)
(Да)
Aim for the shooting stars
Цельтесь в падающие звезды
Bad bitches, they know who we are
Плохие сучки, они знают, кто мы такие
Hit Rodeo in a foreign car
Попал на родео на иномарке
I guess the narcs is tryna hit me off
Я думаю, наркоторговцы пытаются меня подколоть
But I get that work in
Но я получаю эту работу в
Time gon pay off
Время окупится
Time gon, time gon pay off
Придет время, время окупится
Time gon pay off
Время окупится
Time gon, time gon pay off
Придет время, время окупится
Aim for the shooting stars
Цельтесь в падающие звезды
Bad bitches, they know who we are
Плохие сучки, они знают, кто мы такие
Hit Rodeo in a foreign car
Попал на родео на иномарке
I guess the narcs is tryna hit me off
Я думаю, наркоторговцы пытаются меня подколоть
But I get that work in
Но я получаю эту работу в
Time gon pay off
Время окупится
Time gon, time gon pay off
Придет время, время окупится
Time gon pay off
Время окупится
Time gon, time gon pay off
Придет время, время окупится
And I feel like I go all day
И мне кажется, что я хожу так весь день
Aim for the shooting stars in my own way
Стремлюсь к падающим звездам по-своему
I promise if I lose my mind, be there to guide me
Я обещаю, если я сойду с ума, будь рядом, чтобы направлять меня.
I'm chasin' paper that's my grind, stop feeling salty
Я гоняюсь за бумагой, это моя работа, перестань чувствовать себя соленым.
Imagine this rap shit didn't even exist nigga
Представь, что этого рэп-дерьма даже не существовало, ниггер
Wonder what could've happened
Интересно, что могло случиться
If you wouldn't use your gift nigga
Если бы ты не воспользовался своим подарком, ниггер
(Damn, what coulda happened?)
(Черт возьми, что могло случиться?)
I been stuck in my ways, this happened before so don't trip nigga
Я застрял на своем пути, такое случалось и раньше, так что не споткнись, ниггер
(Don't trip nigga)
(Не споткнись, ниггер)
Diamonds hit nigga when they jump out the face that's that shit nigga
Бриллианты попадают в ниггера, когда выпрыгивают из его лица, вот в чем дело, ниггер
New whips nigga so ahead of you dawg
Новые хлысты, ниггер, так что впереди тебя, чувак
Green lights for all my shooters and all
Зеленый свет для всех моих стрелков и всех
I done beat a couple court cases
Я выиграл пару судебных дел
Call me John Gotti
Зовите меня Джон Готти
Or Dmoney my dawg
Или дай денег моему приятелю
See, I do what I want, you do what you can
Видишь ли, я делаю то, что хочу, а ты делаешь то, что можешь.
Mvm the team, the label my dawg
Mvm - команда, лейбл my dawg
Chained up in this bitch
Прикованный цепью к этой сучке
Yeah we all turn up like a disco and all
Да, мы все зажигаем, как на дискотеке, и все такое
(Yeah)
(Да)
Turn on the hookah, it's bout to get lit in here
Включи кальян, здесь вот-вот закурят
Free all my guys out the slamma
Освободи всех моих парней из тюрьмы.
They put all the flyers up
Они расклеили все листовки
Feds tryna wire us
Федералы пытаются связаться с нами
No Thor but I keep my hammer
Тора нет, но я сохраняю свой молот
Sexy bitch, yeah freaky dancer
Сексуальная сучка, да, чумовая танцовщица
Knowing me, I ain't got manners
Зная меня, можно сказать, что у меня нет хороших манер
Sexy bitch, yeah freaky dancer
Сексуальная сучка, да, чумовая танцовщица
Knowing me, I ain't got manners
Зная меня, можно сказать, что у меня нет хороших манер
(Time gon' pay off)
(Время окупится)
(Time gon', time gon pay off)
(Придет время, придет время расплатиться)
(I done beat a couple court cases
выиграл пару судебных дел
Call me John Gotti
Зовите меня Джон Готти
Or Dmoney my dawg)
Или дай денег, мой приятель)





Writer(s): David Taveras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.