Dneail - Poison in your Drink - traduction des paroles en russe

Poison in your Drink - Dneailtraduction en russe




Poison in your Drink
Яд в твоём напитке
Mm-mm
М-м-м
Mm-mm
М-м-м
Mm-mm
М-м-м
Hey
Эй
I put poison in your drink
Я подсыпал яд в твой напиток
I hope you don't mind
Надеюсь, ты не против
But I poisoned you
Но я тебя отравил
There was poison in your drink
В твоём напитке был яд
And it's all because of me
И всё это из-за меня
You're welcome, man
Не за что, милая
Because it's all because of me
Потому что всё это из-за меня
Yeah
Ага
Oh
О
So much poison in your drink
Так много яда в твоём напитке
You gonna die very soon
Ты очень скоро умрёшь
But I'm sorry, man
Но мне жаль, милая
In your drink
В твоём напитке
That tea I made for you
Тот чай, что я тебе заварил
Well, that was not milk
Ну, это было не молоко
It was actually poison
Это был на самом деле яд
Well, the poison was in the milk
Ну, яд был в молоке
So, technically that's still counts
Так что, технически, это всё ещё считается
It doesn't matter
Это неважно
I put poison in your drink
Я подсыпал яд в твой напиток
Poison in your drink
Яд в твоём напитке
Is now in your drink
Теперь в твоём напитке
Poison in your drink
Яд в твоём напитке
Is now in your drink
Теперь в твоём напитке
There's so much poison in your drink
В твоём напитке так много яда
I put like a gallon
Я налил, наверное, галлон
I don't know much a gallon is
Я не знаю, сколько это - галлон
It's like 4.5 litres
Это примерно 4,5 литра
Oh, yeah
О, да
There's poison
Там яд
There's poison in your drink
В твоём напитке яд
(Dear, sir
(Уважаемый, сударь,
Why did you put poison in my drink?
Зачем вы добавили яд в мой напиток?
I do not like this poison very much
Мне очень не нравится этот яд
It does not taste that good
На вкус он не очень
And, I'm afraid, sir, it is going to kill me)
И, боюсь, сударь, он меня убьёт)
Oh
О
So you think it's not gonna kill you?
Так ты думаешь, он тебя не убьёт?
Well, lemme tell you some'
Ну, позволь мне кое-что сказать
It's going to murder you
Он тебя прикончит
Well, it's not gonna murder you
Ну, он тебя не прикончит
Because that's not what murdering is
Потому что убийство - это нечто другое
It's gonna poison you
Он тебя отравит
Yeah
Ага
Oh
О
Poison in your drink
Яд в твоём напитке
So much poison in there
Там так много яда
Poison in your drink
Яд в твоём напитке
There is poison in your drink
В твоём напитке яд
There's like a gallon or two in there
Там галлона два, наверное
That's about 9 litres of, um
Это примерно 9 литров, э-э
Uh
Э-э
(Dear, sir
(Уважаемый, сударь,
I do not wish that you send me back your poison
Я не хочу, чтобы вы возвращали мне свой яд
Please get rid of the poison
Пожалуйста, избавьтесь от яда
I do not enjoy it)
Мне он не нравится)
Well
Ну
I can't take the poison back
Я не могу забрать яд обратно
Mostly, because it's already gone
В основном потому, что он уже усвоился
Your poison is already gone
Твой яд уже усвоился
Sorry
Прости
I am deeply sorry
Я глубоко сожалею
But, there's poison in your cup
Но в твоей чашке яд
There's poison in your drink
В твоём напитке яд
There's poison in your stomach, right now
Прямо сейчас в твоём желудке яд
And it's floating around in the acids in there
И он плавает там в кислоте
And it's being burned down in the acids in there
И он там сжигается кислотой
And your stomach's gonna explode
И твой желудок взорвётся
In there
Там
And there's stuff gonna happen in there
И там кое-что произойдёт
Oh
О
Deeply, I'm sorry
Я глубоко сожалею
Sorry, sorry, that I
Прости, прости, что я
Put poison in your drink
Подсыпал яд в твой напиток
Oh
О
Oh, yeah, that was awesome, that was awesome
О, да, это было круто, это было круто
Uh
Э-э
What- what about you, dude?
А как тебе, милая?
Did you like the poison?
Тебе понравился яд?
(Well, I-)
(Ну, я-)
Oh, he-he-he-he
О, хе-хе-хе-хе
He-he didn't make it
Она не выжила
Oh, um
О, хм
Uh
Э-э
Sorry, I put poison in your drink again
Извини, я снова подсыпал яд в твой напиток
Bye
Пока





Writer(s): Dneail Twenty-two


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.